Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Копетан Звездновойщик


Опубликован:
15.04.2018 — 15.04.2018
Аннотация:
Ссылка на автора https://ficbook.net/authors/305290
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Какое сильное раздражение в твоих словах. Что же ты так сердишься? Вроде основой учения джедаев является контроль над своими эмоциями, — его лицо исказила усмешка. — Что же я такого обидного тебе сказал?

Баррис злило не только поведение и слова Джи, но и его отношение к своим поступкам. Её раздражало то, насколько спокойно он относится к убийствам и испытывает явное удовольствие, умерщвляя противников. В сочетании с вышеупомянутым провокационным поведением, Оффи становилось значительно труднее контролировать себя. "Будь выше этого," — твердила она себе, но все равно не смогла сдержаться. Встав и откинув влажную от пота прядь волос со своего лица, Оффи посмотрела Джи в глаза и сказала.

— Ты не сказал ничего, а вот сделал многое. Ты убил трех наемников. — если бундукайский боец и удивился, то виду не показал. Он вкрадчиво улыбнулся и спросил.

— Позволь поинтересоваться, почему ты так думаешь?

Баррис, продолжая сверлить гневным взглядом Фоу, ответила.

— У меня есть голозапись с дроида-зонда. На ней есть всё.

— Серьёзно? Знаешь, мне бы хотелось её увидеть. — всё так же спокойно произнес бундукаец. В его голосе не было угрозы, только искренний интерес. И Оффи не нужна была Сила, чтобы это понять.

— Тебе трофеев не достаточно? — достаточно резко ответила мириаланка. Наемник с улыбкой покачал головой.

— Удивишься, но недостаточно. Трофеями у меня все стены увешаны, а голозапись может быть полезна для разбора моих движений. Мне же нужно расти над собой и самосовершенствоваться. Поэтому я бы хотел её увидеть. Если хочешь — можешь и отдать, она станет достойным дополнением моей коллекции.

Баррис продолжала гневно взирать на Джи и наконец спросила.

— Тебе всё равно, ведь так?

— Что всё равно? — изобразил искреннее удивление бундукаец. Баррис чувствовала, что её немного и она сорвется.

— Что ты трех человек до смерти забил. — Улыбка Джи стала шире. "Он издевается надо мной и явно получает от этого удовольствие," — раздраженно подумала джедайка.

— А вот в каком ключе ты смотришь на мои действия. — несмотря на то, что Фоу просто улыбался, мириаланке казалось что он просто сдерживает хохот, глядя на неё. Он воин, боец и поэтому даже разговор превращает в поединок. В котором Баррис начинает проигрывать. Он заставляет её делать то что он хочет, простой и эффективный рецепт победы — навязать противнику действия. Однако не ответить на выпад она не могла.

— А ты, значит, иной точки зрения, так? — бундукаец развел руками, изображая невиновность.

— Знаешь, я не удивлен, что ты еще падаван. Тебе многому надо учиться в жизни. Я был безоружен, против трех громил с автоматами. Эта запись лишь демонстрирует умения за которые мне деньги платят. Идет война. Я солдат, и профессия моя — убивать. Убийство противника на войне, в открытой схватке на поле боя не считается преступлением. — в этот момент Оффи вспомнила слова Скайуокера: "Будь я на месте Джи, поступил бы точно так же." Они не касались этой темы после их разговора в кантине, да и смысла не было. Скайуокеру нужна веская причина, дабы изменить свое мнение. А мнение о ситуации он уже высказал в своей привычной прямолинейной манере. Это, по сути, одобрение поступка Джи из уст друга и возлюбленного еще больше разозлило Оффи. И навело на мысль о том, что Орден действительно превратился в таких вот солдат и перестал быть тем, чем должен быть. Джедаи отказались от своих принципов в угоду Сенату. Но сейчас перед ней стоит торжествующий Джи, считающий себя победителем и насмешливо глядящий на неё. Баррис чувствовала, как её разум испаряет плазма гнева, бушующая в душе.

— Ты мастер терас-каси. Твои руки и ноги такое же оружие как вибронож. У тех троих было бы шансов не больше, если бы пристрелил их из бластера, сидя в джунглях. Утверждать что ты безоружен — лицемерие.

Фоу Джи напрягся и насмешливая улыбка превратилась в угрожающий оскал.

— Ты называешь меня лжецом, падаван?

— Да. — ответила Баррис, глядя в глаза оскалившегося зверя. Зверя, предвкушающего грядущую схватку.

— Это обвинение подразумевает готовность ответить за свои слова? Хочешь показать превосходство своей Силы против моего опыта? Учти, что твоего воздыхателя тут нет и он за тебя не заступится. — однако прежде чем Оффи ответила на слова бундукайца, влажный утренний воздух, будто виброклинком, прорезал холодный, механический бас.

— Что здесь происходит?

Скайуокер вырос буквально из-под земли. Огромная фигура в бело-красной броне, с лицом, закрытым визором шлема излучала ауру холода, мигом остудившую пыл Баррис. "Как, впрочем, и Фоу Джи". — заметила про себя Оффи. Бундукаец напрягся куда сильнее и перестал скалиться. Повисла гробовая тишина, прерываемая мощным механическим дыханием вокодера.

— Я, кажется, спросил, что тут происходит? И три раза я не намерен повторять. — снова пробасил генерал.

— Ничего серьёзного. — спокойно ответил Джи.

— Ты забыл сказать "пока". — переключился с наемника на мириаланку Скайуокер. Оффи на миг показалось, что она тонет в густой холодной черноте визора шлема. Энакин явно почувствовал её гнев и был недоволен, как фактом его наличия, так и поведением джедайки. Бундукаец снова усмехнулся.

— Вряд ли. Я сражался с рыцарями, и с моей стороны нечестно упражняться на скромном падаване. Приятной тренировки Баррис Оффи. — Он презрительно отвернулся и зашагал прочь. Обозленная и униженная мириаланка не могла просто так спустить ему это с рук. Сконцентрировавшись она применила Силу к левой ноге Джи. Когда наемник делал шаг, носок левой ноги сместился, задев пятку правой. Будь Фоу менее ловким, он бы растянулся плашмя, однако, бундукаец имел достаточную ловкость чтобы избежать падения.

— Баррис! — недовольно произнес Скайуокер. Джи же, проявив свой самоконтроль, просто развернулся и ушел, презрительно взглянув на неё. Но его презрение было несравнимо с презрением взгляда Энакина. Генерал снял шлем и посмотрев Баррис в глаза спокойно и холодно произнес.

— Вы поступили неподобающе офицеру Республики и джедаю, коммандер Оффи. Мало того, что вы повелись на открытую провокацию и утратили самоконтроль, вы еще вздумали использовать Силу для дурацкой выходки. С таким поведением, вы никогда не достигнете звания рыцаря. И хотя я не являюсь вашим наставником, я проинформирую генерала Ундули о ваших недопустимых действиях. Приказываю вам привести себя в порядок и вернуться к исполнению ваших прямых обязанностей в госпитале. Свободны. — закончив разговор, рыцарь развернулся, направившись к комендатуре.

Стыд и злость перемешались в душе Баррис. Она была унижена, да еще и на глазах своего друга и возлюбленного. И что хуже всего, виновата в этом была только она. Джи мог бы подразнить её и уйти, но она сама нарывалась на драку. Теперь в его глазах она выглядит слабачкой, ни на что без Энакина неспособной. А в глазах самого Энакина — дурой неспособной контролировать себя и опустившейся до дебильной выходки с подножкой. Что про её поступок скажет мастер Луминара, даже думать не хотелось. Она будет очень разочарована.

Тем не менее, приказ старшего по званию надо выполнять. Её ждет работа и очень долгий день. "Почему разумные так стремятся создавать препятствия на и без того тяжелом пути? Самое главное — почему к этому стремлюсь я?" — подумала мириаланка, входя в свой жилой модуль.

День клонился к вечеру. Жара спадала, большинство работающих на базе Ремсо-7 разумных уже завершали свои дела и теперь предавались отдыху. Среди них был и Дэн Дхур, довольный проделанной работой, пусть и злорадное предвкушение мести испарилось, после утреннего разговора с Заном Янтом. Все-таки не потому он уже пятнадцать войн мотается по фронтам, чтобы выводить на чистую воду пакостных хаттов. Однако, это было приятным и даже довольно денежным дополнением к работе военного корреспондента. Учитывая мизерную зарплату салластанца.

Как только глаза привыкли к резкой смене освещения, военкорр огляделся. Как всегда в это время, кантина была практически пустой. Однако был в ней посетитель, удививший и, как следствие, заитересовавший репортера. За одним из столиков, расположенных недалеко от входа сидел новый дроид-протокольщик, называющий себя И-Пять. Машина старательно изучала тусклыми фотосенсорами столешницу. И хотя металлическая маска, заменяющая протокольщику лицо, ничего не выражала — весь вид дроида показывал его уныние.

Для Дхура это было в диковинку. Ну, во-первых, дроиды редко, точнее почти никогда, не сидят, несмотря на возможность принятия такой позы. Машина не может устать, а значит и садиться ей нет нужды. Кроме тех случаев, когда дроид чем-то управляет.

Во-вторых, дроиды почти никогда не сидят в кантинах, тем более — в одиночестве. Это не могло не вызвать интерес у репортера и он решил присесть рядом, попытавшись завязать разговор.

— Не частое зрелище в местной забегаловке. — произнес он.

— С такими ценами — тем более. — мрачно ответил дроид. Салластанец был сильно удивлен. Конечно дроидов он не мало встречал, но чувством юмора ни один из встреченных механизмов не обладал. Заказав у металлического собрата протокольщика выпивку, Дэн продолжил беседу.

— Слыхал, ты помогал наших хирургам и джедаям в операционной.

— Верно, это было для меня весьма познавательно. Интересные личности работают на этой базе. — синтезированный голос вокодера убавил в мрачности, однако вид машины всё равно наводил тоску. Глотнув принесенного официантом напитка, Дхур продолжил опрос.

— Знаешь, не обижайся, но ты как-то не типично для дроида выглядишь. Как тебя вообще занесло сюда? — машина тянула с ответом, похоже дроид задумался и подбирал слова. Или же вообще расхотел отвечать на вопросы. Однако, опасения Дэна развеялись, как только И-Пять вновь заговорил.

— Я брошен на ветер пространства и времени, как семя планеты, что вечно кружит между солнц...

Далеко не маленькие глаза салластанца попытались резко увеличить свой размер как минимум вдвое. Сказать, что Дхур был потрясен до глубины души, значит не сказать ничего. Репортер даже не мог подобрать слово, которое бы выразило его потрясение.

— Это... это же Кай Конник, "Берег Звезд"! Лауреат "Галактической Премии" за лучший роман в прошлом году, если память мне не...

— Изменяет. Два года назад. — поправил его дроид. Несмотря на то, что глаза Дэна больше не пытались превзойти свои размеры, удивление военкорра никуда не исчезло.

— Впечатляющее знание литературы для дроида.

— Благодарю за комплимент. В мои банки данных загружено около двух сотен тысяч различных романов, голопостановок, поэм...

— Да я не память твою имел в виду. — резко прервал монолог протокольщика Дхур. — Машины твоей специализации в состоянии запомнить и больше. И если спросить — так же выдадут точную цитату. Однако, — репортер подался вперед, — никогда в жизни, причем не маленькой, я не встречал протокольного дроида, который смог бы использовать эту цитату как метафору. Так, как сделал ты, И-Пять.

После секундной паузы дроид чисто по человечески вздохнул. Точнее очень похоже изобразил звук вздоха.

— Знаешь, мне в такие моменты хочется стать существом на углеродной основе. Концепция опьянения привлекает. — однако прежде, чем салластанец ответил, в кантину вошел менее неожиданный посетитель. Генерал Скайуокер, с закрепленным на поясе шлемом, широким шагом прошествовал к барной стойке. Взяв две бутылки виски и отдав кучу кредитных чипов бармену, джедай бухнулся за столик к Дхуру и его металлическому собеседнику, да так, что стул жалобно взвыл.

— Ваше здоровье, — еще более мрачно, чем И-пять, произнес генерал, залпом выдув полбутылки. Вид сидящего за столиком протокольщика его нисколько не смутил, будто он каждодневно пьет в кантинах с дроидами. Протокольщика наоборот заинтересовало поведение джедая.

— День не задался, как погляжу? — поинтересовался он.

— Ага, с самого утра, мать его. — он сделал еще один небольшой глоток. Небольшой по сравнению с предыдущим. — Я только что оплатил твой долг, Дэн. В следующий раз постарайся не тратиться столько на выпивку, орденский оклад у меня не резиновый. И большим его тоже не назовешь.

— Так это издержки профессиональной деятельности, сэр. — оправдывался Дхур. Самое смешное, что это и правда так. По большей части его наличка уходит на развязывание языков местных. Зачастую иначе материал банально не собрать. "Кстати о материале, пора бы уже предоставить командованию материал по Фильбе. Правда сейчас не лучший момент", — подумал репортер.

— Знаю я ваши издержки. — настроение у генерала похоже было особенно паршивое в этот день. Первая бутыль опустела и её место заняла вторая. Впрочем, генерал старался экономить недешевый напиток, потому пил мелкими глотками. — Завтра до полудня сдашь доклад и обсудим дальнейшие действия. — Скайуокер абсолютно не стеснялся дроида, правда толком понять о чём речь было нельзя.

— Понял. — не менее туманно ответил салластанец.

И-Пять меж тем практически не прислушивался к их разговору, продолжая гипнотизировать столешницу. Вспомнив о дроиде, военкорр решил задать давно вертевшийся на языке вопрос.

— И-Пять, расскажи мне, что привело тебя в кантину?

— Ностальгия. Когда-то я не мало времени проводил в подобных заведениях. — дроиду похоже нужно было выговориться, поэтому он отвечал так охотно. "Повезло. Он не живой и развязать язык ему стандартными методами не получится." — заметил про себя Дэн. Тем временем машина продолжала.

— Я бывал в местечках вроде "Таверны у зеленого камня" и гостиницы "Щечки" в секторе Зи-Кри на...

— Корусканте. — закончил за него репортер. — Эти места мне хорошо знакомы. Пакостный район на самом деле, не зря его называют "Кровавым Коридором". Зато там я нашел много завязок к историям. — глядя на попивающего виски генерала, внимательно слушающего, хоть и не показывающего этого, их с дроидом беседу, Дхур решил заказать немного выпить и себе. Джедай тоже решил взять еще пару бутылок для добавки. "Видимо ему как начальству и постоянному клиенту бармен скидывает. В руководящей должности есть свои преимущества". — с долей зависти подумал салластанец.

— Странно, в большинстве поилен дроидов не обслуживают. Какой-то предрассудок возможно. — заметил он.

— Шкурный. Дроиды не пьют, а это неприемлемо для владельцев подобных заведений. Ещё более неприемлемо то, что дроид при этом может шпионить, а это еще более пагубно влияет на бизнес. Твой владелец явно нарывался на неприятности, таская тебя с собой. Возможно поэтому ты здесь. — сказал молчавший до этого Скайуокер.

— Лорн Паван не был моим владельцем, мастер джедай. Он был моим другом. — поправил его протокольщик. — А что до вашего замечания — боюсь и в этом вы ошибаетесь. Причины, по которым я здесь, иного рода. И мне они самому не очень понятны.

— То есть как не понятны? — удивился Дэн. — и в каком смысле твоим другом?

Дроид снова сделал паузу, будто задумался о чем-то. Однако, она была не столь долгой и он снова продолжил рассказ. Меж тем Дэн предвкушал новую историю.

123 ... 101102103104105 ... 107108109
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх