Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Битва за Эллиоты. Часть 1


Опубликован:
05.05.2020 — 17.04.2022
Читателей:
2
Аннотация:
Это вы всё читаете на свой личный страх и риск. К тому же произведение является альт-историческим очерком. В котором, в художественной форме, моделируется альтернативное, наиболее благоприятное, для России, по мнению автора, развитие альтернативной истории. Часть 1.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Но когда адмирал Вирениус поднялся, на борт бывшего испанца, его встретил только командир корабля капитан 1 ранга Лебедев:

— Ваше превосходительство, его превосходительство, просит вас пройти в адмиральский салон.

— Иван Николаевич, — отдав честь флагу и оглядевшись, произнёс адмирал Вирениус, — что-то с Дмитрий Густавовичем?

— К сожалению, да, ваше превосходительство, доктор говорит инсульт, — подтвердил Лебедев, — Последние двое суток эскадру вёл я.

— Похвально, похвально, Иван Николаевич, но идёмте же к, Дмитрий Густавовичу. Где он кстати?

— В адмиральском салоне, ваше превосходительство, — произнёс капитан 'Иоанна'.

— Тогда проводите, Иван Николаевич, — Вирениус улыбнулся, — я ваш корабль плохо знаю.

— Прошу вас следовать за мной, ваше превосходительство, — и Лебедев повёл Вирениуса к трапу, ведущему в адмиральский салон, где стоявший перед дверью молодой человек произнёс:

— Не более пяти минут ваше превосходительство, его превосходительство очень плох.

Вирениус только кивнул в ответ и вошёл в адмиральский салон, где на диване лежал бледный, с огромными, тёмными, почти чёрными кругами под глазами адмирал Фёлькерзам.

— Ваше превосходительство, — поднёс было руку к треуголке Вирениус, как Фёлькерзам чуть шевельнул рукой и произнёс, при этом было видно, что половина лица не слушается адмирала

— Пустое, Андрей Андреевич, видите эскадру, я сдаю командование.

— Есть, ваше превосходительство вести эскадру, — Вирениус снова поднёс руку к треуголке, — Но как же вас так, Дмитрий Густавович, не уберегли вы себя.

— Проклятая жара, она меня доконала. И все приказы, Андрей Андреевич, на письменном столе, возьмите их.

— Мы идём в Сайгон, Дмитрий Густавович, там надеюсь вас и остальных заболевших сдать в госпиталь. Вы уж потерпите несколько дней. А инструкции я через консула в Сингапуре получал. 'Аберлор' то туда может заходить совершенно свободно. Вот я офицеров и посылал, доложить и инструкции получить. Да и консул на катере каждый день наведывался, с инструкциями. В том числе и от его высокопревосходительств наместника Алексеева и командующего флота Макарова. Да и великий князь Александр Михайлович, не раз отписались, по поводу своих крейсеров второго ранга.

Фёлькерзам, только усмехнулся уголками губ:

— Знали бы вы, сколько проклятий под шпицем вызвала ваша крейсерская война. Англичане взвыли. Завалили протестами против вашего пиратства. Тут то они вам не мешали?

— Карикатуры на себя видел в их газетах, — усмехнулся Вирениус, — Но их крейсера нам противодействия не оказывали. Да и если тебя похвалил враг, подумай, где ты допустил ошибку. А если враг исходит злобой, значит, всё правильно делаешь.

— Вы, Андрей Андреевич, считаете, что мы воюем с Англией? — Фёлькерзам с трудом повернув голову, посмотрел на Вирениуса.

— С ними, Дмитрий Густавович, именно с ними, — ответил Вирениус, — Это только они, по своему обыкновению, воюют с нами чужими руками. И вы крепитесь, Дмитрий Густавович, думаю в госпитале, в Сайгоне, вас быстро поставят на ноги. Я вас ещё навещу. Доктор просил быть у вас не более пяти минут, да и надо отдать приказы.

Выйдя из салона, адмирал Виренус тяжело вздохнул и, обращаясь к капитану Лебедеву, сказал:

— Иван Николаевич, я вас попрошу, — Вирениус медленным шагом направился трапу, где его ждал катер, — адмиральский флаг не спускать, вы пока идёте первым. Колонну броненосцев будет замыкать 'Дмитрий Донской', под моим флагом. А сейчас прошу передать на все суда эскадры, 'командирам собраться на 'Дмитрии Донском'. Да и сами отправляйтесь. Только скажите, в каком состоянии броненосец?

— Испанцы его недавно отремонтировали, поменяли артиллерию, котлы, но механизмы изношены, стабильно больше 14 узлов корабль не даст. Максимум скорости узлов 16, но и то крайне ненадолго.

— Досадно, досадно, — поморщился адмирал, — А что за снаряды на корабле? Стреляли?

— Да ваше превосходительство, — ответил Лебедев, — дважды были стрельбы, благо на одном из испанских транспортов второй боекомплект на эскадру.

— Начинка какая? — остановился адмирал, — Взрываются исправно?

— Пикринит, — ответил Лебедев, — это испанский вариант мелинита, ваше превосходительство. Замечаний по разрывам не было.

— А вот это хорошо, только не спешите стрелять с максимальной скорострельностью Иван Николаевич, эта гадость имеет свойство самопроизвольно взрываться в стволе, при выстреле. Не перегревайте стволы, — кивнул адмирал Вирениус и остановился перед кормовой барбетной установкой, и обратил свой взгляд на девиз броненосца 'Honor y Patria'.

— Девиз броненосца, — тут же произнёс Лебедев, — 'Честь и Родина'. Прикажите убрать, ваше превосходительство.

— Да ну зачем же, Иван Николаевич, девиз хороший, — покачал головой Вирениус, — Просто вот есть, вот такое чувство, что я нахожусь на борту французского броненосца. Прямоугольные трубы, деревянные садовые скамеечки. Плавать, наверное, удобно?

— Так точно, ваше превосходительство удобно, — согласился Лебедев.

— А воевать? А то французы они хороши, для того что бы плавать, а англичане что бы воевать.

— Хотите честно, ваше превосходительство, — тут же потемнел лицом Лебедев.

— Конечно, Иван Николаевич, конечно честно.

— Это не броненосец, и уж совсем не корабль линии.

— Уточните, Иван Николаевич, — адмирал остановился возле трапа.

— Бронепояс возвышается из-под воды всего на пару вершков. Больше защиты, кроме как у барбетов нет. Верхней бронепояс, защищает батарейную палубу, по борту, только спереди. Между ним и нижним бронепоясом разрыв в косую сажень. Попадания в этот разрыв будут выводить из строя пушки так же, как и прямое попадание. Ставить броненосец в линию нельзя, его очень быстро потопят. Да и испанцы продали его только из-за того, что он в их флоте как 'белая ворона'. Может действовать только в одиночку. Причём недалеко от своих баз. Дальность хода у него совсем небольшая. Испанцы его сами 'отшельником' прозвали.

— А про контрминоносцы, что скажите, Иван Николаевич?

— Вроде корабли для боя не плохи, как ни как английская постройка, — Лебедев позволил себе улыбнулся, — Но вот для плавания, это явно не французы, мореходность у них аховая, с них даже пришлось снять трёхдюймовые пушки, на океанский переход. Лежат на одном из испанских транспортов. Да и корпуса облегчены до предела. Не знаю, смогут ли дать полный ход без риска самим развалиться на океанской волне.

Адмирал кивнул и тяжело вздохнув, произнёс:

— Лучшее в мире оружие то, что окажется под рукой в нужный момент. У нас же под рукой оказалось вот это. Кстати, Иван Николаевич, боевая рубка то на броненосце есть? И если есть, как бронирована? А то в различных справочниках по-разному.

— Есть, ваше превосходительство, бронирование если в миллиметрах, то 150.

— Слабовато, — поморщился Вирениус.

— Да и она размером, — Лебедев махнул рукой, — что там одному рулевому тесно. И не видно из неё ничего, она же за носовой трубой.

— Прямоугольной? — улыбнувшись, произнёс Вирениус.

— Почти прямоугольной, — согласился Лебедев, и тоже улыбнулся, — буквально чуть углы скруглены.

— А испанцы помогают освоить свои бывшее корабли? Сколько их?

— На всех кораблях их сотни две, ваше превосходительство, — тут же ответил Лебедев, — Они очень сильно помогли в освоении. Да и с полсотни изъявили желание повоевать с японцами.

Адмирал закивал головой:

— Это хорошо, Иван Николаевич, надо будет подумать, как их оформить, на эскадре. Волонтёрами или всё-таки вольноопределяющимися. Жду рапорты от вас и командиров 'утиного' дивизиона. И ещё вопрос, Иван Николаевич.

Адмирал повернулся и уставился на деревянные скамеечки возле кормового барбета:

— Иван Николаевич, приказываю корабль приготовить к бою. Все лишнее за борт, всё поломанное, всё дерево, а также всё, что для боя не пригодно. Всё за борт. Может быть только за исключением запасных частей. Их передадите на наши пароходы. Письменный приказ получите сегодня.

— Есть, ваше превосходительство, — вытянулся во фрунт Лебедев.

— Но жду вас, Иван Николаевич, на 'Дмитрии Донском'. И ещё, найдите всё-таки для себя и меня место в боевой рубке. И подумайте о защите от осколков для остальных, присмотритесь как это на 'Дмитрии Донском' реализовано.

10

В адмиральском салоне 'Дмитрия Донского' было тесно, там собрались командиры кораблей объединённой эскадры. С удивлением поглядывая на большую карту Южно-Китайского моря, что загораживала, целую переборку. Адмирал Вирениус внимательно осмотрел собравшихся и, осознав, что собрались все, сказал:

— Господа, прошу внимания. Наша операция в Малаккском проливе подошла к концу. Попрошу, вас, Иван Владимирович, — адмирал посмотрел на командира 'Авроры' капитана 1-го ранга Сухотина, — возглавить отряд, состоящий из 'Авроры' и 'Алмаза'. Угольщиком у вас будет 'Орёл'. На нём ещё есть тысяча тонн угля. Хотя, Иван Владимирович, перед уходом догрузите корабли с англичан. Надо забрать с этих обоих угольщиков топливо и гнать их в шею. Нечего им у нас под ногами болтаться. И по готовности идите, на 10 узлах, по направлению к Зондскому проливу. По истечению суток, поворачивайте к Сайгону. Досматривая всё на своём пути. Я так думаю, контрабанду сейчас в Японию везут через Зондский пролив. К сожалению, покрействовать там у нас возможности нет. Но заставить понервничать страховые биржи мы обязаны. Остальная часть эскадры выйдет на Главный морской путь и, организовав завесу, двинется к Сайгону. Если не нагоните, то рандеву в Сайгоне, через неделю.

Адмирал окинул остальных взглядом и продолжил:

— Мы же господа, разгружаем в свои бункера уголь с призовых угольщиков. Если кому-то не хватит, то добираете с испанцев. Желательно их тоже отпустить, кроме транспорта с боеприпасами. Ну и нам надо, с итальянца, перегрузить на наши пароходы беспроволочные и полевые телеграфы, полевые телефоны и кабель для них. Обязательно перегрузите с француза рыбные консервы и сушёные сливы. Мы идём в Сайгон, и тащить туда задержанного француза не стоит. С англичанина, с рисом и хлопком, обязательно снимите рис. Хлопок, если останется место. Остальное за борт. С датчанина заберите кунжутное масло и кунжут. Армейские ботинки, также если останется место. Хотя насколько я помню доклады, места в наших транспортах хватает. Василий Александрович, — адмирал повернулся в сторону капитана парохода 'Саратов', капитана 2-го рана Канина, — Вас я назначаю командующим отделением транспортов. Попрошу распределить на вверенных кораблях реквизированную контрабанду. С собой под арестом берём только немца, шведа и англичанина с бронеплитами. Их желательно привести в Порт-Артур. Особенно немца.

— Ваше превосходительство, прошу простить, флигель-адъютант Его Императорского Величества Государя Императора, командир крейсера 'Алмаз', капитан 2-го ранга Чагин, но разрешите пару вопросов?

— Да, Иван Иванович, я вас слушаю.

— Но, ваше превосходительство, согласно международным нормам, мы можем изъять подозреваемый в контрабанде груз, только после суда в нашем порту.

— Иван Иванович, я понимаю ваши опасения, но мы изымаем не груз, а вещественные доказательства, для доставки в порт, а капитан даёт расписку, что он в полугодовой срок приведёт судно в российский порт, для суда. Где его будут ждать вещественные доказательства. А всё что мы изымаем в расписке указано. Как и то, что он добровольно передаёт нам эти вещественные доказательства. Как вы думаете, они приведут в наши порты свои суда, на суд? И извольте второй вопрос?

— Что в трюмах тех призов? — Чагин, в упор смотрел на адмирала, — Что вы собираетесь, не смотря на риск, вести в Порт-Артур?

— На немце восемнадцать 12-сантиметровых гаубиц, для резерва, запасные части к гаубицам, передки и порядка 36000 снарядов к ним, — адмирал усмехнулся, — Только контрабандный груз. На шведе два паровоза, два тендера и вагоны, с парами, имеющими переход с европейской колеи на нашу колею. Плюс чугун в чушках. Тоже только контрабанда. На англичанине броневые плиты, 5000 тонн. Имеем полное право утопить. Но я пока, из нейтралов, никого топить не стал. Не стоит творить зло сверх меры. Поэтому, Иван Иванович, попрошу на все задержанные суда выставлять наши призовые партии, способные организовать вахты. Если экипаж заартачиться. Поднимаете наш флаг и конвоируете. Письменные приказы вы получите.

Адмирал указкой показывал на карте, что он хочет от подчинённых:

— Сейчас уходим в присмотренную бухту на Суматре, благо там можно отстояться вне территориальных вод Голландии. Там всем организовать работы по разгрузке призов. Завтра к полудню, попрошу закончить работы и доложить о готовности к походу. От вас, Иван Владимирович и Иван Иванович, — адмирал снова взглянул на капитана 1-го ранга Сухотина и капитана 2-го ранга Чагина, — Ожидаю доклады о готовности к походу на рассвете. Остальные же выдвигаться, организовав завесу. В центре канонерские лодки и транспорта, мой флаг на 'Саратове'. Справа 'Иоанн Златоуст', с третьим отделением контрминоносцев. Его формируем из бывших испанцев. Дальше 'Император Николай I ', с 'Абреком' и вторым отделением контрминоносцев. Слева 'Ослябя' с отделением миноносцев, дальше 'Дмитрий Донской' с первым отделением контрминоносцев. До пути досматриваем все суда, идущие в сторону Японии. Имеющие контрабанду задерживать как призы. Идём, — адмирал провёл указкой по карте, от Сингапура к Сайгону, — по Главному морскому пути, надеюсь, нам попадётся ещё добыча.

Адмирал окинул взглядом капитанов и, пройдя к своему столу сел на стул:

— И последний вопрос, который необходимо нам с вами господа реализовать. От Великого Князя Александр Михайловича, поступил приказ, переоборудовать пароходы 'Петербург', 'Смоленск' и 'Орёл' в крейсера второго ранга 'Днепр', 'Рион'[7] и 'Печора' соответственно. Но не спешите радоваться, Андреевские стяги, над вашими крейсерами, будем поднимать не сегодня.

— Ваше превосходительств, а 'Саратов'? — встрепенулся командир корабля капитана 2-го рана Канин.

— Ну куда уж вам, Василий Александрович, с вашими то котлами. Вы больше четырнадцати узлов выдать не сможете. Трубки же, в котлах у вас лопаются, — покачал головой адмирал, — Отговорил я его высочество, по поводу 'Саратова'. Но согласно декларации, на 'Петербурге' есть, 18 120-миллиметровых орудия, 20 75-миллиметровых орудия, 12 47-миллиметровых орудия, 10 37-миллиметровых орудий, с боекомплектами. Так вот рассчитывайте установить их, на миноносцы '212' и '213', по одному 75-миллиметровому орудию, вместо снимаемой кормовой 47-миллиметровки. На 'невки'[8] так же на корму поставим по одному 75-миллиметровому орудию, 47-миллиметровку оттуда снимаем. Полностью перевооружаем 'Абрека', заменив всё артиллерийское вооружение двумя 120-миллиметровками. На 'Алмазе', поставим дополнительно две 120-миллиметровых, четыре 75-миллиметровых орудия, две 47-миллиметровки и четыре 37-миллиметровки. 'Орёл', вооружим тремя 120-миллиметровыми, пятью 75-миллиметровыми, семью 47-миллиметровыми и четырьмя 37-миллиметровыми орудиями. На 'Смоленске', установим шесть 120-миллиметровых, два 75-миллиметровых, семь 47-миллиметровых и два 37-миллиметровых. 'Петербург', получит оставшиеся, пять 120-миллиметровых, два 75-миллиметровых, семь 47-миллиметровки и две 37-миллиметровки. Схемы размещения вооружения получите вместе с письменными приказами на начало переоборудования. Но учтите, лично я даже такое вооружение считаю избыточным, для ваших крейсеров. И думаю позже, вооружение будет уменьшено до трёх-четырёх 120-миллиметровых орудий. Миноносцы, контрминоносцы, 'Абрек' и 'Алмаз' переоборудуются в рамках изыскательских работ учёного военно-морского отдела Главного Морского Штаба. Командирам кораблей, предусмотреть подкрепление палуб под планируемые орудия. А также рассмотрите вопросы, связанные с размещением и подачей новых снарядов. Предложения подать рапортами. Хотя по поводу необходимости установки 37-миллиметровых орудий есть сомнения. Есть сомнения и в остойчивости 'невок', при сохранении на них 47-миллиметровых орудий. Возможно, придётся снять и их. Вопросы есть?

123 ... 7891011 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх