Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хогвартс: Эскалация (Червь / Гарри Поттер)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
06.01.2021 — 30.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод + Домашнее животное учителя 01-02
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Лорд Гринграсс сообщил нам, что вы приедете, мисс Хеберт", — сказала МакГонагалл. "Однако мне нужно знать, где вы собираетесь остановиться, прежде чем мы сможем закончить приготовления. Как я уверен, сестры Гринграсс уже упоминали, что они находятся в разных домах здесь, в Хогвартсе, и для вас это невозможно. переход между ними через равные промежутки времени ".

Я посмотрел на Дафну через свои жучки и на Тревора-жаба — то, что я действительно мог чувствовать вещи через питомца Невилла, было... это все еще сбивало меня с толку. Не важный. Я смогу с этим разобраться позже. Мне нужно было сосредоточиться. Дафна сидела за крайним правым столом в море мантий с зеленой отделкой. Некоторые улыбались, но подавляющее большинство было либо совершенно невозмутимо, либо впивалось взглядом в другие столы. Сама Дафна разговаривала с брюнеткой-ведьмой — одним из немногих счастливых людей, — хотя оба сидели довольно далеко от остальных поблизости. Астория, напротив, почти не обращала внимания на все вокруг, продолжая болтать со своими друзьями за столом в синих мантиях. Она была рядом с Луной, и оба смеялись над чем-то, что девушка постарше упомянула о ножах и Шелковом пути. Возвращаясь к учителю,Я похлопал рукой по бедру.

"Мисс Хеберт?"

"Слизерин считается более опасным, верно?"

МакГонагалл вздохнула, ее рост почти упал вдвое, когда она резко упала. "Хогвартс должен быть безопасным, где бы вы ни находились. Но да, в нынешних условиях вы были бы правы".

"Тогда я буду там спать". Не то чтобы я все еще не мог достаточно легко следить за Асторией. Возможно, я не смогу осмотреть весь замок, но я уже нашел три из четырех общежитий плюс то, что выглядело как комнаты для учителей. Все они были в пределах моей досягаемости. Быть ближе к Дафне для времени реакции было разумнее, но я мог без проблем следить за Асторией, особенно если бы собрал рой и держал их рядом с ней.

"Я отправлю туда ваши вещи. Вам что-нибудь нужно немедленно?"

"Не думаю, что у вас есть книги о магических существах?" Я спросил. "У меня не было много времени на настоящие покупки, а в книгах в Косом переулке... ну, не хватало того, что я ищу".

МакГонагалл нахмурилась. "Наш учитель по уходу за магическими существами в данный момент уехал по заданию, но когда он вернется, он будет лучшим человеком, которого можно спросить. О каких существах вы хотите узнать?"

"На самом деле все, что угодно, но в первую очередь маленькие. Жуки, вредители, членистоногие... теперь, я думаю, и земноводные".

"Я ... посмотрю, что у меня есть, до возвращения профессора Хагрида. Вы также можете попробовать спросить у мадам Пинс в библиотеке; я прослежу, чтобы она знала, что вам разрешено брать книги. Не нужно терять разум, пока вы здесь по заданию ". Она остановилась и внимательно посмотрела на меня. "Из любопытства, откуда у вас интерес?"

"Назовем это хобби".

"Как ни странно... общее хобби".

"Профессор МакГонагалл, я просто пытаюсь выполнять свою работу так же, как и вы. Мы закончили?"

Легкая ухмылка появилась на ее губах так быстро, что я почти принял ее за иллюзию. "Почти, мисс Хеберт. Для вас есть несколько простых основных правил. Вы, конечно, можете свободно исследовать замок, за исключением комендантского часа, как и все остальные. Если вы не хотите присоединиться к патрулю с одним из префектов, в этом случае вам разрешено это сделать и продолжить исследование с патрулем после наступления темноты. Поскольку вы здесь не в качестве ученика, вы можете поехать в Хогсмид, когда захотите. Если вы хотите посещать занятия, вы можете — я настоятельно рекомендую это. Я не знаю ваших конкретных обстоятельств, так как я не знаком с паралюдьми, однако ваш покровитель сообщил, что есть шанс, что вы сможете творить магию каким-то образом. Таким образом, эти курсы, по крайней мере, научат вас теории.

"Хорошо."

"Наконец, директор желает видеть вас после пира".

Я кивнул, и мы разошлись. Она подошла к очереди детей, вышедших с лодок, а я сел рядом с Дафни. Брюнетка обернулась с широкой ухмылкой на лице, но она не успела ничего сказать, прежде чем все наше внимание было обращено на переднюю часть комнаты. Видимо, я что-то упустила во время разговора с профессором МакГонагалл. Что ж, "промахнулся". Я слышал, как поет старая шляпа ... Я просто ... не поверила этому ...

Но она снова заговорила. И я не мог игнорировать свои глаза, как мог игнорировать свои ошибки.

" Гриффиндор! "

"Это действительно говорит", — сказал я, потирая глаза.

"Что ж, это была бы довольно плохая Распределяющая шляпа, если бы она не могла сортировать людей", — прокомментировала Дафна.

" Когтевран! "

"Да, но... это же шляпа !"

Брюнетка засмеялась, снова обернувшись вокруг Дафны. "Судя по тому, что я слышал, сегодня ты впервые испытаешь каминное путешествие. Ты удивлен говорящей шляпой, но не волшебным камином, который может выплюнуть тебя куда угодно?"

" Когтевран! "

"Это шляпа ".

"Жалко, что мне не удалось показать тебе зеркало моей матери", — сказала Дафна. "Это дает модный совет. Я не склонен соглашаться с его советом,но иногда это бывает прилично в выборе ".

" Слизерин! "

Стол вокруг меня разразился аплодисментами, когда испуганный ребенок подбежал к открытому месту в конце.

"Это шляпа" , — взмолился я. Меня никто не слушал.

/ / / /

К счастью, сортировка не заняла много времени, и еда после этого была... восхитительной. Еда, вероятно, разорила бы нас с отцом по крайней мере на три месяца дома. Если бы все блюда были такими ... Ох, мне бы снова пришлось начать тренироваться более регулярно. Если я больше не собираюсь ходить в регулярные патрули, чтобы не набирать вес, я собирался получить обратно свой тупой пудж.

Не. Происходит. Бегать каждое утро: это был план игры. Каждый. Доброе утро.

Вместо того, чтобы последовать за слизеринцами в их общежития, когда еда закончилась, я последовал за профессором МакГонагалл и довольно худым мужчиной, который понятия не имел, что такое правильный уход за волосами, через горгулью к вращающейся лестнице.

Говорящая горгулья, с которой я могу справиться. Картины говорили по всему замку, и, видимо, здесь говорили шляпы . По сравнению с этим горгулья была ничем. Эскалатор, похожий на винтовую лестницу, был... странным, но и не таким уж плохим.

А вот этот парень меня раздражал. Меня не волновал мой взгляд на Уинслоу — в этом не было никакого смысла. Мне было в лучшем случае скучно, и если бы я попытался одеться, Трио просто испортило бы мой наряд или мой макияж. Но я ужеубедился , что мои волосывсегда была в хорошем состоянии. По сути, это было единственное, чем я гордился до того, как приехал сюда. Этот человек профессора Снейпа ... он был личным оскорблением моей маленькой женственности.

И все это не имело смысла. О Боже. Я сглотнул, когда насекомые в замке начали суетиться. Я превращался в Эмму. Малейшая уверенность, и вдруг я стал критиком и...

Неудивительно, что я потерял друга.

"Добрый вечер, мисс Хеберт. Я профессор Дамблдор, директор этой школы, и мне очень приятно познакомиться с вами".

Старик за столом перед нами был... древний, наверное, подходящее слово. Он не был хилым и источал силу, как и Оружейник, но при этом был стар.. Этот человек не мог присоединиться ко мне во время моих пробежек, и если бы он был способен продержаться в бою более 15 минут, я бы дал ему 50 баксов.

Хотя ему, вероятно, не понадобилось бы 15 минут, не учитывая то, что волосы на моей шее встали дыбом, когда я смотрел на него.

"Мне тоже приятно познакомиться, сэр. Профессор МакГонагалл сказала, что вы хотели меня видеть?"

"Конечно. Пожалуйста, сядьте, сядьте. Ваши кости могут быть еще молодыми, но не нужно чрезмерно их напрягать". Он указал на стул перед ним, и я занял предложенное место, в то время как два других учителя двинулись к своим стульям. "В течение многих лет в Хогвартсе не было вассала. Мне любопытно, почему Гринграссы посчитали благоразумным воспользоваться вашими услугами".

"Этот вопрос лучше задать им, профессор Дамблдор", — сказал я. Жучки за пределами офиса сновали быстрее, когда я встретился с ним взглядом. "Меня наняли для работы, мне особо не нужны мелкие подробности". Как будто это была не лысая ложь... Лиза мгновенно все разглядела бы. Лиза... бля.

Лиза , вероятно , уже видели через меня в одно мгновение не она? И все же она все равно позволила бы мне остаться в команде...

Боже, я не должен скучать по Нижним. Я не должен .

"Я сомневаюсь, что кто-то из нас действительно верит в это, мисс Хеберт".

"Что ж, вы должны верить, что мне не место говорить о намерениях моего работодателя", — сказал я. "За исключением того, что мои обвинения были в безопасности."

"Вы чуть старше их", — сказал Снейп, сцепив руки. "По собственному признанию Гринграсс, вы не ведьма. Что вы можете сделать, чтобы защитить этих двоих?"

Я оскалился, пародируя улыбку. "Это секрет. Я очень эффективен и могу многое увидеть".

Дамблдор только улыбнулся. "Конечно?" Его глаза... мерцали, мое кольцо согревалось под моей перчаткой, затем его глаза расширились, затем он дернулся назад, струйка крови капала из его носа, когда он задыхался. Снейп встал и быстро подошел к нему, а я только нахмурилась.

"Вы в порядке, сэр?"

"Перф-отлично, черт возьми, моя дорогая", — сказал Дамблдор, его голос сорвался на последнем слове.

МакГонагалл все время неподвижно сидела на своем месте, вежливо потягивая чай. Это было... интересно. Директор что-то пробовал, а я пропустил? То, чего она ожидала и с чем молча не соглашалась? Моя сила защитила меня?

Хорошая мощность . — мысленно прошептала я.

Мое кольцо снова ненадолго нагрелось.

Ага, у меня была цепкая сверхдержава, обладающая магией, которая, очевидно, могла слышать мои мысли. Оооокккей тогда. Еще будет время заняться этим позже. Гораздо позже. Намного, намного, намного позже. Может быть... никогда?

Дамблдор покачал головой и повернулся ко мне, когда Снейп, наконец, сел, его собственное выражение лица теперь стало более осторожным. "Где мы были? Ах да, я просто хотел задать тебе несколько быстрых вопросов, прежде чем профессор Снейп отвезет тебя в Подземелья".

"Подземелья?" Я спросил. Я видел, что там есть кровати, но им не нужно было этого знать. Почему кто-то решил ставить кровати в темницах, мне было непонятно. Как будто они хотели, чтобы их дети были придурками.

"Здесь находится общежитие Слизерина", — заявил Снейп. "Каковы ваши намерения здесь, Хеберт?"

Я нахмурился и сосредоточил свой взгляд на нем, нахмурившись еще глубже, когда он старательно избегал встречаться со мной глазами. "Я сказал тебе, что собираюсь защитить Дафну и Асторию. Если я смогу узнать о магии, пока я здесь, это будет здорово".

"Ах, — сказала МакГонагалл, ставя чашку с чаем. "Если я позволю этим двоим продолжить путь, мы ни к чему не добьемся. Они пытаются выяснить, не ведете ли вы разведку в качестве агента Темного Лорда".

Я моргнул и кивнул ей. "Ну, это не так. Мне приходилось иметь дело с нацистами дома, я, конечно, не собираюсь бросаться на подножку колдунов-нацистов здесь. Но ты просто собираешься прямо выйти и спросить об этом?"

"Я увидел ваше удивление, когда вы впервые увидели Зачарованный потолок. Пожиратель смерти не стал бы притворяться подобным. Я очень долгое время работаю учителем, мисс Хеберт. Есть некоторые вещи, которым вы научитесь забрать через несколько десятилетий. Чудо — одно из них. Вы не двойной агент ".

"Спасибо", — улыбнулся я. "Редко можно увидеть учителя, защищающего людей в своей школе".

"Хм, этого не должно быть. К сожалению, в наши дни это слишком распространено. Даже здесь". Она замолчала, глядя в свою кружку с чаем.

Дамблдор хлопнул в ладоши, широко улыбаясь. "Что ж, я доволен. Я не добился того, что я нахожусь, игнорируя своих опекунов! Осталось только одно, мисс Хеберт". Он взмахнул палочкой, и Сортировочная шляпа слетела с полок, приземлившись на его стол. Я смотрела на него, сопротивляясь желанию дотянуться до куска анимированной ткани.

"Я понимаю, что вы здесь не студент, но мне любопытно, в какой Дом вы бы подошли лучше всего! И, честно говоря, это своего рода традиция, что всех, кто проходит через Большой зал, сортируют — если они остаться в замке дольше, чем на неделю. Не хотите ли вы принять участие? Конечно, это полностью ваш выбор ".

Я уставился на шляпу. Я хотел его, если только коснуться его. Это была говорящая шляпа. "Все, что мне нужно сделать, это надеть его на голову, верно?"

"Конечно."

Едва это слово сорвалось с его уст, как я схватил его со стола и шлепнул им на макушку.

Ммм, интересно. Интересно. Я не встречал ни одного такого, как вы, и не пытался разобраться в двойственном существовании. Что скажете вы, Тейлор Хеберт? Давай попробуем?

Уверен?

Хорошее шоу! Итак, вы намного старше, чем я обычно имею дело, так что ваши основные тенденции давно установлены. Нам нужно сначала взглянуть на вашу мотивацию. Что делает вас вами . Вам нравится учиться, это достаточно ясно, а исследования и подготовка очень важны для вас. Так что Когтевран подойдет.

Я чувствую одно "но".

На самом деле, нет. Просто это не единственное, что вам подходит. Вы хитры. Ах ты хитрый. Не совсем амбициозно , но вы бы обступили своего врага кругом, чтобы убедить его, что он ваш друг, если бы это было выгодно для вас.

Не думаю, что я зашел бы так далеко ...

О, но вы бы пошли ! В твоей голове все в порядке! Так что да, Слизерин тоже отлично подойдет. Ты не совсем подходишь для Гриффиндора. Хотя формально вы смелы, я считаю, что более уместным будет термин "самоубийца". Тебе действительно следует разобраться с этим, детка.

Мои щеки горели, и я сжал кулаки. Боевое легкое было глупо, но самоубийственно? Я не был , что плохо.

Да, вы были. Ты уже не так уж плох, но был. В любом случае, гриффиндорец не в этом, а я не терапевт. Я шляпа, умная шляпа, но все равно шляпа.

Да уж. Хорошо. Давай ... пожалуйста, продолжай.

Конечно, Тейлор Хеберт! Наконец мы подошли к Хаффлпаффу. Вы отчаянно лояльны. Почему, судя по тому, что я здесь вижу, вы сожгли бы мир дотла, чтобы спасти своих друзей. Хаффлпаффцы ценят лояльность и упорный труд, и вы готовы приложить усилия к тому, к чему стремитесь. Ты, моя дорогая, насквозь "Хаффлпафф"!

Улыбка Дамблдора была широкой, и его смешок был глубоким, когда он потянулся за шляпой. Аксессуар перекрутился на голове и наклонился вперед. "Я сказал, что закончил, Альбус? Убери от меня свои грязные руки, пока я не закончу!"

Дамблдор, Снейп и МакГонагалл снова поднялись на свои места и уставились на шляпу. Я просто склонил голову, когда мое кольцо нагрелось, и шляпа снова вернулась мне на голову.

123 ... 7891011 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх