Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Exiled. Mass Effect / Worm Crossover Том 1


Автор:
Опубликован:
19.04.2018 — 19.04.2018
Аннотация:
гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Когда его тело ударило меня по щиту и взорвалось, быстро стало очевидно, что этого не будет достаточно.

XxXExiledXxX

Ударная волна от взрыва заставила его потерять равновесие, хотя и не столько, сколько следующие слова, которые звучали у него на ухе.

"Матриарх, Лет, Убер: вниз".

Огонь оружия отразился вокруг него, так как его кратковременный провал позволил его оппонентам нанести ему удар. Его барьер вспыхнул ярким перед тем, как потерпеть неудачу, как только ему удалось уйти за обложку, предлагаемую дверной рамой, которую он собирался пройти.

Он освежил свой барьер, когда он быстро посмотрел в комнату, в которой он собирался напасть. Окно на противоположной стороне повернулось к зданию, в котором он оставил их, и дал бы ему быстрый путь назад. "Откройте им канал, Чатика!"

Чувство, которое он только несколько раз начинал грызть его, когда он убил трех в комнате своим пистолетом.

"Невозможно обработать запрос ..."

"Мне все равно, если вам нужно переопределить свои инструменты omni, дайте мне канал для них СЕЙЧАС!" Он взревел, неторопливо сдался и бросился на остальных защитников. Его команда нуждалась в нем, и у него не было времени для этих идиотов.

Его спринт перенес его в ближайший. Он даже не замедлил, когда он поднял голову, размахивая рукой. Биотопливо на обратной стороне посылает пожилого человека, летящего через окно. Отступник настроил мужчину, когда он безжалостно закричал о своем бедственном положении в беззаботную ночь. В то же время кто-то прыгнул на спину. Он даже не подумал об этом, прежде чем вернуться назад, чтобы он мог достаточно быстро сгибать фигуру, чтобы отступить на пол. Тяжелая, мощная топа сокрушала голову молодой женщины в разрушенную массу, в то время как он снимал последний, давая ему контроль над комнатой.

"Биометрическое сканирование, сглаживание. Нет данных ..."

Эти слова ударили его достаточно сильно, он споткнулся. "Нет ..."

Вдруг комната взорвалась, и он послал его. Он достаточно сильно ударил по стене, чтобы прорваться через него, возвращая его в коридор, из которого он только что пришел. Он покачал головой, надеясь, что это успокоит его видение, когда он заметил, что человек спокойно идет к нему.

Сначала он думал, что это Кай Ленг, но это было невозможно. Год назад он убил лейтенанта Цербера. Не говоря уже о том, что он сделал, это было в половине галактики в другом измерении! Он помнил это ясно, когда он затонул свой омни-лезвие в сундук. Он все еще помнил, как свет оставлял ненавистных мужчин глазами через козырек, когда его клинок сжигал его кибернетическое сердце. Он снова покачал головой, прежде чем заметил метку, которую Шатика наделил его своим HUD

"Renegade".

Они Ли. Злодей продолжал ходить, небрежно думал о коридоре, но не сделал движения, когда Ренегат снова поднялся.

"Для меня было большой честью убить вашу женщину, она очень хорошо сражалась, предвосхищая мои движения почти так же, как я их делала. Очень волнующая задача. Я смотрел, как вы убили людей на катушках на прошлой неделе. Изучая свой боевой стиль, я с нетерпением ждал этого вызов в течение некоторого времени. Будет честью убить тебя ".

Белая ярость прорывалась сквозь него, когда он смотрел, как приближается этот человек. "Я еще не умер".

"Да." Он Ли сказал в этом странном плоском тоне своего. Неожиданно все его поведение изменилось, когда он вытащил два кинжала и зарядил.

Шокирующее тело Они Ли взорвалось в золу, когда Ренгеад застрелил его. Он прочитал свою биографию экстрасети и знал, что это произошло, но она все еще застала его врасплох. Волосы на затылке поднялись, когда он почувствовал прикус клинка, когда он ударил его по спине.

Он быстро развернулся, чтобы получить лицо, полное пепла. Он ударил ногой позади него, заработав удовлетворительный ворчание, прежде чем это тело тоже распалось.

Нападение продолжалось в течение нескольких мгновений именно так. Отступник несколько раз оклеветал телепортирующимся убийцей за небольшую выгоду, чем рот, полный пепла. Даже когда его биотик бушевал через него, он уменьшал здание, в котором они сражались, чтобы немного больше, чем руины, он не смог получить явный удар.

Это было неудобно. Никогда прежде он не сражался с чем-то подобным. Даже "Баньши" Жнеца не могли так легко перемещаться, а тем более оставлять такие убедительные приманки. По мере того как борьба прогрессировала, он отказался от более тонкого использования своих способностей вместо того, чтобы выбирать тех, которые нанесли наибольший урон окружению вокруг него. В ответ на его изменение в тактике мышь с телепортами начала использовать взрывчатку. Темная энергия и шрапнель вылетели повсюду силой урагана, когда он сражался со своим противником и напрягался, используя свои способности.

Пол, сдвинутый под его ногами, сказал ему, что здание, в котором они сражались, не сможет взять гораздо больше этого, но он не остановился. Он тоже Ли выглядел обеспокоенным, когда он снова взорвался недалеко от того места, где его дробовик сбил его.

"Ты все, на что я надеялся, что ты будешь". Голос сказал, когда он развернулся, закрыв клон, который он нашел там.

"Быстро. Адаптивный. Мощный". Он Ли продолжил, как будто его не прервали.

"И вы так же раздражаете, как вы, био, сказали, что будете". Отступник вернулся, когда он направил биотическое поле, чтобы раздавить клон, посылая пепел во всех направлениях.

После того, как он поднял следующий, он нырнул за одну из сломанных стен рядом с ним, где он активировал свой омни-инструмент. Не теряя ни секунды, он снова захлопнулся вокруг стены, снова положив спину к нему. Он только что перестал двигаться, когда Они Ли снова появился и заколол.

Второй клинок врезался в голографический приманку, Оли Ли отпрянул от электрического разряда. Подкрепленный его силой, Ренегат ударил по стене, схватившись, прежде чем потянуть мышь через отверстие, которое он только что сделал. Как он надеялся, тактика ошеломила его противника достаточно долго, чтобы, наконец, его руки на нем.

Внезапно они появились где-то в другом месте, но ему удалось удержаться за борющегося убийцы. Он не обратил внимания на укус ножа, когда он пронзил его бок. Он сделал несколько ударов от локтей и колен, когда они исчезли и снова появились в разных местах. Сквозь все это, биографы Renegades переполнили его мышцы, удерживая его достаточно сильным, чтобы выдержать его. Спустя всего несколько мгновений после его маневра, но который так долго доходил до биотика, он наконец обхватил горло своего противника.

Они Ли пробормотал, когда его руки тщетно пытались сломать его хватку. Отступник зарычал, его лицо было в нескольких дюймах от умирающего человека в его объятиях. "Делай, ты, все еще, чувствуешь, чтит, Они Ли !?"

С окончательным нечленораздельным воплем, полным всплесками его власти, он разбил кости цели, а также тротуар, на котором они лежали. Депрессия, в которую он внезапно оказался, простиралась на четыре фута во всех направлениях.

Отступник дико озирался. Он больше не был в здании, а стоял на коленях на какой-то улице. Хуже того, он нигде не слышал ни одной стрельбы. "Чатика, где я, черт возьми?"

"Проверка ..."

Ренегат тяжело дышал, пока он ждал. Каждая вторая растягивается мучительно медленно. Он проигнорировал сигналы, которые его тело послало ему, так как сообщало, как плохо он жил в этой последней встрече. Вместо этого он полностью сосредоточился на возвращении в свой отряд. Он не собирался верить, что они ушли, пока он не увидел их тела. Они не были мертвы. Он не допустил этого. Не в этот раз.

"Командир, ты сейчас на восьмом квике на северо-запад от своей последней позиции".

Отступник встал лицом к этому направлению. Уже мертвое тело у его ног забылось, когда он начал бежать. Асфальт раскололся и потрескался с каждым шагом, когда темная энергия проходила через его вены. Он взял самый прямой маршрут, который заставил бы его там, где он должен был быть. Небрежно разрывая все, что стояло между ним и его людьми.

Глава 41.

Боль.

Это была единственная мысль, которую я мог понять, когда я боролся, чтобы оставаться в сознании. Или, я должен сказать, когда я боролся, чтобы вернуться в сознание. Мое тело болело больше, чем я когда-либо думал, что человеческий мозг мог понять. Это было все, что позволяло совсем немного вторгаться в мое мышление. Мои суставы пульсировали, как будто каждый из них был вырван из своего отдельного гнезда, и люди в ужасном ритме стучали по все еще живым концам с тротуаром.

"Патэ ... союзник ... не знаю ... когда-либо ... бил Лунг".

Я пришел к постепенному осознанию, что мог открыть глаза. Три волнистых трещины в действительности зависали передо мной, прежде чем я понял, что, должно быть, видел тройку. Я моргнул, пытаясь заставить мои глаза работать, прежде чем я понял, что один из них не сделал этого. Боль усилилась больше, заставив меня снова закрыть их, но даже розовый свет, который у меня болел веком.

"... сидери. После прошлой недели я ... урок. Тем не менее ... я с ... упсами".

Я подавил стон, когда я заставил свой мозг сосредоточиться на том, чем он был на данный момент. Придется сосредоточиться. Придется бороться с этим. Моя команда нуждалась во мне. Обнимите боль. Пробуждает вас.

Я понял, что снова раскинулся на земле. Неудивительно. Не факт, что все было не в фокусе. Я лежал там, пытаясь понять свои соображения, потому что знал, что я им понадоблюсь. Я не узнавал голос того, кто говорил, и это могло означать только что-то плохое. Не то чтобы мне было нужно больше, чем мое нынешнее состояние, чтобы сказать мне это.

Я снова открыл свой добрый глаз. Изображения начали успокаиваться, и я понял, что трещина на самом деле была разрушенной линзой моей маски. Малиновая лента стекала вниз, капая с моего носа. Понадобилось несколько мгновений, чтобы понять, что это кровь. У меня кровотечение.

Много.

Я слышал, как женщина хихикала. "Высокомерная мысль ... может на самом деле уйти ... все это. Я узнал из ... ошибок предшественников, но это ставит меня ... мариновать".

Я немного передумал, надеясь, что монологический злодей, которого я слышал, не заметил, когда я попытался взглянуть на правую сторону. Первое, что я заметил, — это кровь вокруг меня. То, что осталось от моего костюма, было в клочьях и сожжено. Я моргнул, пытаясь понять, что я вижу, когда смотрю, где боль была худшей. То, что осталось от моей правой руки, не простиралось далеко за мое плечо. Все, что осталось ниже, было похоже не что иное, как осколки костей и полуфабрикаты. Однако кто-то сумел применить жгут, поэтому объяснил, почему я все еще жив, на данный момент.

"Я узнал ... очень много от Лунга. Один из самых важных, тот, который я принял ... самое главное было то, что он был эффективным лидером ... все о страхе. Бизнес, подобный нашему, люди действительно верны к вам, когда у вас есть шары с парой плоскогубцев. Хватит страха ... вы сжимаете, и они перестают заботиться о своих собственных интересах ... посвящают себя радости. По крайней мере ... уверен, что вы никогда не несчастный ".

Bakuda. Она бросилась вперед и назад недалеко от меня. Она выглядела молодыми и считая, что ее отношения не трудно понять, что она была азиатского происхождения. У нее были прямые черные волосы, но ее лицо было закрыто большими непрозрачными очками и металлической маской с фильтром противогаза. Плетеные шнуры из черных, желтых и зеленых проволок украшали ее плечи. У нее были газовые баллоны, прикрепленные к ее ногам и спине ее плеч. Они медленно просочились в зеленый туман. Глядя на пол вокруг нее, я мог видеть тела всех ошибок, которые у меня были в здании. Судя по моему отсутствию связи с чем-либо в этом районе, я мог предположить, что она тоже их делала.

Мое поле зрения было крайне ограничено, но даже через разбитую линзу моей маски я мог видеть некоторые из других. Tattletale, Leet и Regent. Я предположил, что остальные тоже были в очереди. По крайней мере, я надеялся, что они были. Бакуда заставил всех встать на колени, как только могли, заложив руки за спину, пока она ходила перед ними, пока не повернулась к кому-то, кого я не мог видеть.

"Разве это не так?"

Я услышал пробормотавший ответ. Без моих ошибок я понятия не имел, сколько у нее было вокруг. У меня появилась идея, что мы были окружены, хотя ее взгляд пронесся позади меня и вокруг, когда она хихикнула про себя, пока миньоны, на которые она смотрела, перетасовали их ноги.

"Лунг знал это хорошо, он внушал понимание каждому из нас, чтобы бояться его, но при всей его силе он был такой же марионеткой, как и те, кого он контролировал. Однако я больше не буду марионеткой. В отличие от Лунга, я не собираюсь перекатываться и позволять некоторым старым трахать на пол мира сказать мне, как управлять моей империей ".

"Вот почему ты никогда не беспокоился, пытаясь сломать Лунг".

Я посмотрел на Татлетэйл. Несмотря на то, что она немного окровавлена, она выглядела прекрасно. Она внимательно наблюдала за Бакудой, что мне нужно было задаться вопросом, что ее сила говорила ей. Я просто надеялся, что это может привести к тому, что другие из этого беспорядка выберут других.

Я нигде не видел Они Ли, но это ничего не значило, так как я не мог двигаться, не отдаваясь, я был еще жив. Я просто не мог понять, как Бакуда мог захватить Отступника, поэтому не было возможности предположить, что плащ не был связан с ним. Нам просто нужно было держать такие вещи, пока Ренегад не выведет его и не спасет нас.

Бакуда повернулась к связанной девушке, положив руки ей на бедра. "Лунг заботился только о себе и о том, что его начальники были счастливы, у меня есть другие планы для нас, но это подводит нас к тому, что я делаю. Наследуя АББ, я также унаследовал врагов Лунгов. Враги, которые могли бы видеть изменение в руководстве, как что-то, что они могут использовать. Ну, не может быть этого, я могу? Нет, это не будет сделано. Мне нужно послать им четкое сообщение. Один из них никогда не забудет. Тот, который даже самые глупые поймут и страх говорить вслух, если это привлечет мое внимание. Единственный реальный вопрос, который у меня есть, что это должно быть? Что я буду делать с вами, чтобы установить этот новый стандарт? На самом деле это довольно дилемма для меня, которую вы видите. ".

Я проглотил желчь в горле, пытаясь сосредоточиться на реальности. Тьма висела по краю моего зрения, и боль, как ни странно, казалась еще хуже, когда миновали. Тем не менее я боролся с этим, цепляясь за сознание, несу его. Я так не выходил. Не без боя, и казалось, что время истекает.

Бакуда отошел от моего зрения. "Дайте."

Я слышал, как ее шаги двигались на несколько шагов слева от меня, прежде чем она остановилась. "Ты, Парк Джиху, верно?"

С каждым вниманием на Bakuda я рисковал двигать пальцами, почти освобождая вздох облегчения, когда они откликались подергиванием. Невозможно было понять, работает ли мой инструмент omni без моего HUD, но, учитывая нашу ситуацию, я знал, что не могу сейчас рисковать. Я бы, наверное, только сделал один выстрел, чтобы что-то сделать, и это должно было быть гарантированным. Я сомневаюсь, что я получу второй.

123 ... 5253545556 ... 112113114
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх