Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Exiled. Mass Effect / Worm Crossover Том 1


Автор:
Опубликован:
19.04.2018 — 19.04.2018
Аннотация:
гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Уверенно, что дом не собирался закончить то, что начал снайпер, я обратился к смеющему идиоту в картинге. К счастью, он больше не мигал. "О, ЧЕЛОВЕК, почему мы не использовали эти вещи чаще? Эта вещь намного веселее, чем троны".

"Ты сумасшедший!" Я наполовину закричал, наполовину рассмеявшись, он был в порядке. "Ты мог бы убить, вытащив трюк!"

"Звездная сила, детка, все хорошо".

Я услышал смех Себастьяна, когда он приблизился. Я сам покачал головой. "Из всех замаскированных идей, чтобы добраться сюда, вы выбрали этот?"

"Эй, не ненавидишь корзину, ты же знаешь, что хочешь."

"Значит, не то, лей". Я согласился. "Наше снаряжение?"

"Просто так? Нет, человек, это было дерьмо! Или, может быть, черт возьми, чтобы увидеть тебя, чувак! Черт, просто не могу угодить некоторым людям. Даже когда он в шутку жаловался, он снял чемодан, он пристегнулся к краю карты. Он открыл это, открыв наши омни-инструменты. Мы быстро надели их.

"Также принесли пару зеркальных масок, которые мы сделали для подружек. Твоя доспеха была слишком большой, чтобы перетащить город".

Я кивнул, когда мои ошибки отошли от моего лица, чтобы я мог надеть его. "О, черт! Что, черт возьми, случилось с твоим лицом? Ты в порядке?"

"Хорошо." Я хмыкнул, не желая думать об этом. "Любое оружие? Этот парень любит держаться подальше".

Я не мог видеть его лицо в его доспехах, но Лиет сделал паузу на секунду, как бы в шоке. Должно быть, я выглядел довольно плохо, чтобы получить от него такую ??реакцию. Спустя мгновение, чтобы составить себе шлем, кивнул. "Да, кверху прикреплены шкафы с винтовками".

Я легко поймал винтовку, которую Себастьян бросил на меня, прежде чем выбраться из безопасности. Я быстро активировал свою техническую броню, прежде чем переходить к дыре, которую сделал Лит. "Хорошо, давайте посмотрим, хочет ли этот парень сражаться, когда шансы более четкие".

Я вышел в открытую, даже не потрудившись спрятаться. Я повернулся лицом к тому, что выстрелы исходили только из-за того, что моя техническая броня слегка подскочила, когда она остановила пулю, которая ударила по мертвой точке моего лба.

Я сузил глаза, пытаясь увеличить оптику увеличения моей маски, чтобы увеличить масштаб выстрела. Стоя на коленях на трехэтажном здании, я впервые посмотрел на нашего врага. Из всех людей, которые, как я думал, могли бы быть там, наш ковбой Шатика показал нам после того, как встреча злодея была связана с последней возможностью, которую я рассматривал.

Как только мой экран остановился на нем, он поднял глаза от объема большой винтовки в руках. Наши глаза закрылись, и я, без сомнения, знал, что я смотрю на него. Через мгновение взглянув друг на друга по дистанции между нами, он повернулся к кому-то рядом с ним. Я был настолько сосредоточен на ковбоем, что не видел его сначала. Он выглядел как ниндзя всех проклятых вещей. Я предполагаю, что ковбой что-то сказал ниндзя, потому что они внезапно оказались в закрученной темноте и исчезли. Я быстро огляделся, но куда бы они ни исчезли, это не было ни одной крышей вокруг нас.

Я сглотнул. Это не могло быть так, как было похоже. Я ожидал чего-то подобного от злодеев в городе, но герои? Это было похоже на то, что у ковбоя была своя собственная игра? Я не знал, но я знал одно. Мне нужно было как можно быстрее добраться до моего отца. Если бы этот парень был готов выстрелить в меня посреди бордюка, то не было видно, как далеко он готов был пойти.

Я повернулся к Себастьяну, заметив, что его маска обращена ко мне. "Он ушел. Мне нужно проверить моего отца".

"Мы довольно далеко от любого из наших фургонов ..."

"Возьми телегу". — предложил Лит, когда он присоединился к нам.

Я кивнул, когда подошел к нему. "Скажи мне, что мне нужно знать, чтобы справиться с этим. Чем скорее я проверю моего отца, тем быстрее мы сможем найти этого парня, прежде чем он заставит кого-то обидеть, пытаясь убить нас".

Я слышал, как Себастьян вздохнул, но он не стал спорить со мной, несмотря на то, что я знал, что он думал, что это плохая идея. Я сел в маленькую тележку, когда Лит наклонился, рассказывая мне, что мне нужно знать.

Глава 55

"Ayres."

"Директор, мне сказали, что ты хотел меня видеть?"

"В самом деле, пожалуйста, садитесь". Айрес кивнул и сделал, как его спрашивали. Тот факт, что мисс Милиция стоял за директором, не мог быть совпадением. После сидения он вежливо посмотрел на директора Пиггота, твердо держась под контролем, чтобы проецировать только его любопытство на удивительную повестку.

"Мне доводилось догадаться, что вы санкционировали опасение двух граждан сегодня. В частности, г-н Стивен Бейкер и мисс Шари Рокфорд".

Айрес кивнул. "Мистер Бейкер — это гражданское имя супер-злодея, который называет себя" Убер ". Убер находится в союзе с Матриархом и Отступником. Когда появился наконечник, когда Убер был замечен в кабинете врача, я отправил подразделение, чтобы забрать его в Мне сообщили о каких-либо неприятностях на этом фронте. В последнем докладе мне сообщили, что он сдался спокойно. Что касается мисс Рокфорд, мне сообщили, что она вошла с мистером Бейкером, поэтому я попросил ее взять как и человека Я утверждал, что у Матриарха есть хотя бы две неизвестные женские накидки в ее группе, а мисс Рокфорд действительно соответствует физическим характеристикам одного из неизвестных. Независимо от того, есть она или нет, я все еще верю, что она должна быть опрошена. что-нибудь из нее, но мы могли бы.

"Откуда этот" наконечник "пришел именно из-за меня? Мне любопытно, потому что я не могу найти никаких записей об этом, используя наши стандартные каналы". Пиггот попросил сохранить свой авторитетный авторитет.

"Это не так", легко подтвердил Айрес. "Одна из первых вещей, которые я сделала, когда я взяла дело, была приобретена услугами нескольких, скажем так, торговцев возможностями, которые, как известно, держат свои уши на земле. Кончик был направлен мне прямо через одного такого человека Я работал с человеком раньше и так доверял его суждению о достоверности информации ".

"Я вижу, я хотел бы видеть официальную документацию, чтобы поддержать это до конца дня. В соответствии с первой частью вашего объяснения. Я знаю гражданскую идентичность Убера. Независимо от того, что некоторые из наших сотрудников правоохранительных органов знают его истинная личность, основанная на предварительном захвате, он не имеет, как говорят на мысе, публично "изгоняемого". Взятие его под стражу, пока его гражданский идентификатор угрожает статус-кво ".

"Операция прошла красиво и тихо". Айрес спокойно объяснил. "К нему подошел офицер ПРТ в штатском, стоящий в приемной, и дал свои варианты. Сдайся спокойно или рискуя. Он сдался и был доставлен в боковой переулок, где его тихо удерживали в защитной пене и отбирали. был свидетелем чего-то.

"В самом деле." — тихо сказал Пиггот. "И каков был план, если он решил не сдаваться? Хуже того, что бы случилось, если бы он решил сражаться? Или не дай бог, взять заложников?"

"Я бы приказал нашему подразделению разойтись и позволить ему отступить. Я признаю, что я играл в азартные игры с этим ходом, но он окупился, и мы вывели злодея с улиц. Возможно, два".

"Может, два? Ах, да, мисс Рокфорд". Айрес поднял бровь, когда Пиггот поднял одну из папок на своем столе и открыл ее. "Студент колледжа, который в настоящее время посещает Университет залива. Специализация в области психологии. Очень респектабельный средний балл в три очка, не имеющий судимости. Даже запечатанная запись о несовершеннолетних. Я не нашел ни единого парковочного билета, выпущенного на ее имя Я хотел бы услышать, какие у вас есть доказательства того, что эта молодая женщина является супер-злодеем в союзе с Матриархом ".

Айрес контролировал свой рефлекс, чтобы вздрогнуть. "Как я уже сказал, она вошла в этот кабинет с мистером Бейкером. Она представляет интерес человека к этому вопросу ..."

"Итак", при прерывании Пиггота Айрес остановился. "Вы ожидаете, что я буду держать испуганную беременную женщину, которая не продемонстрировала никаких парахуманских способностей, находясь под стражей в течение минимум двадцати четырех часов, потому что вы думаете, что эта модель гражданина каким-то образом связана с супер-крестьянами? Основываясь, кстати, на единственном факте, что она только что произошла быть в компании молодого человека, которого она может или не может знать, является злодеем, но была не в костюме? Молодой человек, который, согласно докладу на моем столе, когда меня приближали мои люди, учил пятилетку как играть в старую видеоигру на переносной консоли и не проявлял абсолютно никаких злодейских намерений или действий? Молодой человек, который, скорее всего, ожидал, когда его девушка закончит видеть своего врача, прежде чем они приступят к следующей деятельности? "

Даже когда директор наклонился к нему, Айрес поддержал его самообладание. "Скажи мне, Айрес, это то, что ты ожидаешь от меня делать на основе этих" фактов ", или я что-то пропустил?"

"Окончательное решение о том, держим ли мы мисс Рокфорд, — это, конечно, ваша прерогатива. Вы спросили меня, почему я приказал ее принять, и я дал свое объяснение", — тщательно изложил Айрес, прежде чем наклониться вперед. "Тем не менее, я чувствую, что должен также напомнить вам, что вы хорошо знаете мою репутацию, чтобы играть быстро и свободно с правилами, если это означает захват моего карьера. Моя кишка говорит мне, что независимо от ее записи мисс Рокфорд — одна из накидок в союзе с Матриархом. По крайней мере, она каким-то образом участвует. Я поддерживаю свои действия ".

"Это не поможет мне с дерьмовым штормом, который прорвется, если он станет широко известен, мы допустили опасение накидка, или два, если ваша теория докажет, в гражданском обличье. Гораздо меньше того, что они были приняты после назначения врача. "

"Черный глаз, который будет исчезать во времени, как мы оба хорошо знаем. Попросите Арсенала взять интервью у нее или, по крайней мере, попросить его посмотреть интервью, чтобы выяснить правду. Допустим в суде или нет, мы узнаем, связана ли она каким-то образом с Если это так, то у нас есть жизнеспособное руководство, которое может дать нам что-то существенное по проблеме, с которой сталкивается ваш город. Если она не будет, я лично вынесу заявление об извинениях прессе за это и возьму на себя полную ответственность за все последствия ".

"Смелый шаг. Вы уверены в этом?"

Айрес твердо кивнул. "Абсолютно. Она каким-то образом связана с Матриархом".

Директор Пиггт медленно кивнул. "Очень хорошо, но не думайте, что я лично не буду держать вас под ногами, если это не закончится. Теперь вернемся к мистеру Бейкеру. Это то, что не будет хорошо воспринято сообществом мыса. как вы его вращаете ".

Айрес покачал головой. "Хотя герои могут подумать, что это был шаг с моей стороны, факт остается фактом: они будут подчиняться воле Протектората. Мистер Бейкер не оказал никакой пользы никому из злодеев города. Тот факт, что он в значительной степени связан с Матриархом что они не собираются заботиться, мы выбрали его из костюма. Что касается реакции общественности, я ожидаю, что они будут смешанными, я думаю, что общая реакция будет в нашу пользу, так как мы вывели злодея с улиц. Протекторат делает жесткую линию против подлости, и мы готовы делать то, что нужно сделать для защиты масс ".

"Я предполагаю, что мы это увидим. Однако с этого момента все будущие просьбы о пользовании персоналом PRT в любом качестве пройдут через мисс Милиция. Она сделает окончательное определение, если в обозримом будущем будут разрешены любые действия, которые вы сочтете необходимыми. мы ясно, мистер Айрес?

"Конечно." Айрес уступил. "Я полностью понимаю".

"Хорошо, еще один бизнес. Знаете ли вы об инциденте, который произошел несколько часов назад на борту?"

"Я был в центре города, беседуя с информатором, до полутора часов назад, но я слышал слухи. Что-то о беспорядке на мысе в Домодедоле? Что-то случилось с чем-то связанным с этим делом?"

"В первоначальных отчетах говорилось, что по неизвестным причинам Ренегад и Матриарх были на месте. Однако присутствующие свидетели никоим образом не могут подтвердить эту претензию на основании профилей, которые вы создали, помимо использования парахуманских сил. Что привело к тому, что Матриарх наполнил Дощатый настил с ее насекомыми или один из них, чтобы снести четвертый этаж гаража, также неизвестен ".

"Другие повреждения или травмы?"

"Некоторые, однако, я думаю, это может вас заинтересовать".

Директор повернулся к компьютеру. Несколько кликов позже, и активирован надводный монитор, показывающий неподвижную сцену, которая начала играть. Видео было очевидно с одной из камер безопасности. Сцена показала маленькую толпу смешанных людей, которые собирались в день, наслаждаясь прекрасной погодой, которая была необычной для этого времени года.

Айрес повернулся к Пигготу, но не получил никакой реакции, прежде чем вернуться к монитору. Сцена играла еще несколько секунд, прежде чем девушка упала на землю. Мгновенно молодой человек с ней воспламенился в свете искажающего вихря, создавая вокруг себя какой-то щит. Даже без звука было легко сказать, что люди закричали, когда они сбились с парахуманского события. Два почти не убежали достаточно быстро, прежде чем попасть в огромный стол, который пролетел к парахуману, который поймал его. Айрес наблюдал, как мужчина положил его на бок, словно чтобы защитить их от чего-то, прежде чем встать на колени, чтобы склониться к упавшей девушке.

Пиггот сделал паузу, обращаясь к Айре. Со своей стороны он пристально смотрел на монитор. "Я считаю, что у вас не должно быть проблем с определением того, кто это был".

"Силы действительно предлагают Renegade, но он выглядит намного моложе, чем я ожидал. Профиль, который у меня на нем, говорит о том, что кто-то в его середине или конце двадцатых, по крайней мере, с кем он был? У нас есть больше углов, чтобы узнать, почему она упала?"

"Не от камер безопасности на сцене. Однако это было дано" Батарее ", когда она брала интервью у свидетелей".

Айрес повернулся к монитору, когда Пиггот поднял то, что может быть только видео сотового телефона. Экран трясло отчаянно, прежде чем хозяин установил молодого человека, который шел близко к девушке. После последнего колебания он приблизился к белой легенде на оборотной стороне своей красной рубашки.

Nintendo

реабилитация

Клиника

Первый шаг

Признание у вас проблемы.

"Черт возьми, я хотел камеру. Направь ее, я закрою заголовок или что-то в этом роде. Ладно, подумай, что у меня есть. Человек, мне интересно, где он это взял? Как ты думаешь, он купил его здесь?"

"Ты хоть представляешь, как грустно, что ты снимаешь видео с рубашки этого парня? Мы должны пригласить тебя в девушку. Серьезно, я беспокоюсь о тебе ..."

"ТЕЙЛОР!"

Девушка дернулась, прежде чем упасть на землю слишком сильно, чтобы ее подделали. Сцена снова остановилась, когда молодой человек в ужасе повернулся, даже когда его силы разразились вокруг него.

123 ... 7677787980 ... 112113114
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх