Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Уэф Поттер. (общий файл)


Читателей:
52
Аннотация:
Мультикросс. Этот файл читается.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я тоже много чего знаю! — сказал Сириус.

— В собаку я пока не хочу превращаться, — сморщила носик мисс всезнайка: — Но можешь быть поблизости.

А по утру, они проснулись...

Гермиона утром проснулась задумчивой и все косилась на Гарри Поттера. Потом ушла с Алисой собирать траву, взяв с собой безразмерную сумку. Уэф с Сириусом в травах не разбирались, поэтому готовили обед и разговоривали. Особенно много хотел узнать Сириус:

— Слушай Гарри, расскажи ты мне все по порядку, что случилось с тобой с 1 сентября. А то я только одни отрывки событий знаю.

— Ну, про то, как я поймал в поезде Петигрю, считав его мысли, ты знаешь? Потом сдал аврорам. Там же в поезде обручился с Гермионой, и тоже считав её мысли.

— Ну, ты прямо как жнец судьбы, — кому на суд, кому на свадьбу, — усмехнулся Сириус: — Хорошо, наверное, быть мозгочтецом? Вон и Алису сразу вычислил...

— Не перебивай. В Хоге я вычислил одержимого Реддлом, но его пока брать светлый дедушка не велит. Не по сценарию. Нужно чтобы вес нагуляла добыча.

— Вот и меня из Азкабана светлый дедушка не выпускал, чтоб ему...

— Ты слушай дальше. Я поставил вопрос ребром ему: или я читаю весь сценарий и участвую в правке или я его поломаю.

— Неужто послушал?

— После того как Снейп сплясал канкан и засопливил ему всю малиновую мантию согласился. Тем более, что на приеме новичков он сам с Воландемортом пел хором русскую народную. Он меня вообще монстром посчитал и трясся как осиновый лист. Потом меня вызвали на суд над Петигрю. Я прибыл со всеми ребятами, что были свидетелями. Дали показания. Петруху засудили. Тебя освободили. Меня наградили желтыми штанами, то есть орденом Мерлина второй степени и сделали Ку в газете.

— Спасибо тебе Гарри, век благодарен буду, — со слезами на глазах сказал Сириус.

— Да ладно, сочтемся. Слушай дальше. Захотел я стать большим эмансипированным мальчиком. Пошел в банк, в отдел ритуальных услуг и возжелал принять наследство темного лорда подчистую, по праву победителя. И пока ты чалился в Мунго, прихлебывая зелья, я приобрел в собственность поместье Гонтов, родовую книгу, родовой сейф почти пустой и звание лорда Гонта. Место в Визенгамоте. А также статус совершеннолетнего. Меня сильно отговаривали, дескать, опасен ритуал по праву победителя. Магия может наказать за дурную карму. Я же им регалии героя в нос и вопрос — откуда грехи у младенца? Да я святой великомученик, так как жил в чулане почти всю жизнь и питался недосыта! Если у меня карма плоха, то остальных надо просто удавить сразу.

У Сириуса опять закапали слезы, и он порывисто обнял Уэфа:

— Ничего Гарри, сынок, мы с тобой наверстаем хорошего в жизни!

— Что я и стараюсь выстроить — хорошее и безмятежное счастье, на пути которого только одно препятствие — бесконечная и жертвенная "борьба бобра с ослом". И там главная жертва по сценарию я. А также все мои близкие. Как-то, — ты, Гермиона, её родители, теперь и Алиса,..

— А мы деду сценарии то поправим! — хищно улыбнулся Сириус, отрастив собачьи клыки.

— Слушай дальше. Понравилось мне наследство получать и думаю я: А ведь когда я Петигрю в сумку совал, я ведь его тоже победил? И пошел я получать за него наследство, благо казненный детей он не оставил. Званий не было, но сейф с занятными артефактами и многими реликвиями моих родителей (фотки, архивы), благо был "другом семьи" и сотней тысяч галеонов получил. Мне даже отдали его орден Мерлина второй степени, который он получил за твою подставу. Кстати, орден Мерлина тоже неплохой артефакт. Он удваивает ресурс ядра. Отдам его носить Алиске, у нее ядро коцаное, пусть будет бонус. Тогда она с Гермионой сравняется по силе. Забавно, что я раньше считал, что орден это брошь. А оказывается, что он браслет на руку с палочкой. И в него можно палочку засунуть. Полезная вещь!

— Ну, палочку куда угодно можно засунуть, — хмыкнул Сириус (десять лет без баб, однако).

— Интересно, а орден первой степени какие бонусы имеет? А то мне за победу над Реддлом, первачок-то зажали... Дедушка светлый зажмотился. Ну, ничего. Я в этом году Редла еще раз уложу, и будьте любезны орденок! Иначе, революцию устрою, министра свергну.

— Первая степень утраивает ресурс магии, и работает как безразмерная сумка. Туда можно совать не только палочку, но и все что угодно. И щит кастуется халявный, без усилий.

— А как управлять сумкой?

— Мысленно. Трогаешь вещь и мысленно помещаешь её в сумку. Она исчезает. Для вещи время останавливается. Потом также мысленно её можно вернуть. Для палочки очень удобно. Подумал и она в руках.

— Похоже, только один я подумал, что такие сумки это оружие. Как бы перваки-школьники еще смогли справиться с пожирателем смерти? Короче, первая степень — вещь полезная! Будем брать.

— Слушай! Только сейчас вспомнил! У меня же есть орден моего деда! Первой степени! Лежит дома на Гриммо 12. Надо будет его погонять на руке. И правда вещь полезная.

— Обломинго. Орден привязан к владельцу. Оденешь, он вернется обратно в футляр.

— А как же ты собираешься Алисе орден давать?

— А у меня непривязанный, — ухмыльнулся Уэф: — Его Петигрю посмертно вручали. Я его к Алисе привяжу. Девчонка заслужила. Она всю Землю спасла от гибели.

— Ну, хорошо, что там дальше было по хронологии? Получил ты сейф Петигрю...

— Вернулся в школу, там за две недели Гермиона всю школьную библиотеку поглотила, и ей стало скучно. Захотела сварить эликсир жизни. Пообещала дедушке дать порцию, а то он в маразме весь. Он нам отпуск на 5 дней. Для сбора нужных трав. Если дедушка поумнеет, может легче будет его планы править. Завтра у нее день рождения, кстати, надо будет устроить праздник. Вот мы и взяли тебя из больнички как сопровождающего в путешествии. Гуляй рванина! Скоро Хеллоуэн, будет моя епичная битва с троллем.

— Каким троллем?

— Из сценария. Трололо уже заряжено. Волдемордый его спустит, а герой должен будет на радость детям его затравить. Спасая прекрасную даму. На роль дамы я возьму Алису. Она товарищ боевой, проверенный, не то, что Гермиона, домашняя девочка...

— Так-так! — раздался из-за спины Уэфа ледяной голос Гермионы: — Именно об этом я хотела с тобой поговорить. Мне как раз сон ночью приснился о твоих планах на бедную девочку. И чем ты лучше Дамблдора в таком случае?

— Тем, что я молод и обаятелен? Нет? Ну, может тем, что лучше разбираюсь в людях? И кто чего стоит. Я тебя ценю. Даже сверхмеры. Но в рукопашном бою Алиса уложит не только меня, но и Сириуса. У нее больше шансов выжить, чем любому другому. Да и риск минимален. Все продумано. Она девочка-которая-выживает. Это не случайное звание. В магии вообще не бывает случайных слов.

— А ты не забыл сказать, откуда у нее это звание?

— Ну, я с ней поменялся, на ее звание. Теперь я мальчик-с-которым-ничего-не-случится. Но у меня и так мало, что могло случится. Я всегда бдителен. А вот Алисе нужно выживать в этом новом мире.

Подошедшая Алиса сосредоточенно слушала Уэфа. Такая серьезная и ответственная... тоже на дядю Вову похожа. Ка-а-авайная! Неужели у русских это часто? Или только коммунистов?

— А ты подумал, что она еще не разбирается в магии? — продолжала Гермиона.

— Во-первых, троллей магия не берет, во-вторых, ты сама еще не дока в магии. Одна теория. А физкультуры никакой. В общем, каждый солдат, должен знать свой маневр. Ты лучше скажи — набрали травы или нет?

— Набрали, — сердито сказала Гермиона и отвернулась.

— Тогда сворачиваем лагерь и телепортируемся к банку Гринготс. Нечего спать на природе, когда можно спать в библиотеке Блека. А Гермиона?

Все еще сердитая Гермиона нехотя кивнула.

Старшая сестра.

После телепортации на площадь перед Гринготсом все растеряли кавайность. Но Алиса особенно. И дело было не в отсутствии привычки. Как узнал Уэф, она дома постоянно пользовалась такими штуками как флип-двери. Типа каминной сети, только лицо не становилось чумазым. Просто, Алиса поняла, что домой уже не вернется. Никогда. Уэф это почувствовал и обнял её:

— Алиса, когда мы грустим по расставанию с близкими, то мы грустим, что у них не будет НАС! Таких хороших и замечательных, которые о них позаботятся. Ведь так? Ты же не хочешь СЮДА кого-то выдернуть из них, как капризная барыня своих холопов?

-Нет, не хочу, я сама со всем справлюсь, — тускло сказала она.

— Ты просто любишь своих близких, и беспокоишься о них! — утвердительно сказал Уэф: — Но в твоем мире ЕСТЬ уже такая замечательная ты! А теперь ты нам тоже подарила такую замечательную СЕБЯ. И мы тоже счастливы!

Сириус с Гермионой поддержали утверждение Уэфа и Алиса заулыбалась. В Гринготсе Уэф заказал процедуру проверки крови для Алисы, хотя все недоумевали — зачем? Все равно ведь из параллельного мира человек пришел? Какая тут родня? Но результат обескуражил, Алиса оказалась из чистокровного рода... Блек. Дочь Лили Эванс и Сириуса Блека.

— Что за нах..? — изумленно возвопил Сириус глядя на древо: — Откуда? Я с Лили ни разу!!! Гарри, ты мне веришь? Искусственное оплодотворение?

— Блеки! Блеки! Собачка моя хорошая! Угомонись! — обнял его Уэф: — Все нормально. Это Магия! Ты назвал её дочкой? Я называл её сестрой? Магией поделился? Вот и имеем то, что хотели — сестру и дочь. Думаешь, гоблины днк тестируют? Они тестируют магические следы в крови.

— Но репутация твоей матери? — нерешительно спросил Сириус.

— Она безупречна! — твердо сказал Уэф: — Как невинной жертве террора и матери героев ей все будут делать Ку всегда.

— Почему ты меня уже занес в число героев, братишка? — поинтересовалась Алиса: — Я еще ни чем не заслужила это.

— Значит, придется! — твердо сказал Уэф: — А заслуги у тебя есть, я в памяти у тебя считал такое, что волосы дыбом! И потому сейчас награжу орденом Мерлина. Как говорится — все что могу!

— Это что? Браслет?

— Ага! Видишь знак Мерлина? Вот его нужно... не кровь мы не льем, и нечего начинать эту дурную традицию. Просто лизни.

Гермиона прошипела на ухо с отвращением: — Лизать орден Петигрю? Этой крысы? Это противно.

— Гермиона, ты не слышала? Это орден Мерлина, а не Петигрю! Тот его даже в руках не держал, — спокойно ответил Уэф и начал торжественно одевать браслет на Алису: — Дорогая Алиса Селезнева Блек! Благодарное человечество планеты Земля перед вами в неоплатном долгу, за свое спасение от ужасной космической чумы! Как и человечество Колеиды.

Алиса смущенно махнула рукой, как бы говоря "да на здоровье!". Вдруг орден окутала сияющая дымка нанитов, и орден из серебренного стал золотым.

— Первая степень! — хором сказали все пораженно.

— Сама магия наградила Алису! — покрутил головой Сириус: — Поразительный факт. Истинное чудо!

— То есть сама магия изменила статус ордена? — уточнила Гермиона.

— По заслугам и награда — ответил Уэф, зная, что заслуги он не все перечислил. Далеко не все.

— И что теперь? — спросила Алиса.

— А теперь все будет шоколадно! У тебя в руках мощное оружие защиты и нападения. И трехкратный бонус к твоему магическому ядру.

— Что-то в статусе ордена не написано про средства нападения. Только щит, — вспомнила статью об ордене Гермиона.

— А они как невидимый суслик. Ты их не видишь, а они есть! — усмехнулся Уэф, а Гермиона порозовела.

— Поняла, ты предлагаешь сажать в сумку всех преступников, как ты посадил Петигрю?

— Молодец! Можешь ведь! — сказал Уэф и обратился к Алисе: — При недолгой практике ты сможешь стать великой и ужасной Кенгуру, которая скачет по Лютному переулку и сажает в сумку всех, кто обижает маленьких девочек.

— Намечается замечательное трио, бобр с бобрихой и кенгуру первой степени! — засмеялась Гермиона. Может, прямо сейчас побежим по Лютному гулять?

— Нет, сначала дочке нужно купить волшебную палочку и немного поучиться. — твердо сказал Сириус: — Никаких грифиндорских авантюр!

— Кстати мы еще в родне не разобрались, — сказала Гермиона: — Алиса твоя старшая сестра? И куда она исчезала? Какая легенда?

— Легенда такая, она родилась сквибом и была отдана на удочерение в Россию. Там у нее прорезались магически способности, и она сотрудничала с местными весьма тайными спецслужбами и спасала мир. И заработала орден Мерлина 1 степени. Стала сиротой и Блек её удочерил. Геройскую сестру — геройскому брату! Пипл будет легенду хавать с визгом. На волне обожания харизматичной Алисы и мне орденок подкинут с первой степенью. Тогда будет уже два кенгуру в отряде и одна очень умная командирша-бобриха.

— Командиру понадобятся средства связи! А то вы слишком быстро ускачете, — задумалась Гермиона, с готовностью принимая на себя роль командира. (вот же нахалка!)

— Кстати, вы заметили, что Орден еще и универсальный портал для эвакуации в банк?

— Это у нее в банк, потому что мы в банке, а у меня в министерство, потому что вручали в министерстве. Думаю это просто настройки по дефолту, и можно настроить куда угодно.

Гриммо 12.

После покупки транклюкатора от Олливандера для Алисы, пришлось оплатить ремонт магазина. Кавалер ордена Мерлина 1 степени Алиса при подборе палки фигачила такими фейерверками, что прилавок пошел на дрова. И отрепарить не удалось. И еще посмеялись, что Олливандер впервые в жизни, не смог назвать фамилию вошедшей девочки.

Далее все пошли обмыть палку и новую одежду, и орден Алисы в кафе мороженное. Отъевшись мороженным, все уцепились за Сириуса и аппарировали к его дому. В доме их встретил недружественный портрет, от которого Гермиона познакомилась с площадной бранью волшебников и расширила свой словарный запас. А Уэф заткнул взбесившуюся живопись предупреждением:

— Цыц, бабуля! А то усы пририсую, и будешь ходить как дура с усами по всем портретам!

После этого предупреждения портрет замолчал и ПОКРАСНЕЛ. Гермиона была в ауте:

— Гарри! Ты гений конфуза! Я знала, что ты доводишь до смущения всех людей, но чтобы ПОРТРЕТ?

Алиса удивленно оглядывала странные дизайны темного семейства Блеков и отстала от всех. Когда она нашла Гермиону и Гарри, тот наставительно втолковывал серому лопоухому инопланетному существу идею статусов:

— Ты пацак! А она чатланка! Ты в её присутствии ругаться не должен! Ты должен цак одеть и песни петь! Ты должен Ку делать! Одень колокольчик, родной! Одень!

После чего пацак по имени Кричер нацепил на нос маленький забавный колокольчик и присев сказал "Ку?".

— Ку! — подтвердил Уэф. Потом, повернувшись и увидев Алису, он обрадовано сказал: — Алиса! Я нашел тебе спарринг-партнера для отработки кенгурячьей тактики! Кричер может аппарировать. Но он будет бегать все время с колокольчиком. Ты можешь использовать свою леталку по дому. Твоя задача его поймать хотя бы 10 раз. И засунуть в сумку пока не исчез. Если сможешь, получишь приз! Начали!

Через секунду.

— Один — ноль, в пользу Алисы? Ну, так нечестно! Кричер старенький и тупенький... Ты чего расселся пацак? Убегай! Но оставайся в жилых комнатах! Никаких подсобок!

123 ... 89101112 ... 575859
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх