Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Наша цель вон тот волнолом. Действуй. И не забудь выставить щит от воды и ветра, как переместишься. Затем встань спиной к океану, ко мне лицом.
Амира ничего не ответила. Она сосредотачивалась. Задание было на грани ее возможностей, и она не имела право ошибиться.
Прыжок на сотню метров вперед и около сорока вниз прошел безукоризненно. И даже волна, перехлестнувшая волнорез, ее настрой не сбила. Мгновенно возник щит, затем Амира увеличила объем и зыбкая защита растянулась в том числе на учителя, не дав даже капле попасть на его костюм.
— Браво. Теперь первое задание. — Мэтр Хогг ободряюще улыбнулся и в голове девушке вспыхнула вязь достаточно сложной формулы. — Пиковая концентрация и работа на пределе способностей значительно усиливают дар. Если создать вот эту конструкцию. Сплети формулу и напитай силой. Удерживай защиту. Создай дополнительную привязку на случай порыва ветра и сконцентрируйся затем на простеньком упражнении 'водяная змейка'.
— Я поняла. — Глаза девушки озорно блеснули. Формула огнем горела в мозгу и Амира чувствовала, что способна ее исполнить.
За спиной бушевал великий океан, волны с головой захлестывали Амиру и Хогга, но ее защита держалась. Теперь предстояло самое трудное. Распараллелив сознание, девушка одновременно продолжала удержать защиту и потянулась к волнам, бушевавшим практически возле ног. От воды повинуясь ее воле в воздух скользнули две струи или две 'водяные змейки'.
Они беспрепятственно преодолели щит и приблизились к ее лицу. Затем абсолютно сознательно Амира направила их ниже, к своей груди и вода, повинуясь силе стала медленно соприкасаться с белоснежной тканью блузки. От чего крошечные пятна в районе груди стали практически прозрачными, а соски от холода встали колом, буквально проткнув тонкую ткань рубашки.
Мэтр смотрел на девушку взглядом полным обожания и незримого одобрения. А Амира чувствовала накатывающую экзальтацию и собственную силу, значительно превосходящую все, что она могла до этого.
Контроль над змейками был абсолютен. И совершенно сознательно девушка медленно продолжала смачивать блузку по кругу, делая видимой уже всю свою грудь.
Трудно сказать, куда бы все зашло, но в самый пикантный момент, когда она стояла фактически обнаженная по пояс, перед своим учителем, мэтр Хогг резко развернулся и перед изумленной ученицей начали стремительно разворачиваться его защитные редуты и порядки. Это были не просто щиты и даже не банальный оборонительный комплекс одаренного владыки. Это была монструозная конструкция абсолютной брони. А маленький импульс учителя в один миг высушил ее блузку и даже застегнул на все пуговицы.
— Немедленно назовись и укажи причину своего появления или клянусь всем своим опытом, ты полетишь с этой площадки вниз, в море. — Мэтр Хогг был грозен. И очень сердит. Амира тем временем не раздумывала не секунды. Она развернулась на 180 градусов и максимально напитала силой свой барьер, прикрыв наставника со спины, как могла.
А затем едва удержалась от вскрика. От охватившей ее боевой ярости и гнева щит вышел на порядок сильнее. Она прорвалась на новый уровень и он позволил Амире заглянуть в сплетения рукотворной защиты гораздо глубже, чем обычно. В преломлении марева силового щита она смогла рассмотреть силуэты спрятанных в зеркальных коконах-скрытах личных телохранителей мэтра.
— Учитель, это ваш бывший ученик Реми. Я перенесся сюда по личной просьбе мэтра Альфано, вашего хорошего знакомого. Это очень срочное дело. Он просил передать 'Код красный'.
— Значит этот коварный, хитрый, как лис, притворщик, с узкими щелками глаз, скользкий, как угорь, и опасный, как ядовитая змея, способный желчно язвить и одновременно источать райское радушие просит о помощи? Говори дальше. — Голос владыки чуть смягчился, а его защита стала частично сворачиваться. — Что понадобилось этому старому прохвосту от меня?
— Час назад стало известно о гибели члена надзорного совета Луи Траффиканте, по прозвищу 'Безумный Луи'...
— Этого стоило ожидать, еще лет десять назад. Но разве это повод врываться и прервать мои испытательные экзамены?
— Его убили в измерении 'ноль', вместе с личным телохранителем, абсолютом Шором. И никто не уполномочивал Траффиканте проводить какое-либо расследование там.
— Мне это не интересно. — Хогг скучающе посмотрел на свои туфли. — Однажды твой босс оказал мне великую услугу и с тех пор я не связан с ним никакими обязательствами и не оказываю больше ему услуг.
Тем временем пораженная Амира выглянула из-за спины Хогга и рассмотрела посланника. Молодой, энергичный мужчина с хорошей белозубой улыбкой и ранней сединой вызывал у нее немалое опасение. Почему — девушка не понимала. Однако видела, как зеркальные коконы-скрыты практически нависли над Реми.
— Мэтр просил передать, что очень сожалеет о том прискорбном инциденте. Не он вел ту игру.
— Прям чудеса. Как сейчас помню — меня обвевает пряный аладанский бриз, полирует лучами слепящее солнце. Закаляет ежедневный зной и консервирует прохладная тень старинных дворцов.
Вот там на этом великолепном побережье я и осознал, что честная сделка и крупный обман не знают строгих границ, как не имеет четкой границы набегающая морская волна.
— Мэтр осознает степень своей вины и готов урегулировать все наболевшие вопросы.
— Тогда было очень много обещаний: место секретаря надзорного совета для моего приближенного, лицензии на изыскания и морское бурение, гарантии на миллионы кредо для покупки оборудования и выделение средств на открытие публичной библиотеки, под патронажем моего института.
— Все это уже согласовано персноально мэтром. Сверх того, вы сможете лично утвердить кандидатуру заведующего публичной библиотекой.
— Теперь мне нужно нечто большее. Ты понимаешь, о чем я Реми?
— Понимаю, учитель. Если вы скажете 'да', и мы успеем первыми, то глава надзорного совета Луиджи Алидози, лорд Имолы будет лишен должности, титула, владений и отправлен в изгнание.
— Дабы избежать юридических проблем, таких как судебный процесс или же уголовное преследование?
— Мэтр, вы хотите его голову?
— Я не настолько кровожаден. Пусть живет, в назидание прочим. Разумеется, желание аннигилировать, а его прах развеять по ветру присутствует. Но я не убийца. А для вас это будет очень правильно — сработали на интересы дела, все скажут, укрепили кадры, а не сожрали оступившегося руководителя.
— Значит так тому и быть. Альфано с нетерпением ждет вас, мэтр.
Мэтр Хогг позволил себе на миг улыбнуться: 'Реми, позволь тебе представить юную Амиру Огильви из клана Эрли. Будущую кудесницу и универсала'.
— Польщен. — Гость, так внезапно прервавший экзамен, галантно поклонился. А девушка, убрав свои щиты, робко вышла из-за спины мэтра и зарделась, от нескромной похвалы.
— Я попрошу тебя, Реми, проводить ее домой и передать на руки отцу с матерью. Амира с честью прошла испытания и принята моим личным учеником. Лишь обстоятельства на время отложат наши занятия.
— Все будет исполнено. — Реми вновь глубоко поклонился и не увидел, как рука умелого ловеласа скользнула за спину девушки и опустилась точно на ягодицу, нежно поглаживая и чуть сжимая. Амира даже не вздрогнула. Эта игра чрезвычайно понравилась красавице. Вся эта обстановка и антураж буквально завораживали и невероятно возбуждало ее.
Особенно слова про мэтра Альфана. О нем слышали все, кто так или иначе интересовался политикой и кланами. Об этом человеке ходили фантастические слухи. Молва утверждала, что под маской законопослушного и респектабельного чиновника скрывается извращенный ум неформального лидера банкирских кругов, сумевшего ухватить бога за бороду — чуточку государственной власти, исполнить вековую мечту миллионов амбициозных провинциалов и осуществить опосредованную месть простолюдинов аристократам.
— До встречи, прекрасная Амира. Реми проводит вас. — Мэтр отступил на шаг и растворился, мгновенно переносясь в гостевые покои мэтра Альфано. Там его с нетерпением ждал возбужденный хозяин.
— Наконец-то. Нам дорога каждая минута.
— 'Питомник' все-таки доконал самого одиозного члена вашего надзорного совета?
— Луиджи ревет, как раненный зверь. Он что-то знает, но упорно молчит.
— Дай я угадаю. Это произошло на Туме?
— Люди председателя предприняли семнадцать попыток прорыва. И все безуспешны. Тамошний 'Выхлоп' сбивает все настройки. Подпространство пляшет, как взбесившийся слон. Троих выкинуло обратно кровавым фаршем.
— Вот когда пригодился старый мэтр Хогг?
— Я не стал информировать председателя, что ты способен пробить барьер.
— На многое не рассчитывай. Максимум пятерых протащу.
— Прямо сейчас? Ты готов?
— Готов. Но, кроме обговоренного ты должен теперь мне услугу... — Альфано на это пресловутое 'но' показано скривился и, чуть погримасничав, кивнул, развив затем необыкновенно бурную деятельность. Появились слуги, натащившие кучу разнообразного снаряжения. Сам мэтр принялся переоблачаться в практичный рабочий комбинезон-хамелеон, заодно копаясь в оружии, выбирая себе боевой жезл. А вскоре в гостевые покои зашло четверо будущих спутников.
— Этих наемников ты знаешь. Проверенные профессионалы. — Указал рукой на троих бойцов хозяин дома. Экипированные в легкую броню воины конечно смотрелись на фоне двух мэтров гораздо более внушительно. Клинки крест на крест за спиной и поясные кобуры с огнестрельным оружием дополняли образ этаких сорвиголов, без страха и упрека.
— Виделись пару раз. Способные ребятишки. — Мэтр Хогг был поклонником старой школы и не собирался менять свой щегольский костюм на новомодные комбезы из наноткани. Так же он брезговал использовать все эти технологические костыли: боевые жезлы, энергетические щиты и прочие разрушительные по своей силы игрушки.
— А это Дизи. Мастер перемещений и очень способный универсал.
— На контракте?
— Свободный найм, мэтр Хогг. — Девушка учтиво поздоровалась с легендарным владыкой. И замерла в ожидании распоряжений.
— Дизи, приготовься к перемещению. Формула нашего броска на Тум будет чуть посложней, чем обычно. Ты создашь простой портал размером не больше двух кубитов в состоянии Белла и зафиксируешь его. Затем я с помощью классического канала связи перенесу его в точку приема.
— Квантовый скачок? — Девушка сразу ухватила суть идеи. Начав формировать портал.
— Иначе на Тум не попасть. Как-нибудь потом, если будет время, я расскажу о том, что это за 'Выхлоп'.
— Но потребуется ювелирная точность при передаче квантового состояния.
— Ты права требуется точность более 90 процентов.
— Может хватит болтать и начнем? — Альфано полностью экипировался и начал немного нервничать, снедаемый ожиданием.
Однако и без некоторых нетерпеливых процесс редукции был уже запущен и вскоре стал необратим. Сам перенос прошел весьма гладко. И уложился в пару ударов сердца. На мгновенное изменение обстановки отреагировали далеко не все.
Дизи широко распахнула свои глаза и неверующе стала рассматривать бетонные стены помещения, куда они переместились. Альфано также ничего не понял. Он ожидал некого экшена. Лишь наемники, отрабатывая свой хлеб, сразу зажгли пару осветительных люстр и собрались было рвануть на разведку.
— Стоять. Тут слишком специфичная обстановка. — Очень жестко приказал Хогг. И все его послушались. Но для начала мэтр продышался. Перенос дался ему не легко. Проступивший пот и одышка — только видимые результаты титанического напряжения.
Чуть передохнув, Хогг тряхнул пальцами обеих рук и сквозь лопнувшие коконы-скрыты в помещении предстали восемь новых боевиков. — Три моих абсолюта и звезда универсалов из павшего дома Мелран думаю справятся с разведкой гораздо лучше.
— Ты реальный параноик. Держать постоянно рядом с собой троих абсолютов. — Старинный приятель немного прибалдел от количества и качества телохранителей Хогга.
— Я живой параноик, в отличии от Траффиканте.
— Подожди. — Опомнился мэтр Альфано. — Ты нанял боевиков из 'Черного когтя'? Я даже боюсь спрашивать во сколько тебе это обошлось. Я слышал они просят баснословные сумы за найм.
— Все гораздо проще, чем ты думаешь. — Решил немного похвастаться Хогг. — В прошлом году исполнялось полвека, как легендарный командир 'черного когтя' Николя Тоин получил пожизненный срок. А его, слава богу, свои посадили, не победители. Я посоветовался со знающими юристами. Они надоумили меня съездить в командировку, по местам так сказать боевой славы. Посидел в архивах, потом — рука к перу, перо к бумаге и апелляция была готова. Теперь я один из совладельцев восстановленного отряда 'Черный коготь'.
— Все у тебя выходит легко. Вот только повторить никто не может. — Завистливо пробурчал Альфано.
— Двое со мной. Остальным приступить к обследованию местности. Уровень опасности максимальный. Друзей здесь нет. Без необходимости никого не убивать. Учтите — здесь все пропитано страхом и болью. Ищите все необычное или заслуживающее внимание. — Приказал Хогг своим бойцам.
— Ну, а мы отправимся к месту гибели 'Безумного Луи'. — Альфано в предвкушении потер руки.
В путь двинулись настоящим боевым порядком. Впереди тройка наемников, в центре двое мэтров и Дизи, замыкали колонну два абсолюта.
Путь освещали целых три осветительные люстры, совмещавшие в себе еще и простейшие функции защитников. С боков незримо мерцали усиленные оборонные заграждения, а позади абсолютов, прикрывая тылы, пылил личный боевой конструкт мэтра Хогга.
— Все металлические перегородки сделаны с примесями обедненного урана. — Сделал вывод Хогг, осмотрев очередную покореженную решетку.
— Если хочешь оградить себя от нежелательных гостей — это лучшее решение. — Заметил мэтр Альфано. — И меня это не радует. Начинаю подозревать зачем сюда рванул Траффиканте.
С разрешения владык, пару раз по пути Дизи подходила к терминалам внутренней сети и пыталась оживить их. Но затем лишь отрицательно качала головой: 'Тут вся техника мертва, не единого отклика'.
Открывающаяся картина разрушений и возникший тончайший след-запах инсектов в совокупности заставило поднапрячься мэтров. Вскоре уже к трем конструктам Хогга присоединилась еще боевая конструкция мэтра Альфано. Теперь мэтры были готовы выдержать даже удар тяжелобронированной центурии инсектов.
А с каждым пройденным метром всем присутствующим становилось очевидно, что тут все специально уничтожали. Везде присутствовали следы применения термитных мин и взрывчатки. После этого оставались лишь кучи пепла, отлетевшие от стен куски бетона и пластиковых панелей, свисающая проводка и обрывки оптико-волоконных кабелей.
Но даже среди этого хаоса в инфополе читались обрывки слов, мыслеобразов и фрагменты событий, позволявших понять, что это за место.
Когда они достигли зала с абстрактной конструкцией из железа, где покойный безумец творил свое непотребство, Дизи, не сдержавшись, лишь вымолвила: 'И как теперь это забыть то?'.
— Тут в инфополе твориться настоящий хаос. — Хогг остановился и помассировал резко занывшие виски.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |