Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Предатель крови


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
29.04.2016 — 29.04.2016
Читателей:
117
Аннотация:
Иногда человеку кажется, что он может изменить всё. Или не всё, но хотя бы тот крохотный клочок реальности, который приходится на его долю. Он может сидеть и мечтать об этом, а может начать действовать...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Я уже пробовал, заклинанию это без разницы, — улыбнулся он. — Так вот... в документах я приписал себе лишний год, чтобы спокойно колдовать и аппарировать вне школы, но из-за разницы в программах в ЮАР и Британии прошу принять меня на пятый курс. Ответа пока нет, но, думаю, дельце выгорит... Опять слушать эту нудятину неохота, но да ладно, больше времени останется на занятия с вами, мои дорогие оболтусы!

-Ура, — сказала Луна. — А то повторять одно и то же скучно.

-Ничего, я еще посмотрю, что вы там наповторяли, — зловеще пообещал Том. — Кстати, нужно будет слазить в Тайную комнату за шкурой василиска. Я нашел одну лавочку, там дают хор-рошие деньги!

-И не спрашивают, где ты раздобыл такую редкость? — удивился я.

-В том-то и дело, что не спрашивают, а это дорогого стоит... — Риддл неприятно улыбнулся. — Если сбывать понемногу, можно недурно заработать. Пока мне и так хватит, но я стараюсь думать о будущем.

-Учебники-то уже купил? — поддела Джинни.

-Воспользуюсь школьным фондом, — в тон ей ответил Том. — Мне про него уже рассказали... А особенно негодовал хозяин книжной лавки, когда я зашел справочник купить. Бедняга лишился порядочной статьи доходов! Я даже не представлял, что на подержанные учебники такой спрос...

-Ну так не все же миллионеры, — пожал я плечами, мысленно поаплодировав Малфою-старшему: сумел же выкрутиться, пусть и при помощи идеи мистера Лавгуда. О его роли в отстранении Дамблдора поговорили да забыли, а этот фонд помощи малоимущим студентам постоянно будет на слуху! Надо не забыть сказать Драко, что он мой должник, вот что...

Мы посидели еще немного, но рассказывать о том, как он провел этот месяц, Том отказывался наотрез.

-Вы слыхали, какое веселье нас ждет в новом учебном году? — спросил он.

-Ты о чем?

-Об охране школы, — расплывчато произнес он. — Нет, Вилли, не спрашивай, откуда я это знаю. Слухом земля полнится... Помните, что я рассказывал об этих тварях?

-Такое, пожалуй, забудешь, — поежился я.

-Вот и отлично. Главное, сами держитесь от них подальше. Патронуса вы пока вызывать не умеете, хоть заклинание и знаете, а без него... — Том развел руками.

-А ты умеешь? — спросила Джинни.

Том ничего не ответил, а после паузы вдруг спохватился и полез в сумку со словами:

-Чуть не забыл! Вилли, твой день рождения я благополучно прошляпил, сидючи в дневнике, так что вот тебе подарочек, пусть и запоздалый.

-Спасибо... — восторженно протянул Невилл, схватив толстенный затрепанный "Полнейший и современнейший справочник Мастера Трав и Зелий" чуть ли не позапрошлого столетия. Кажется, даже в библиотеке у Лонгботтомов такого не было.

-А это... — Том охлопал карманы, нашел искомое и вручил Джинни небольшой подарочный мешочек, — подарок для тебя, у тебя ведь тоже недавно был день рождения, верно? Надеюсь, тебе понравится.

Сестренка посмотрела недоверчиво, потом вытряхнула на ладонь кулон в виде подсолнуха. Сердцевина у него была из темного, густо-коричневого прозрачного янтаря, а лепестки — из светлого, солнечно-желтого. Между лепестками посверкивали небольшие золотистые камушки — топазы, как пояснил Том, любуясь реакцией.

-Твой цветок по гороскопу, — сказал он, — льва я дарить не стал по понятным причинам, петуха тоже.

-Спасибо... — пробормотала Джинни, и у нее опять заполыхали уши. — Не стоило так тратиться...

-Ерунда, — ответил Том и поглядел на нас с Луной. — А для вас пока только сувениры, весенние вы мои, до дня рождения вам обоим еще далеко!

Мне достались серебряные запонки, почти как у Малфоя (сволочной Том явно опять прочел мои мысли!), с чернением в виде шахматной клетки и выгравированным на этом фоне крохотным ферзем. Ну а Луне — здоровенный том с описанием всевозможных гаданий на картах. Надо ли говорить, что остаток дня она ходила с ним в обнимку?

-А теперь мне пора, — сказал Том, одарив нас и расплатившись за мороженое. — Увидимся!

Мы даже попрощаться толком не успели, как он исчез. О том, что Риддл нам не привиделся, напоминали только пустые креманки, недопитый лимонад и подарки. Ну а от осознания того, что Том жив и вполне себе благоденствует, на душе стало намного легче! Теперь бы ему еще попасть в школу, но с его пронырливостью... думаю, он сумеет. Лишь бы Дамблдор его не узнал...

-У нас остались деньги, — сказала вдруг Луна, позвенев мелочью в кармане. — Еще по мороженому или лучше сходим в другой книжный?

Мы подумали-подумали да отправились в книжный, ворошить подержанные тома — вдруг да попадется что-нибудь ценное?

Глава 27. Поезд

На перроне мы стояли, едва не подпрыгивая от нетерпения. Миссис Лонгботтом наставляла внука, но внук толком не слушал, озираясь по сторонам. Тома нигде не было видно, хотя поди разгляди кого-нибудь в такой толпе!

Вот папочку с мамочкой и близнецами я увидел. Перси с ними не было, наверно, опять решил выпендриться и ушел к старостам. А может, ворковал где-нибудь со своей Пенелопой, кто его разберет?

Хогвартс-эспресс дал гудок, мы распрощались с миссис Лонгботтом и пошли искать свободное купе.

-Тут вроде бы никого... — заглянув в очередное, сказала Джинни. Вид у нее был мрачный.

-Том, наверно, сразу отправился в Хогсмид, — напомнила Луна, которая отлично чувствовала чужое настроение. — Ему ведь так удобнее. Не нужно ехать столько часов...

-Точно, — сообразила сестренка и заметно повеселела. — Но мог бы и предупредить!

-Ну это же Том... — пожала плечами Луна с таким видом, будто эта фраза всё объясняла. Впрочем, она действительно всё объясняла. — Кажется, тут есть места. Ой...

В купе был только один пассажир, дремлющий у окна.

-Что-то не припоминаю взрослых в поезде, — пробормотал Невилл. Я тоже взрослых не замечал, разве что тетушку, продававшую сладости, да машиниста с помощником, которых никогда не видел.

Незнакомец был одет в поношенную мантию, а сам выглядел больным и усталым. С виду он был довольно молод, но волосы у него уже поседели.

-Как думаете, кто это? — негромко спросил Невилл, когда мы кое-как разместились и закрыли дверь купе.

-Профессор Р. Дж. Люпин, — отозвалась Луна.

-Откуда ты знаешь?

-Так написано у него на чемодане, — ответила она, указывая на багажную полку над головой незнакомца. Там лежал маленький обшарпанный чемодан, для надёжности аккуратно обвязанный веревкой. "Профессор Р. Дж. Люпин" было отпечатано на одном из углов полустертыми буквами.

-Как думаете, что он преподаёт? — спросила Луна.

-Так это же очевидно, — ответила Джинни. — В Хогвартсе только одна вакансия. Защита от тёмных искусств.

Мы скептически переглянулись. Преподавателей защиты вечно преследовали неприятности. Поговаривали, что эта должность проклята, и впору было поверить в это — что ни год, так новый преподаватель! Может, этот задержится? На вид он был довольно симпатичным, хотя... Локхарт был красавец хоть куда, но на деле оказался никчемным волшебником. В конце концов, преподавателя надо не по внешности судить, а по умению... Ладно, увидим его в деле — узнаем, решил я. Видимо, о том же подумали и остальные.

Луна вынула свою любимую колоду, Невилл — тетрадку для записи очков, и мы снова принялись играть в преферанс. Обсуждать что-то при постороннем не хотелось (мало ли, вдруг он не спит, а притворяется?), а время скоротать было нужно.

-А, вот вы где! — весело сказал Том, появляясь на пороге, и Джинни просияла. — По всему поезду вас ищу, а...

-Тс-с! — зашипел Невилл, указывая на спящего профессора.

-Получше места не нашли, что ли? — прошептал в ответ Том и небрежно трансфигурировал свой чемодан в табуретку, потому что иначе сидеть ему было негде.

-Так все битком забито! Тут хоть тихо... Играть будешь?

-Ну а чем еще заняться? — философски спросил Риддл. — Сдавайте.

-Тебе все-таки прислали билет? — с интересом спросила Джинни, ловко тасуя колоду.

-Ага. Потом расскажу, без посторонних.

-Ты же говорил, тебе удобнее через Хогсмид добираться, — напомнил я.

-Считай, что я решил вспомнить детство, — улыбнулся он. — Хватит болтать. Успеем еще наговориться.

В купе снова воцарилась тишина, прерываемая только едва слышными "вист", "мизер", "пас" и шлепаньем карт...

Через пару часов мы перекусили — миссис Лонгботтом нагрузила нас припасами так, будто мы отправлялись в полярную экспедицию, а не в обычную поездку, да и у Тома с собой тоже кое-что имелось. Словом, получился пир горой. Как профессор не проснулся, учуяв аппетитные запахи (а носом он подергивал, я видел), даже и не знаю.

-Странно, почему это мы тормозим? — заметил вдруг Невилл.

Том взглянул на часы.

-Да, что-то рановато...

-Может, на пути что-то упало? — предположил я. — Или из-за погоды? Видимость-то вон какая!

Я кивнул на темное окно, за которым хлестал дождь и выл ветер.

-Рональд, это же волшебный паровоз, — вздохнул Том, встал и высунулся в коридор, мы следом. — Интересно...

Таких любопытствующих было много, но что происходит, никто не знал.

Внезапно поезд вздрогнул и со скрежетом остановился. Судя по грохоту в соседних купе, там кто-то или навернулся от неожиданности, или с верхних полок посыпался багаж. Вдобавок погасли фонари, и в вагоне воцарилась непроглядная темень.

-А ну-ка, назад, — велел Том и затолкал нас в купе, походя засветив Люмос.

-Авария, что ли? — тревожно спросил Невилл.

-Откуда я знаю? Может, кто-то под поезд бросился, — фыркнул Риддл и вдруг насторожился.

Я на всякий случай тоже вынул палочку, моему примеру последовали остальные. Профессор упорно спал, хотя я готов был поклясться, что уши у него едва ли не шевелятся.

-Может, дойти до машиниста и спросить, в чем дело? — предложил Невилл.

-Угу, много таких умных, — ответил Том. — Куда ты пойдешь в темноте через пару вагонов?

-Могли бы сообщить, как у магглов делают, я читал, — вздохнул я. — Мол, пассажирам просьба не беспокоиться, остановка по техническим причинам, оставайтесь на своих местах...

-Да уж, этот момент не продуман. Слышите, что в коридоре творится? И... -Том нахмурился, — мне показалось, или кто-то кричал?

-Тихо, — раздался вдруг хрипловатый голос. Это спящий профессор наконец открыл глаза и теперь внимательно прислушивался к происходящему за дверью. — Оставайтесь на местах, я пойду проверю, что там...

Он вышел, а мы переглянулись. Где-то неподалеку вдруг и впрямь раздался отчаянный крик, и Джинни вздрогнула, забившись поглубже на скамью.

Том напрягся, мне показалось даже, что волосы у него чуть потрескивают, как бывает у кошек перед грозой или в морозы — дотронешься до вздыбленной шерсти и получишь разряд статического электричества.

-Не нравится мне это... — пробормотал он, и тут дверь распахнулась.

-Профе... — начал было Невилл, но осекся.

Это был не Люпин.

В дверном проёме, освещённом Люмосом, стояла высокая фигура, закутанная в плащ. Лицо незнакомца было полностью скрыто капюшоном. Я посмотрел вниз и передернулся — из-под плаща высовывалась рука — ободранная, покрытая слизью, серая, как у полуразложившегося утопленника.

Неизвестный медленно и шумно вздохнул, будто хотел втянуть в себя не только воздух, но и свет, и жизнь, и...

-Это дементор! — выкрикнул Том, поднимаясь ему навстречу. — Сгинь, тварь!..

Я услышал, как слабо вскрикнула Джинни, что-то грохнуло... Я покрепче перехватил палочку, хотя что я мог сделать?

"Вы знаете заклинание", — вспомнил я вдруг. Да, но оно мне не по силам, и Тому тоже: я не слышал, чтобы он произнес хоть что-то, но Люмос погас, а кончик палочки Риддла окутался едва заметным серебристым сиянием. В этом тусклом отсвете я мог различить искаженное злобой лицо Тома с оскаленными зубами — не знаю, что уж он там вспоминал, но для вызова Патронуса такое явно не годилось!

Я сам судорожно вспоминал хоть что-нибудь хорошее — ведь такого было много, очень много! Увы, я никак не мог сосредоточиться. Мне было холодно, как никогда в жизни, казалось, у меня даже дыхание замерзло, а сердце вот-вот остановится... Но я все-таки заставил себя выговорить "Экспекто Патронум!" и попытался вспомнить распределение, и нашу комнату, и миссис Лонгботтом... И рухнул, чуть не разбив голову об угол столика — ноги подкосились, а палочку я выронил.

И вдруг все кончилось. Снова зажглись фонари, паровоз пару раз чухнул, и Хогвартс-экспресс начал медленно набирать скорость под успокаивающий перестук колес.

-Тва-а-арь... — выговорил Том и рухнул на скамью. Похоже, его тоже не держали ноги, рука, в которой он намертво зажал палочку, дрожала, а на лбу выступила испарина.

Я тоже вытер лицо — холодный пот лил по мне градом, — и нашарил палочку.

-Ж-живы? — спросил я, поднимаясь и устраиваясь на чемоданотабуретке Риддла.

-В-в-вроде, — тоже заикаясь, ответил Невилл, прикрывавший собой сжавшуюся в комок Луну. — Что это б-было?

-Сказал же, дементор... — Том оглянулся на Джинни и похлопал ее по руке. — Ты как?

Вместо ответа сестренка вцепилась в него, как обезьяний детеныш в родительницу, и разревелась в голос, чего с ней уже лет пять не случалось!

Выражение лица Риддла было бесценно...

-Эй, эй, перестань, — растерянно сказал он и взглянул на меня в откровенной панике. — Ну что ты?..

Я только пожал плечами — как успокаивать плачущих девочек, я понятия не имел. Кстати о девочках: как-то там Миллисента? Надо будет спросить, как доедем, сейчас-то нет смысла идти искать ее. Вдобавок, вдруг этот мерзостный дементор все еще шатается по вагонам? Не хотел бы я встретиться с ним нос к носу...

Признаюсь, я толком и не понял, что почувствовал. Просто было очень холодно, а внутри сделалось пусто-пусто, а еще одолевала мысль о том, что я никогда больше не буду счастливым.

-Там сладкое что-нибудь осталось? — безнадежно спросил Том, оставив попытки отделаться от Джинни. (Я даже чуточку заревновал, но потом сообразил, что я-то сижу напротив, а Том попросту оказался ближе. Ну, это я так решил.)

-Осталось, а зачем? — спросил Невилл, пошуршав пакетами.

-После атаки дементоров, говорят, нужно съесть что-нибудь сладкое, — хмуро ответил Риддл и сунул всхлипывающей Джинни дольку шоколада. — Хватит хныкать, а то я разгневаюсь! Ешь давай... и не мажь меня шоколадными слюнями, это новая рубашка! Иди вон с братом обнимайся, что ли?

Джинни в ответ показала ему язык и достала носовой платок, чтобы оттереть шоколад с физиономии.

-Том, а это вот серебристое, — осмелился я спросить, — это был Патронус?

-Это была жалкая попытка его вызвать, — хмуро ответил он. — У тебя с перепугу и то лучше получилось.

-Серьезно?! — не поверил я. — Я даже не надеялся... и не увидел сам. Правда что-то вышло?

-Немного серебристого тумана, — хмыкнул Том, — но для твоего возраста и это немало. Кажется, вдвоем мы эту тварь если не напугали, то насмешили уж точно! Кстати, попробуйте вообразить смех дементора...

-Нет, спасибо, — отказался вместо меня Невилл, поежился, подумал и взял еще шоколада. — Это звучит, как название какого-нибудь запретного зелья!

123 ... 2526272829 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх