Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Предатель крови


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
29.04.2016 — 29.04.2016
Читателей:
117
Аннотация:
Иногда человеку кажется, что он может изменить всё. Или не всё, но хотя бы тот крохотный клочок реальности, который приходится на его долю. Он может сидеть и мечтать об этом, а может начать действовать...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Понятия не имею, — нетерпеливо ответил Риддл. — Это не имеет никакого значения! Важно то, что это, дети мои, будет отличной репетицией!

-Том, ты что, хочешь отпустить туда Поттера с его инвалидной командой? — опешил я. — Да если там будет хотя бы парочка взрослых Пожирателей, им крышка!

-Кому, Пожирателям? — хмыкнул Том, всегда учивший нас выражаться как можно более ясно и точно. — Конечно, там будут Пожиратели, раз Волдеморту нужно это дурацкое пророчество. А еще там будем мы. Форму приготовьте, чтобы морды не засветить раньше времени.

-Кто пойдет? — деловито спросил Невилл.

-Ближний круг, — ответил тот и посмотрел на Драко. — И ты пойдешь. Там с большой долей вероятности будет твой отец. Попробуй остановить его, не покалечив. Пригодится.

-Я постараюсь, — ответил Малфой сквозь сжатые зубы.

-Он не будет знать, что это ты, — напомнил Том. — Час "Х" еще не настал, и Пожиратели не должны даже заподозрить, кто сражается против них. По отмашке — пьете зелье для изменения голоса, ясно? У всех оно при себе?

Мы покивали.

-Отлично. Значит, повторяю, со мной идет ближний круг — это уже серьезная боевая сила. Крэбб с Гойлом будут оберегать тылы. Еще возьмем Диггори и Дэррика, Нотта, Паркинсон, МакКинби и эту Эджкомб, она хорошо защиту держит. Ну а близнецы привнесут элемент хаоса... хотя его и так там хватит с избытком!

-Погоди, когда это ты успел их принять в "Щит и меч"? — опешил я. — И почему нам не сказал?

-Они вольнонаемные, — хмыкнул Том, увлекая нас вниз по лестнице. — Диверсанты, я же говорил. В Орден Феникса их не взяли — молоды еще, а мне какая разница? Знают, как палочку держать, и отлично! Клятву не разглашать дали, но в организацию не вступили. Заодно приносят информацию, если им удается что-то разнюхать о деятельности Ордена. Хотя миссис Лонгботтом знает больше...

Я только вздохнул: конечно, разве мог Риддл упустить таких самородков, как мои братцы?

-Я повесил на Поттера следилку, — добавил он на ходу. — Как только он ломанется туда, а он ломанется, последуем за ним, так что будьте наготове...

Мы как раз пересекали холл, где Флоренц, деликатно цокая копытами по каменному полу, расставлял на подоконниках изысканные икебаны.

-Флоренц, друг мой, — вежливо обратился к нему Том, — не затруднит ли вас сегодня пригласить известную вам особу полюбоваться звездами? Кажется, Марс обещает быть особенно ярким...

-Вы правы, — величественно кивнул Флоренц и почесал брюхо правой задней ногой, наверно, рукой не дотягивался. ("Интересно, как он хвост расчесывает? Или это не он постарался, а Амбридж? Хотя она бы ему туда ленточку вплела... Тьфу, о чем я думаю?!" — обозлился я на себя.) — Ночь должна быть ясной, в Запретном лесу распустится звездоцвет, а это зрелище доступно не каждому человеку. Могу ли я отказать себе в удовольствии поделиться этой красотой с подругой моего сердца?

-Конечно же, не можете, — серьезно сказал Риддл, явно сдерживая неприличный гогот. — Думаю, прогулка под звездами даст пищу для размышлений, и ваши отношения выйдут на новый виток.

-Согласен, — улыбнулся Флонренц и встряхнул белокурой гривой. — Благодарю за идею, Томас.

-Право, не стоит, — вежливо ответил тот, и мы отправились дальше.

-А Поттер не заподозрит неладное, если ему слишком легко удастся смыться из школы? — спросил Драко.

-А кто тебе сказал, что это будет легко? — покосился на него Том. — Нет, мы как следует погоняем его компанию по Хогвартсу, но, разумеется, в последний момент какой-то идиот их упустит...

-Кто назначен идиотом? — деловито спросил Невилл.

-Диггори, — ухмыльнулся Риддл. — Чтоб не задирал нос выше моего! А то ишь, Аваду разучил и сразу зазнался... Надо его немного приземлить.

Я признал, что это весомый аргумент.

*

Побег Гарри разыграли как по нотам. На него с немногочисленным отрядом устроили загонную охоту, застукав возле кабинета Амбридж — он пытался связаться через камин с нашей мамочкой или хоть кем-нибудь еще и узнать, что с ней. Понятно, отправлять сову — слишком долго, а о том, что можно и патронуса послать, Гарри как-то не подумал. Или не умел его вызывать? Право, не знаю.

Так или иначе, но его компания утекла в Запретный лес, откуда они лихо стартовали в Лондон на фестралах...

-Отчаянные ребята! — присвистнул Том, глядя в ночное небо. В том, что он фестралов прекрасно различает, я почему-то даже не сомневался. — Кто там из них может их видеть? Сам Поттер, наверно, а еще кто?

-Финниган вроде говорил, что бабушка при нем скончалась, — припомнил кто-то. — Значит, он тоже может. Насчет других не знаю.

-Все равно — лихо это они, — хмыкнул Риддл. — Ну да я не люблю рисковать зазря, так что воспользуемся традиционным способом...

Под традиционным способом Том подразумевал портключи, которых понаделал преизрядно и теперь раздал каждому. По две штуки, на случай, если один потеряется. (Да, Риддл не упускал случая намекнуть, какие мы идиоты.)

-Значит, так, — сказал он в порядке инструктажа. — На рожон не лезьте. Если дойдет до боя, Авадами не швыряйтесь. Ранят — сразу выходите из боя и валите обратно. Я не имею в виду царапину или ожог, но если вам вдруг оторвет руку, не начинайте геройствовать, а лучше быстренько наложите кровоостанавливающие чары и ретируйтесь. Руку захватить не забудьте, я ее потом на место приделаю.

Том был абсолютно серьезен, и я невольно поежился.

-На счет "три", — сказал он, опуская маску на лицо, и я сжал в руке портключ. — Раз...

Риддл никогда не считал до трех. Кажется, я об этом уже говорил.

Мы оказались на темной улице практически одновременно. Тут было грязно, пусто, и Том, не глядя по сторонам, направился к разбитой телефонной будке.

-Гарри видел, как твой отец набирает код, — пояснил он, безошибочно узнав меня даже в маске. — Так... шесть-два-четыре-четыре-два...

-Добро пожаловать в Министерство магии, — раздался холодный женский голос. — Пожалуйста, назовите ваше имя и цель визита.

-Годрик Гриффиндор, Хелена Рейвенкло, Николас Фламмель, Салазар Слизерин... — быстро проговорил Том. — Мы прибыли проконсультировать Отдел Тайн по вопросам безопасности.

-Спасибо, — произнес тот же голос. — Посетители, пожалуйста, возьмите по значку и прикрепите на свою одежду.

В металлический лоток для монет посыпались значки. Мой оказался с надписью "Кадм Певерелл. Консультация", и я чуть не прибил Тома за такие шуточки.

-Посетители Министерства, вы обязаны пройти досмотр и зарегистрировать ваши палочки за стойкой службы безопасности, которая расположена в дальнем конце Атриума, — продолжала бубнить женщина.

-Спасибо! -громко согласился Том, глянул на нас и весело сказал: — Это как автоответчик у магглов, ясно? Ну-ка, поместимся мы все в будку?

Все не поместились, поэтому в Атриум мы спускались в три захода.

-Министерство Магии желает вам удачного вечера, — произнес женский голос, когда последняя партия выгрузилась из лифта, и я уверился в правоте Тома.

Наверно, это какая-то зачарованная пропускная система, только... как это магглы говорят? А! Программировали ее люди посерьезнее моего папочки. Такую штуку соорудить — это не автомобиль научить летать! Правда, система распознавания "свой-чужой" у нее могла бы быть и получше...

Пока прибывал десант, мы успели рассредочиться по Атриуму и проверить подозрительные закоулки. Кругом было пусто и подозрительно тихо, за стойкой службы безопасности никого не оказалось... Вряд ли тут работают круглосуточно, но охранник-то должен быть? А то — пусть заходит, кто хочет, рыщет, где вздумается! С этим явно было что-то нечисто.

-Нам вниз, — сказал Том, когда мы набились в другой лифт, как сардины в банку, и ткнул в кнопку. — Ишь ты, как закопались! Это минус девятый уровень, а нам еще ниже, туда лифт не спускается... Интересно, как они эвакуироваться собираются, случись что?

-Наверно, тоже портключами, — откликнулся Драко. — А вообще богатая идея: врезаться в ветку маггловского водопровода и затопить нижние ярусы...

-Тогда уж не водопровода, а канализации, с верхних этажей сотрудники тогда сами разбегутся от ароматов, — хмыкнул Нотт.

Он обычно помалкивал, вперед других не лез, но боевиком оказался отличным, это даже Риддл признавал. И его отец, кстати, тоже был Пожирателем.

-Хватит уже, прожектеры, — цыкнул на них Том. — Зелье лучше заранее примите. Я-то вас и так различаю, а посторонним не нужно...

Я сунул в рот ампулу, раскусил, скривившись от резкого привкуса, и прокашлялся. Да, Том давно счел, что таскать зелье в пузырьках неудобно: и разбить можно, и разлить, брякают они... Словом, он соорудил что-то вроде маггловских таблеток с растворимой оболочкой — капсула, а внутри порошок или концентрированное зелье. Ну, в данном случае это было второе. Удобно, но невкусно.

-Нам сюда, — кивнул Том на черную дверь. — В видении Поттер открывал ее и шел дальше...

Мы оказались в просторном круглом помещении. Все здесь было черным-черно даже пол и потолок, вдоль черной стены шли одинаковые черные двери без табличек и без ручек, перемежаясь канделябрами, в которых синим пламенем горели свечи. Этот холодный, неровный свет отражался в блестящем мраморном полу, и казалось, будто под ногами — темная вода... В общем, как в истории про черную-черную кошку в черной-черной комнате.

-Все зашли? — спросил Том, дождался ответа и закрыл дверь.

Стало темно, как... Очень темно, я хочу сказать. В синем пламени свечей ничего толком не было видно, но постепенно мы присмотрелись.

Дверей тут была масса, и пока мы их разглядывали, раздался мерный рокот, и свечи поплыли по кругу — комната начала вращаться.

-Вот это аттракцион! — воскликнул Риддл, пребывая в полном восторге.

-Том, мы выход-то найдем? — спросила Джинни. Я узнал ее по скептическому тону.

-Конечно, я же его отметил. Не считай предводителя глупее, чем он есть на самом деле, — фыркнул он. — Глядите, другие двери тоже помечены. Поттер нас опережает, но, надеюсь, не настолько, чтобы мы не успели посмотреть, что там...

Я только вздохнул — неуемное любопытство Риддла порой было невыносимо. С другой стороны, мне тоже было страшно интересно узнать, что же там, за этими дверьми!

В одной из комнат в гигантском аквариуме, как сюрреалистические рыбы, плавали мозги. Ей-ей, мне показалось, будто они на меня таращатся!

В другом зале, в глубокой каменной яме стояла арка, занавешенная пыльной черной тряпкой, и мне показалось, будто я слышу какие-то голоса...

-А ну живо прочь отсюда! — приказал Том, и я очнулся, обнаружив себя в паре футов от этой арки. — Живо, живо!

-А что это такое? — я потряс головой, но голоса все продолжали звучать. Так и тянуло подойти ближе, еще ближе, чтобы разобрать, о чем они говорят!

-Не знаю, но не нужно стоять рядом с этой штуковиной, — ответил он, пересчитал нас по головам, и комната снова повернулась.

Следующее помещение было забито часами — большими и маленькими, напольными и настольными, а Том сказал:

-Нам сюда. Вернее, чуть дальше...

Отворилась очередная дверь, и мы попали в зал с высоким потолком, где не было ничего, кроме нескончаемых стеллажей с маленькими, пыльными, стеклянными шарами. Шары отливали тусклым блеском в свете стоявших между стеллажами напольных канделябров. Свечи в них горели синим пламенем, как в круглой комнате, которая осталась позади.

-Мы ищем девяносто седьмой ряд, — шепнул Том. — Так... направо. Вы шестеро за мной, остальные — рассредоточьтесь. Действовать только по моему сигналу.

-Какому? — поинтересовался Дэррик. — За стеллажами знаков не видно!

-Два зеленых свистка в воздух, — без тени иронии ответил Риддл и кивнул нам, мол, пошли.

Мы и пошли так тихо, как только могли, прячась в густых тенях. Сегодня на нас был ночной камуфляж, так что выглядели мы как черно-серые тени, и даже без мантий-невидимок могли ненадолго слиться со стеной — дезиллюминационные чары давно все освоили.

"Еще тише", — жестом показал Том, и мы затаили дыхание. Впереди что-то происходило.

-Слушай, лучше не трогай эту штуковину, — неуверенно произнес Финниган.

-Правда, Гарри, не надо, — поддержала Грейнджер.

-Но тут мое имя! — воскликнул тот и (с моего места мне было неплохо видно происходящее) взял с полки стеклянный шарик.

Сперва ничего не происходило, а потом...

-Прекрасно, Поттер, — прозвучал холодный голос, и я почувствовал, как вздрогнул Драко, узнав отца. — А теперь повернись, только очень медленно, и отдай это мне.

Из-за стеллажей, где они прятались, совсем как мы, возникали черные фигуры, отрезая пути к отступлению, сквозь прорези капюшонов сверкали глаза, а кончики палочек угрожающе светились.

-Поттер, отдай это мне, — с расстановкой повторил Люциус Малфой, и он протянул Гарри руку.

-Где миссис Уизли?! — выпалил тот.

Пожиратели захохотали, и женщина (наверняка Беллатриса Лестрейндж, других в стане Волдеморта вроде бы не было), сказала сквозь смех:

-Темный лорд не ошибся!

-Как и обычно, — вкрадчиво повторил за ней Малфой. — Ну же, Поттер, пророчество!

-Я хочу знать, где миссис Уизли! Она у вас... Она здесь! Я точно знаю!

-Пора тебе, Поттер, усвоить разницу между снами и реальностью, — процедил Малфой. — Отдай мне пророчество, или нам придется применить силу. Отдай, и никто не пострадает...

-Ну, давайте! — Гарри вскинул палочку перед собой, остальные тоже.

-Отец не хочет нападать... — еле слышно прошептал Драко. — Он...

Я легонько ткнул его в бок, чтобы помалкивал.

Скандал тем временем разгорался: как я понял, нельзя было разбивать пророчество (парочку посторонних шариков уже грохнули, и это было зрелищно), и Поттер пытался этим воспользоваться.

Том цокнул языком, привлекая наше внимание — в поднятом шуме никто бы и не заметил, — и жестами приказал следовать за ним, когда начнется, надежно закрываться щитами и по возможности прикрывать этих героев. Без приказа не атаковать.

Мы подтвердили, что поняли, а тем временем...

-Редукто! — гаркнули спутники Поттера, и заклинания полетели в разные стороны, в стеллажи, и быть бы множеству пророчеств уничтоженными безвозвратно (хотя кому они нужны?), если бы не Том.

Это было красивое зрелище: десятки, сотни стеклянных шаров, мягко мерцая, поплыли в воздухе, словно мыльные пузыри. Стеллажам повезло меньше, и не только им — судя по воплям, кого-то придавило.

Поттер с командой удирал, что было сил, а мы им за спины еще и щиты провесили, чтобы Пожиратели их сгоряча не зашибли.

Две зеленые искры с пронзительным свистом вылетели из палочки Тома — в общем бедламе этого все равно бы никто не заметил. Теперь, повинуясь сигналу, остальные тоже должны были подключиться к веселью. Ну, хотя бы прикрывать Поттера с компанией по пути к выходу...

Те промчались мимо нас и вылетели в комнату с часами, а мы затаились у дверей.

-Брось Нотта, кому говорю, — слышался неподалеку отрывистый голос Малфоя. — Его раны Темному лорду ерундой покажутся по сравнению с потерей этого пророчества. Разбиваемся на пары и отправляемся искать, и не забудьте: пока пророчества у нас нет, с Поттером — поаккуратнее. Остальных по необходимости можете убивать... Беллатриса, Рудольфус, вы налево, Крэбб и Рабастан — направо... Крауч, Долохов — в дверь прямо... Макнейр и Эйвери — сюда... Руквуд, туда... Малсибер, идешь со мной!

123 ... 7475767778 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх