Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Путь уцелевшего (+22) Тимоти Зан


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Аннотация:
1205 Путь уцелевшего (+22) Тимоти Зан
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это просто изумительно, — говорил между тем Берш, восхищенно качая головой и наблюдая за дроидом-уборщиком, который выпустил пару тонких манипуляторов и начал разгребать обломки изоляционного материала. — Значит, это дроид. И он действует самостоятельно?

Один из штурмовиков посмотрел вслед Люку, который скрылся за секцией обрушившегося потолочного перекрытия. Доспехи на груди солдата слегка вздрогнули, когда он набрал в легкие воздуха, чтобы озвучить свои мысли. Мара предупреждающе покачала головой. Штурмовик едва заметно кивнул и промолчал.

— Этот дроид вне всяких сомнений соединен с центральным компьютером, — пояснил Джинзлер, обращаясь к джерунам. — Небольшие машины, подобные этой, не способны действовать полностью самостоятельно.

— Понятно, — сказал Берш. — Но есть и такие, которые могут?

— Конечно, — подтвердил Джинзлер. — Самые разные — от протоколистов до астромехаников и медицинских дроидов.

— А боевые дроиды и дройдеки? — осведомился второй джерун. — Они могут действовать самостоятельно?

— Некоторые из более поздних моделей могут, — сказал Джинзлер. — Но большинство из них также управляется центральным компьютером.

— Страшное оружие, — прошептал Берш.

— Вовсе нет, — возразил Фел. — Сама идея армии дроидов в настоящий момент считается устаревшей — по крайней мере, в Империи Руки. А как с этим в Новой Республике, господин посол?

— В некоторых регионах на вооружении еще стоят дройдеки, — сказал Джинзлер. — В основном это маленькие колонии на неосвоенных мирах в Диком Космосе, где населению нужна защита от хищников.

Берш вздрогнул.

— В ваших руках такое могущественное оружие… И вы не используете его?

— Мы не занимаемся завоеваниями, — напомнил ему Джинзлер.

— Кроме того, грубая сила — далеко не все, что нужно хорошему солдату, — добавил Фел. — Проблема с боевыми дроидами в том, что они исключительно глупы…


* * *

Мара почувствовала в Силе призыв мужа. Оставив Фела читать лекцию джерунам, она бесшумно скользнула в коридор.

Люк стоял прямо в центре широкой площадки, замеченной чуть ранее.

— Что ты нашел? — прошептала она.

Он указал на кучу плоских серых коробок у левой переборки.

— Выглядит слишком аккуратно для обломков, — сказал Люк. — Ловушка?

Мара обострила чувства до предела при помощи особой джедайской техники и сделала глубокий, осторожный вдох. Она моментально ощутила едва уловимые запахи корабля: пыль, пластик, металл, ржавчина — обычная смесь ароматов многолетнего запустения. Мара вдохнула еще раз, тщательно анализируя их.

И на этот раз почувствовала слабый, но характерный запах взрывчатки.

— Если это не ловушка, то ее отличная имитация, — подтвердила она. — Думаешь, под дистанционным управлением?

— Не знаю, ты у нас эксперт по саперному делу, — напомнил Люк. — Впрочем, использовать таймер здесь нет смысла, и я не думаю, что они решили бы пожертвовать дроидом.

— Я тоже, — согласилась Мара. — Полагаю, мы не будем настолько глупыми, что начнем копаться в этой куче?

— Мы вообще не будем глупыми и не подойдем к ней даже на метр, — ответил Люк. — Давай вернемся и поищем обходной путь.

— Вот уж не знаю, — с сомнением сказала Мара, обводя взглядом окружавший их разгром. — Если центральному коридору так досталось, то в боковых все, наверное, еще хуже.

— Это только пока мы идем через отсеки, расположенные близко к турболазерным батареям и генераторам, — возразил Люк. — Остальной корабль должен быть в лучшем состоянии. На самом деле это только один из четырех центральных коридоров в этой части корабля. Они идут параллельно друг другу по противоположным сторонам осевой и ближе к носу соединяются в два главных коридора.

— Действительно, — сказала Мара, нахмурившись. — С каких пор ты столько знаешь о дредноутах?

— С тех пор, как мы с Ханом сражались с имперцами на борту "Катаны", — сухо сказал Люк. — Когда приходится прятаться от бластерного огня, изучение корабельной архитектуры идет намного быстрее, знаешь ли. Пошли, надо рассказать остальным.

Когда они вернулись, Фел как раз закончил свою лекцию.

— Вот и вы. — Драск сверкнул глазами. — Где вы были?

— Ходили на разведку, — сообщил Люк. — Нам придется искать обходной путь.

Драск прищурился.

— Это почему?

Люк взглянул на дроида-уборщика, который все еще копался в обломках.

— Впереди ловушка, — сказал он. — А обезвреживать ее — нет времени. Мы можем пройти через сквозной коридор — он в десяти метрах впереди и выведет нас обратно в центральный.

— Ловушка?! — в ужасе выдохнул Берш. — Но почему они хотят причинить нам зло? Мы же пришли выразить свое восхищение их мужеством.

— Да, но они об этом не знают, — заметил Люк. — И сейчас в наших силах лишь стараться по мере возможности избегать осложнений, — пока не встретимся с уцелевшими и не объясним свои намерения.

— Стало быть, самое время принять меры, чтобы эта встреча вообще состоялась, — мрачно изрек Драск, доставая комлинк.

— Подождите, — сказал Фел. — Что вы собираетесь делать?

— Вызвать охрану, — ответил Драск. — Дело выходит за рамки дипломатии.

— У нас есть охрана, — возразил Фел. — Поверьте мне, штурмовики 501-го справятся.

— Этого недостаточно, — заявил Драск. — Даже если они так хороши, как вы утверждаете, они не смогут защитить нас всех. Нам нужны большие силы.

— Едва ли это хорошая идея, генерал, — предупредил его Люк. — Если местные обитатели увидят, что к нам подошло подкрепление, они могут счесть это угрозой.

— Он прав, — вмешался Формби, хотя это обстоятельство его явно не обрадовало. — Оставьте воинов в резерве, генерал Драск. Мы вернемся и воспользуемся тем путем, который предлагает мастер Скайуокер.

— Я решительно не согласен, — проворчал Драск, но комлинк все же отложил. — Ладно, джедай Скайуокер. Ведите.


* * *

Идти по выбранным Люком боковым коридорам было отнюдь не легче, чем по главному. Обломков под ногами попадалось действительно меньше, но состояние переборок и потолков более чем "компенсировало" эту поблажку. Многие переборки были вогнуты или проломлены, искореженные куски обшивки под невероятными углами выдавались в коридор, многие из них имели острые края. "Что-то здесь явно взорвалось во время боя", подумала Мара, осторожно пробираясь сквозь руины.

Чтобы пройти первые полторы сотни метров, им пришлось потратить больше часа. При этом на пути следования обнаружились еще два дроида-уборщика, вызвавшие у джерунов новый приступ изумления. Мара, в свою очередь, только утвердилась в мысли, что за их передвижением кто-то наблюдает.

Тем не менее, новых ловушек на пути не попадалось — во всяком случае, Люк с Марой их не обнаружили. Да и не взрывалось ничего в узких проходах. Люк надеялся, что те, кто наблюдал за ними с помощью дроидов, убедились в отсутствии у пришельцев враждебных намерений.

Или просто решили подготовить для незваных гостей куда более "памятный" прием.

Как и ожидалось, когда они миновали отсеки с турболазерными батареями, следы от повреждений пошли на убыль. Через полсотни метров они исчезли вовсе — только всюду лежала пыль и царил беспорядок.

— Что это за место? — спросил Берш, когда все вошли в большой отсек, заставленный по периметру терминалами и дисплеями.

— Тактический командный центр, — пояснил Фел. — В бою отсюда координируются действия корабля с маневрами всего флота.

— На кораблях вагаари, наверное, тоже были такие центры, — заметил один из джерунов. — Возможно, даже более просторные, чем этот. У них были огромные флоты.

— Да, — подтвердил Берш, вздрогнув. — Когда они напали на наш мир, все небо потемнело от вражеских кораблей.

— Похоже, оборудование в рабочем состоянии, — сказал Драск, подойдя к одной из приборных панелей. — Быть может, Митт'рау'нуруодо намеренно не стал уничтожать этот отсек?

— Возможно, — кивнул Фел. — Действия шести дредноутов могли координировать с первого — ведущего — корабля, и тогда этот центр вообще мог быть пуст.

— А может, это и есть ведущий корабль? — предположил Джинзлер.

— К тому же мы не знаем, работает ли хоть один из терминалов, — сказала Мара, хмуро прощупывая пространство с помощью Силы. Кажется, впереди она почувствовала чье-то присутствие. Но это ощущение мелькнуло и исчезло, как будто кто-то появился на миг и тут же скрылся из виду.

"Возможно, кто-то в полубессознательном состоянии?" — Тогда стоит попытаться их включить, — предложил Люк, бросив быстрый взгляд на Мару.

"Значит, он тоже почувствовал…" — Что думаете, коммандер?

Фел поморщился, но внезапно уловил намек.

— Конечно, почему бы и нет, — ответил он с фальшивым энтузиазмом. — На самом деле интересующие нас записи гораздо легче найти здесь, чем на командной палубе. Попробуем включить тот терминал, на который вы смотрите, генерал…

Драск отодвинулся и кивнул:

— Действуйте.

— Итак. — Фел уселся в кресло перед терминалом. — Сейчас посмотрим…

Он нажал несколько клавиш, аппаратура дважды пискнула, и зажглось несколько индикаторов.

— Отлично. А сейчас…

Мара заметила, что Люк уже ушел. Она убедилась, что внимание всей группы сосредоточено на Феле, и последовала за Люком.

Он ждал ее прямо за дверным проемом.

— Ты тоже ее заметила? — тихо спросил он.

"Ее?" Мара сразу вспомнила историю Джинзлера о его сестре.

— Да, я что-то почувствовала, но ощущение мелькнуло и пропало, — сказала она. — Думаешь, это женщина?

— Девочка, — ответил Люк, — Слишком юна для Лораны. Жаль…

— Да, это было бы слишком невероятно, — сказала Мара, пытаясь скрыть разочарование. — Надо постараться найти ее, до того как…

— Поздно, — раздался за их спинами мрачный голос.

Подняв взгляд на Люка, Мара увидела, как он морщится.

— Привет, генерал, — сказала она, обернувшись.

Драск стоял в коридоре, всем своим видом выражая недовольство.

— Вы, наверное, считаете нас идиотами, — прорычал он. — Вы и коммандер Фел. Вы действительно думали, что чиссов можно дважды поймать на один и тот же элементарный трюк?

— Простите, — сказал Люк. — Мы всего лишь беспокоились о вашей безопасности.

— О своей безопасности я и сам позабочусь, — огрызнулся Драск. — Не знаю, как у вас, людей, но командиры чиссов не прячутся за спины солдат во время боя.

— Понимаю, — сказал Люк, — Возможно, я неверно выразился. Я имел в виду, что мы беспокоимся о безопасности аристократа.

— Уже лучше, — проворчал Драск. — Но не забывайте: этот корабль все еще принадлежит чиссам, и вам не следует предпринимать какие-либо действия в обход наших полномочий.

— Понятно, — сказал Люк. — Еще раз приносим извинения.

— Хорошо. — Драск оглянулся через плечо. — Тогда давайте продолжим то, что вы задумали, — пока нас не хватились.

Они продвинулись вперед еще примерно на десять метров, когда разум Мары вновь уловил чужое присутствие. Люк оказался прав: там была девочка.

— Она прямо по курсу, — сказала Мара, всматриваясь в сложенное штабелями оборудование и кучи обломков и пытаясь обнаружить ее местоположение. Пятью метрами дальше коридор плавно перетекал в большой отсек, двери которого застыли в полураскрытом состоянии. Мара разглядела в этом отсеке такие же терминалы, как и в тактическом командном центре.

— Она должна быть в сенсорном отсеке, — проговорил Люк, указывая на застрявшую дверь. — Подождешь здесь, пока мы с генералом Драском сходим на разведку?

Мара собиралась спорить, но в последний момент резко передумала. Люк явно старался быть дипломатичным.

— Хорошо, — сказала она и отступила к стене. Люк и Драск прошли к дверному проему: генерал положил руку на кобуру с чарриком, а Люк, присев, начал пролезать под дверь…

— Вы джедаи? — раздался тихий голос у Мары за спиной.

Мара развернулась, и, повинуясь боевым рефлексам, машинально выхватила меч. В коридоре стояла девочка не старше десяти лет, одетая просто, но аккуратно; ее длинные темно-рыжие волосы блестели в лучах фонарей. Девочка смотрела на нее немигающими голубыми глазами.

Стоя в коридоре позади Мары. "Как же ей это удалось?.." К Маре, наконец, вернулся дар речи.

— Да, мы джедаи, — подтвердила она. — Мы пришли, чтобы помочь.

— О… — протянула девочка. Некоторое время она просто разглядывала Мару с выражением неопределенности на лице. После этого обратила взгляд на Драска и Люка, которые в свою очередь тоже не сводили с нее глаз. — И Синий с вами, — проговорила она. — Вы хотите напасть на нас?

— Никто не собирается на вас нападать, — успокоил ее Драск. — Как верно заметила джедай, мы здесь для того, чтобы помочь.

— О…— снова сказала девочка. — Может быть, расскажете ему об этом. — Она указала на нишу у себя спиной. — Он ждет.

— С удовольствием пообщаемся, — ответил Люк, силясь понять, о ком она говорит. Возможно, о лидере уцелевших? — Как тебя зовут?

— Эвлин, — представилась девочка. — Идите со мной, пожалуйста.

— Нужно сообщить остальным, — сказал Драск, доставая комлинк.

— С ними все будет в порядке, — заверила его Эвлин, делая шаг в нишу. — Их проведут сразу после нас.

Она нажала кнопку. Плита в дальнем конце ниши скользнула вверх, открывая путь в короткий коридор. В конце него была видна другая дверь.

— Идемте, — сказала Эвлин. Девочка вышла в коридор и направилась к двери в противоположной стене.

Мара нахмурилась. За исключением двери в конце и еще одной по левой стороне, коридор был абсолютно пуст. Секретный проход со скрытыми сенсорами, позволяющими любому, кто здесь находится, наблюдать за незваными гостями?

Или еще одна ловушка?

С другой стороны, если, конечно, уцелевшие не намерены пожертвовать девочкой, здесь должно быть вполне безопасно. Но только в том случае, если они войдут в коридор до того, как девочка успеет скрыться за дальней дверью.

И снова мысли Люка отражали ее собственные.

— Мара, вам с генералом лучше остаться здесь, — сказал он и зашагал по коридору следом за Эвлин. Люк старался догнать девочку, но в то же время не возбудить лишних подозрений. — Пусть генерал свяжется с остальными и предупредит их.

— Нет! — выпалил Драск, тоже шагнув в коридор. — Один вы не пойдете.

Эвлин уже дошла до противоположного конца коридора и потянулась к маленькой панели управления на стене рядом с дверью. Мара замешкалась. Она потянулась вперед Силой, пытаясь нащупать Формби и тех, кто остался с аристократом. И не уловила ни страха, ни внезапного удивления.

Тогда она решилась. Если у выживших нет враждебных намерений, никому не повредит, если джедаи отделятся от остальной группы — особенно учитывая, что с ними останется Фел и его штурмовики. Если же это ловушка, то два джедая в любом случае лучше одного.

— Мы свяжемся с ними по пути, — заявила Мара и последовала за Драском.

И успела как раз вовремя. Как только она пролезла под дверью, та опустилась на место прямо за ее спиной.

— Скорее, — поторопила их Эвлин, махая рукой.

123 ... 1819202122 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх