Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Путь уцелевшего (+22) Тимоти Зан


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Аннотация:
1205 Путь уцелевшего (+22) Тимоти Зан
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— И что потом? — спросил Прессор. — Торжественное возвращение в Республику? Большинство из нас вызвались добровольцами в эту экспедицию только ради того, чтобы сбежать из государства, в которое вы предлагаете нам вернуться.

— Сейчас это уже не та Республика, которую вы покинули, — сказал Джинзлер. — Наше государство — Новая Республика.

— И что, у вас больше нет раздоров между политическими фракциями? — спросил Прессор. — Больше нет бюрократии? Ваши правители мудры, великодушны и справедливы?

Джинзлер ответил не сразу. Да и что он мог ответить?

— Конечно, у нас все еще есть бюрократия, — осторожно сказал он. — Без нее невозможно управлять государством. Есть и раздоры между фракциями. Но нам уже пришлось испытать на себе другой вариант: власть единой, монолитной Империи. И большинство предпочло демократическую альтернативу.

— Империя? — нахмурившись, спросил Прессор. — Когда это было?

— Необратимый процесс шел уже тогда, когда "Сверхдальний перелет" покидал пространство Республики, — сказал Джинзлер, размышляя о том, сколько еще ему предстоит рассказать. Его целью было убедить Прессора, что Новая Республика даст надежду его людям, а не читать лекцию об одной из самых грандиозных политических ошибок в истории галактики. — Сначала казалось, что Палпатин хочет только мира…

— Палпатин? — прервал его Прессор. — Верховный канцлер Палпатин?

— Да, он самый, — подтвердил Джинзлер. — Как я сказал, сначала всем казалось, что он хочет только укрепить единство Республики. И только потом мы все увидели, что он забирает себе все больше и больше власти…

— Интересно, — сказал Прессор. — Но это прошлое. Пока поговорим о настоящем. И я все еще хочу услышать объяснение, почему мы должны вам верить.

Джинзлер глубоко вздохнул.

— Потому что вы здесь одни, — сказал он. — Вы находитесь в чужом пространстве, окруженные множеством опасностей и смертельной радиацией плотного звездного скопления, на разбитом и ни на что не годном корабле.

— Едва ли этот корабль можно назвать ни на что не годным, — сурово возразил Прессор. — Мой отец и дроиды проделали здесь такую работу, что этот дредноут вполне готов к полету.

— Тогда почему вы не заберете всех поселенцев и не улетите? — парировал Джинзлер. — А я вам скажу, почему. Вы не улетаете потому, что не знаете, как отсюда выбраться. — Он пристально посмотрел на собеседника. — Если вы не поверите нам — если убьете нас или даже просто отошлете назад — то вы и те, кого вы защищаете, останетесь здесь навсегда.

Прессор сжал губы.

— Бывает и худшая участь.

— И если бы речь шла только о вас, это не составило бы проблемы. — Джинзлер покосился на Эвлин, молча стоявшую у двери. — Но речь не только о вас, не так ли?

Прессор процедил что-то сквозь зубы.

— Да уж, по крайней мере, со времен той Республики кое-что осталось неизменным: политики и дипломаты продолжают использовать грязные приемы. — Он махнул рукой, когда Джинзлер попытался открыть рот. — Не обращайте внимания. Думаю, в этих делах так было всегда.

— Я не пытаюсь принудить вас к чему-либо, — спокойно сказал Джинзлер. — Мы никуда не спешим, и не нужно принимать решение прямо сейчас. Но, в конечном итоге, вы должны понимать, что от него будет зависеть не только ваша судьба.

Прессор не ответил. Джинзлер прислушивался к тишине и думал, что еще добавить.

— Пока вы раздумываете над этим, — наконец, сказал он, — нам хотелось бы встретиться с вашими людьми и осмотреть корабль. То, что вы смогли выжить здесь в течение такого срока и в таких условиях, свидетельствует о вашей изобретательности и настойчивости.

Прессор, казалось, целую минуту пристально изучал его, словно силясь понять, искренна ли его просьба или это просто очередная дипломатическая игра словами. Потом он неожиданно кивнул.

— Хорошо, — сказал он, отодвинув стул и поднявшись. — Вы хотите увидеть наш дом? Что ж, пойдемте поглядим.

— А остальные? — спросил Джинзлер, тоже поднимаясь со стула. — Скайуокеры, аристократ Формби и прочие?

— А они подождут, — сказал Прессор, направляясь к двери. — Если мы решим, что с вами можно иметь дело, я их отпущу.

— Было бы весьма любезно с вашей стороны отпустить хотя бы аристократа Формби, — осторожно, но твердо произнес Джинзлер. — Вы находитесь в пространстве чиссов, а он — высокопоставленный представитель правительства. Вам определенно понадобится его помощь, чтобы все закончилось благополучно.

— Думаю, да… — неохотно согласился Прессор. — Хорошо. Аристократ и его сопровождающие могут присоединиться к нам. Но джедаи останутся там, где находятся сейчас. И солдаты в броне тоже. Мне не нравится, как они выглядят.

Джинзлер поклонился.

— Благодарю вас, Защитник, — сказал он.

Честно говоря, ему и самому не нравились штурмовики. Фел мог говорить что угодно об этой своей Империи Руки и о том, что в ней нет тирании, присущей правлению Палпатина. Возможно даже, он говорил правду. Но Джинзлеру уже приходилось жить под властью Империи, и он хорошо знал, что одни лишь слова недорого стоят.

Прессор подошел к двери. Потом вдруг обернулся.

— Еще одно, — сказал он каким-то уж слишком небрежным тоном. — Ваша фамилия Джинзлер. Вы имеете какое-то отношение к джедаю Лоране Джинзлер?

Джинзлер почувствовал, что его сердце замирает.

— Да, — сказал он, стараясь говорить столь же небрежно. — Это моя сестра.

Прессор кивнул.

— Вот как…

Он снова повернулся к двери:

— Сюда.

ГЛАВА 13

— Что это было? — вдруг спросил Драск. — Вы слышали?

Мара выключила меч. Люк прислушался, обратившись к Силе. Донесся звук закрывающейся двери… шум одного из репульсорных генераторов, казалось, слегка изменился…

— Один из турболифтов тронулся с места, — сказала Мара, подняв голову и вслушиваясь. — Думаю, вниз.

— Какой из них? — спросил Драск. — Вы можете определить?

Люк сосредоточенно нахмурился. Кто же в том лифте?.. Но среди чужих разумов джерунов и чиссов было слишком трудно определить наверняка.

— Не знаю, — сдался он. — Мара?

— Думаю, в этом лифте Джинзлер, — сказала она, медленно покачав головой. — Больше ничего не могу сказать.

Драск прошипел что-то сквозь зубы.

— Мы должны отсюда выбраться, — заявил он. — Аристократ Чаф'орм'бинтрано в большой опасности.

— Мы делаем все возможное, — сказал Люк, борясь с внезапно возникшим дурным предчувствием. Если лифт Джинзлера пришел в движение, означает ли это, что Защитник Прессор решил, что именно Джинзлер — тот, кому дозволено встретиться с колонистами? Не могло ли это с самого начала быть планом Джинзлера — оказаться первым, кто установит с ними контакт?

Он прогнал эту мысль. "Нет, просто нелепо. Откуда Джинзлер мог знать, что кто-то из колонистов выжил?" Но даже если этот человек и не имел дурных намерений, дипломатической подготовки у него тоже не было…

— Мара? — прошептал Люк.

— Работаю так быстро, как только могу, — ответила та, осторожно прорезая металл световым мечом.

Люк поморщился; но он, как и Мара, знал, что спешить здесь нельзя. Если она заденет кабель питания, никто из них уже не сможет помочь Формби, Джинзлеру или кому-то еще.

Он держал руку на эфесе меча, проявляя "знаменитое джедайское терпение".

От стены отскочил еще один квадратный кусок металла: Люк едва успел подхватить его Силой и осторожно уложить на пол.

— Отлично, — сказала Мара, выключив световой меч и шагнув в сторону. — Твоя очередь.

— Хорошо. — Люк встал на место Мары и зажег меч. Потянувшись Силой, он направил острие клинка к месту, где за стеной пересекались кабели.

— Осторожнее, — предупредил Драск, подойдя к нему. — Если вы коснетесь кабеля…

— Не волнуйтесь, — сказала Мара, жестом остановив его. — Он знает, что делает.

Люк сжал губы. Он определенно знал, что делал — по крайней мере, в теории. Как перенести эту теорию на практику — совсем другой вопрос…

В прорезанном отверстии, прямо над клинком меча, горизонтально протянулся ярко-красный кабель. Мысленно приготовившись, Люк легким движением придвинул к нему меч. Конечно, не настолько близко, чтобы на самом деле коснуться кабеля, но достаточно, чтобы сработало краткосрочное предвидение, благодаря которому рефлексы джедаев казались неправдоподобно быстрыми.

И на долю секунды он почувствовал давление на подошвы ног.

— По красному проводу идет питание на верхний репульсор, — сказал Люк, выключив световой меч и отшагнув.

— Ясно, — отозвалась Мара. Подойдя к отверстию, она пометила красный провод куском темно-коричневой обертки от сухого пайка. — Один есть.

Люк кивнул и подошел к отверстию в противоположной стене, которое прорезала Мара. Выбрав на этот раз синий провод, он снова включил меч и направил острие к нему.

Ничего.

Люк проверил зеленый провод, потом красный, потом еще один синий с тем же результатом. Наконец он приблизил клинок к белому проводу в черную полоску, и на мгновение ему показалось, что пол уходит из-под ног.

— Здесь, — сказал он Маре. — Полосатый.

— Понятно. — Она пометила его так же, как и предыдущий. — Отлично. Мы готовы?

— Всегда готовы, — подтвердил Люк, встав напротив полосатого провода. Мара подошла к нему и встала спиной к его спине, лицом к красному проводу.

— Подождите, — с некоторой тревогой в голосе вмешался Драск. — Что вы хотите сделать?

— Я думала, это и так понятно, генерал, — бросила Мара. — Собираемся перерубить кабели.

— Но… — голос Драска сорвался. — Вы действительно можете это сделать?

Люк почувствовал, как красно-золотистые волосы Мары коснулись его шеи, когда она повернула голову к чиссу.

— Доверьтесь нам, — сказала Мара.

Она снова повернулась к кабелю и включила световой меч.

Люк почувствовал, как ее разум течет, сливаясь с его собственным. Это ощущение неизменно поражало его.

В этот момент они действительно были единым разумом, одной душой в двух телах. Они думали, чувствовали и двигались, как одно целое.

Их световые мечи ударили как один, оба сияющих клинка разрубили кабели с идеальной синхронностью.

Кабину слегка тряхнуло — больше в их воображении, чем в реальности — и она, наконец-то, начала падать вниз. Люк глубоко вздохнул…

И слияние в Силе закончилось так же неожиданно, как и возникло. Чувство единения ушло, оставив только тепло воспоминаний…

— Вот, — сказала Мара. Люку показалось, что ее голос звучит немного напряженно. Она тоже восстанавливала ментальное и эмоциональное равновесие после момента единения в Силе. — Видите? Никаких проблем.

— Как это никаких проблем? — возмутился Драск. — Мы падаем!

— Не волнуйтесь, — успокоила его Мара. — Сейчас мы едем вниз с нормальной скоростью, и встроенные системы безопасности поймают лифт на дальнем конце шахты. Проблема заключалась в том, что репульсор мог бросить лифт по шахте слишком быстро, чтобы системы безопасности успели сработать.

— Это был слишком большой риск, — проворчал Драск.

— Так вы хотите выбраться или нет? — возразила Мара.

Чисс зашипел сквозь зубы.

— Вы, джедаи, слишком самонадеянны, потому что не знаете пределов своих возможностей, — бросил он. — Однажды вы слишком зарветесь, и это вас погубит.

Лифт слегка вздрогнул.

— Что это было? — спросил Люк, посмотрев на потолок.

— Мы изменили направление, — сказал Драск, как-то странно повернув голову набок. — Сейчас мы движемся более отвесно, чем раньше.

— Откуда вы знаете? — спросил Люк. Сам он, находясь в искусственной гравитации турболифта, не почувствовал никаких изменений.

— Просто знаю, — ответил чисс. — Я не могу объяснить. Просто это так.

— Ну ладно. — Последнее, чего Люку сейчас хотелось, это спорить. — В таком случае, куда же мы движемся?

— Возможно, Защитник Прессор любит устраивать многоуровневые ловушки, — предположил Драск. — Может быть, это какой-то специальный сюрприз для тех, кто преодолел "первую линию обороны".

— Ну, не знаю. — Мара огляделась. — Мне кажется, это был бы… перебор. Люк, ты не помнишь, как вся эта конструкция выглядит снаружи? Там, кажется, от главной трубы отходила еще пара изогнутых?

— Верно, — подтвердил Люк, покопавшись в памяти. — Вроде бы они направлены навстречу друг другу, а затем ведут под землю.

— И отходят с обеих сторон главной трубы, — добавила Мара. — Похоже, что это ответвления от двух дредноутов.

— Ответвления, ведущие к центральному ядру снабжения, — сказал Люк, неожиданно догадавшись. — Конечно: кнопка ЯС на панели управления.

— Точно — согласилась Мара. — Наверное, туда мы сейчас и направляемся.

Едва она успела это сказать, как турболифт снова тряхнуло. Пол мягко ушел из-под ног. Люк напрягся, но в следующее мгновение понял, что случилось. Турболифт вышел из главной шахты в трубу-ответвление, где был подхвачен нормально функционирующим репульсорным лучом, и сейчас спокойно двигался к ядру снабжения.

— Мы переворачиваемся, — заметил Драск, снова странно наклонив голову.

— Наверное, лифт производит переориентацию по вектору силы тяжести в ядре снабжения, — подтвердил Люк.

— Это хорошо?

— Несомненно. Гравитация на борту корабля обычно связана с другими элементами системы жизнеобеспечения. Если гравитация работает, то есть вероятность, что в ядре будет воздух и тепло.

Через несколько секунд лифт остановился, и дверь открылась. За ней оказалось просторное помещение с затхлым воздухом.

Люк вышел из лифта, держа в руке меч. Помещение перед ним было слабо освещено: пожалуй, работала только треть панелей аварийного освещения. Ближайшая настоящая переборка находилась в десяти метрах ближе к носовой части ядра, другая — в двадцати метрах в другом направлении, к корме. Пространство прямо перед турболифтом было открытым, но остальная часть огромного помещения была разделена сетью панелей высотой от пола до потолка на секции размером три на три метра. Некоторые из этих секций были пусты, но большинство оставалось заполнено рядами ящиков.

— А они экономно расходуют запасы, — заметил Люк, когда остальные вышли из лифта и присоединились к нему.

— Запасов в ядре снабжения должно было хватить полусотне тысяч членов экспедиции на несколько лет, — напомнила ему Мара. — Я, наоборот, удивлена, что они уже успели столько израсходовать.

— Должно быть, они активно использовали запасы в начале путешествия, когда все были живы, — сказал Драск, направив луч фонаря на надписи на ящиках. — Конечно, из первоначального экипажа выжить могли немногие.

— Я не понимаю, как вообще здесь кто-то выжил, — проговорил Люк, направив фонарь на кормовую переборку. Луч осветил две двери: одна была высотой с человека, другая явно предназначалась для грузов.

— Пойдем к корме и посмотрим, что…

Он замолк, когда комлинк на его поясе неожиданно издал странный чирикающий звук. Люк снял комлинк с пояса, краем глаза заметив, что Мара и Драск сделали то же самое, и включил устройство.

123 ... 2122232425 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх