Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

[1 том] Миры, связанные сном


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
12.06.2016 — 10.12.2018
Читателей:
14
Аннотация:
Когда каждый твой сон превращается в самый ужасный кошмар, что станет с тобой, никогда неунывающий молодой человек? Наруто в Дарк соулс.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Огонь разгорался у него за спиной с новой силой, клубы удушливого дыма заполняли окружающее пространство. Кем бы ни были обитатели этого 'чудо-города', мозгами они не далеко ушли от зверей, и теперь всей толпой хаотично бежали от огня. Наруто очень бы удачно затерялся среди них, если бы обезумевшие уроды не старались убить друг друга при первой же возможности.

Мерзкая слизь и вековая грязь на брёвнах пузырилась и дымилась, само дерево начинало тлеть от жара. Узумаки перебирал ногами, как мог, но огненный вал был быстрее. Наруто выбежал на тоненький мост над пустотой и побежал по нему. На середине пути у моста что-то подломилось, и он начал падать вниз и немного в сторону, ну а тренированный шиноби просто пробежал по нему и прыжком дотянулся до более надёжных конструкций.

За спиной у него раздался грохот. Паренёк на секунду обернулся и увидел, как целая секция деревянного города медленно осыпается вниз, а затем так же медленно кренится и начинает заваливаться в болото. Искры из обрушившейся секции взметнулись аж до самого потолка пещеры, а Узумаки обдало нестерпимым жаром.

Приободрённый столь эпичной картиной разрушения, шиноби припустил дальше. Путь ему преградил, кажется, огромный слизень с зубами размером с локоть, который торчал из каменной стены пещеры. Наруто его просто перепрыгнул. Ещё два прыжка ему потребовалось, чтобы преодолеть лестницы, и вот он уже бежит по исполинскому каменному мосту между колоннами. Шиноби уже добрался до половины высоты пещеры.

— Вот ты где! — раздалось сбоку, и у Наруто под ногами взорвалась огненная бомба. Приложившись лицом об деревянную стену и отскочив от нее как мячик, Узумаки помчался прямо на выползшую на мост Квилег. Она что-то там говорила, кричала, но последствия близкого взрыва ещё не прошли, и шиноби слышал только монотонное бу-бу-бу, как сквозь слой ваты.

Паукообразная тётка подняла меч и, кажется, была готова растерзать вёрткого мальчика своей исполинской паучьей пастью, но Наруто проскользнул на спине у неё под брюхом и нанёс несколько ударов усиленным чакрой мечом. Как им рассказали на последних курсах академии, чакрой можно не только прилипать к чему-либо, но и наоборот, скользить, как по льду.

— Умри, гадёныш! — это к нему вернулся слух.

Наруто бежал дальше, не обращая внимания на оскорбления, ведь, как говорил один мудрый самурай: надо поставить противника в положение полной бесполезности сопротивления, спутать ему карты и победить без ущерба для себя. Выходить один на один с этой страшной тёткой ушлый шиноби не спешил.

Пока он бежал по мосту, Наруто открылся отличный вид на 'город' и целую толпу непонятных, но неплохо вооружённых личностей, которые волнорезами стояли на пути обезумевшей толпы аборигенов и без затей вырезали всё, что шевелится. В ход шёл огонь пиромантии, жёлтые чудеса и синее колдовство. Вся эта цветная свистопляска отблескивала от стальных мечей и доспехов... и от крови, которой тут всё пропиталось.

Аборигены не могли составить какой-либо конкуренции противникам в боевых качествах, но их было чертовски много, и они были напуганы. То тут, то там один из воинов падал и был тут же погребен под горой тел.

Узумаки понял, что просто не может пропустить такую возможность повеселиться.


* * *

Наруто бежал в обличии местного уродца по очередному мосту (тут весь город из сплошных мостов) на конце которого его поджидал воин в глухих доспехах и с гвизармой в руках. 'Неловко' увернувшись от первого выпада, мальчик будто бы прыгнул с моста в пропасть, но зацепился за деревянную подпорку, прокрутился вокруг неё и, вложив весь свой вес, ударил воина в колено, сбив того на несколько ярусов вниз.

Прыжок на балку, ещё один, сальто и сильнейший гильотинный удар ногой сверху ломает шею спешившему на помощь воину. Чакру надо было экономить, так как мальчик не знал, сколько ещё будет драться, а рисковать остаться без своего главного козыря он не хотел, поэтому раскидываться синими лезвиями чакры было бы расточительно. Только рукопашный бой и кендзюцу. Надо доказать их полезность и что он не зря их учил столько времени.

В этот момент его заметил здоровяк с широким и длинным двуручным мечом и... фе-е-е... личинкой вместо башки. Буквально. Вместо головы у него было то ли яйцо, то ли ещё какая мерзость, из которой торчала уродливая белая личинка в руку толщиной. Воин взмахнул своим мечом с такой силой, что выбил несколько деревянных опор... И тут дурака завалило обрушившимися горящими верхними ярусами.

Узумаки с лёгкостью отбил несколько летящих в него обломков и поспешил убраться оттуда поскорей: обвалился ещё один большой кусок города, и толпа уродов, забыв про распри, ломанулась в проход, который он только что расчистил. А от жара у него уже тлела одежда.


* * *

Деревянный город в самом верху плавно перетёк в пещеру, а затем просто в каменный туннель. Тут было не так жарко и хоть можно было дышать. Квилег он, конечно, не убил, но хоть успел выбраться оттуда, пока вся эта конструкция успешно отрицала все законы природы и продолжала стоять, несмотря на тотальную разруху и пламя.

С той стороны откуда он пришёл раздавались дикие крики, заглушаемые натуральным воем огня и тяжёлым грохотом разрушаемого деревянного города. Наруто сел возле стены немного привести мысли в порядок — такой аттракцион тяжело дался даже пустому. Осмотрев себя, шиноби пришёл к выводу, что экипировка безнадёжно испорчена, даже меч немного повело от жара. Осталось три фляги эстуса и треть резерва чакры.

— Я знал, что ты тут будешь! — раздавшийся голос заставил его поднять голову. Очередной культист этих Слуг Хаоса. Скольких он сегодня убил лично Наруто не мог вспомнить, а сколько угроз на его голову вывалилось, даже сосчитать, наверное, не смог бы.

— Ты меня помнишь? — неожиданный поворот разговора заставил шиноби действительно включиться.

— Ты у меня флягу разбил, сволочь! — культист был замотан в какие-то тряпки с ног до головы и держал в руках топорик и круглый металлический щит. — Я вступил в ковенант слуг Хаоса, чтобы стать сильней и...

Что было дальше Наруто слушать не стал, так как эту историю встречал в каждой второй легенде: герою наваляли, и он ушёл в закат, чтобы через несколько лет вернуться и всем жестоко отомстить. Подобрав момент, он пнул камень ногой и попал культисту в щит. Раздавшийся металлический звон разлетелся по туннелю. Шиноби сделал замену на камни за спиной у противника и вонзил клинок ему в основание черепа. Мужчина упал, как подкошенный, зазвенев доспехами.

— Мы... найдём тебя... за... прекрасную госпожу... бойся... на...

Синее лезвие разрубило его вдоль на две половинки, а сам Наруто подозрительно попинал тело, которое разлетелось белыми хлопьями.

— Они там все такие живучие, что ли?

Пообещав себе четвертовать любого противника, шиноби пошёл дальше и вышел на дно огромного колодца и дли-инной лестницей в стене. 'Как же лени-иво'.

К счастью, наверху нашёлся маленький костерок.


* * *

— Я заблудился, — констатировал Наруто.

Такого всепоглощающего чувства неопределённости у него ещё не было. Может, потому что он никогда не терялся в узких коридорах канализации? Ведь на поверхности как: по солнцу запросто можно найти стороны света, по тени узнать время, а с ближайшей вершины — направление. Тут же, кроме залитых нечистотами по колено узких коридоров и покрытых слизью стен не было вообще ничего! Кроме пучеглазых ящериц в его рост, выделяющих удушливый чёрный дым после смерти. Но они тоже никак не могли помочь с выбором направления.

Узкие коридоры со сливными дырками в полу и на потолке, зарешёченные тупики и зловонные крысы, размером с овчарку. Наруто не имел ни малейшего понятия где он, сколько он тут блуждает и как отсюда выбраться. Пару раз он находил лестницы наверх, несколько раз забирался в сливные отверстия на потолке, но канализации не было конца и края.

Сверху послышался склизкий 'чавк', и шиноби шагнул в строну. На то место, где он только что стоял, шлёпнулась гора слизи ему по пояс, обдав 'водой' с ног до головы, и потянула острые отростки.

Узумаки полностью проигнорировал нового врага и, медленно перебирая ногами, по колено в 'воде' побрёл дальше. Без чакры эту слизь можно было рубить пока не надоест, плюс она никак не могла догнать даже спокойно идущего человека. Единственной угрозой этих существ была внезапная атака сверху. Один раз Наруто уже пережил подобное, и повторять ему не хотелось.

Наруто шёл вперёд. Неверный свет факела выхватывал падающие сгустки слизи, и отражался от многочисленных глаз за решётками и в тёмных поворотах. Шиноби просто игнорировал всё это. Равномерный звук льющейся воды разбавлялся крысиным писком и шлёпаньем их ног по 'воде', а так же целым оркестром других звуков за разным авторством: скрип несмазанных заржавевших петель, 'уханье' лупоглазых ящериц, чьи-то шаги и голоса... Иногда какофонию подземелий разрывал чей-то истошный крик, и всё на секунду замолкало.

Наруто просто шёл вперед, благодаря богов за незнающее усталости тело пустого и моля их о том, чтобы найти выход или костерок... Ну, хотя бы о том, чтобы он не бродил всё это время кругами.


* * *

Интерлюдия.

Саске проснулся за несколько мгновений до будильника и успел выключить его, пока тот не зазвенел. К сожалению, это не было результатом крутых тренировок или интуиции, как бы ему не хотелось. Во всём виноваты кошмары. Учиха лежал на кровати и отрешённо разглядывал знакомый до каждой трещинки деревянный потолок, лениво катая в голове отдельные моменты своего кошмара.

Тут он вспомнил, как отделал Наруто, и настроение тут же поползло вверх, чтобы рухнуть вниз от мысли о неизвестной технике этого засранца. Устав от эмоциональных кульбитов, Учиха встал и поплёлся в ванную.

Сегодня был второй этап экзамена на генина — теория. У всех он вызывал нервный мандраж, особенно у заучек, вроде Сакуры. У самого же Саске этот экзамен не вызывал ничего, кроме скуки. На его взгляд, большинство этих вещей были, хоть и полезными, но особо влияния на его драку с Итачи никак повлиять не могли. Вряд ли 'драгоценный братик' поразится его знаниями истории Конохи и даст себя убить. Тем более, что Итачи сам закончил академию гораздо раньше Саске.

При мысли об Итачи у Саске заходили желваки, и он чуть ни раскусил палочки для еды.


* * *

Одевшись, 'последний Учиха' вышел в академию. Прохожие сразу начали пялиться на него, стоило выйти за пределы кланового квартала. О, была бы у него невидимость, не раздумывая применил бы. 'Ну и чего вы все таращитесь? Что, не успели насмотреться? Сволочи. Палец о палец не ударили, чтобы клан спасти... Хотя... куда им до Итачи'.

Закрывшись от мира своей обрезанной чёлкой, парень дошагал до академии. На плацу установили множество одинарных парт и вокруг собралось двадцать учителей-наблюдателей. Были созданы все условия, чтобы никто не списал. 'Хе'.

Проигнорировав всех одноклассников, Учиха встал в сторонке и погрузился в медитацию — отличный способ убить бесконечное количество времени. Абсолютная пустота в его голове была нарушена мыслью 'А где Наруто?'.

Этот придурок успел прослыть настоящим жаворонком и всегда приходил одним из первых. Вон, даже его друзья недоумённо озираются.

'Ну, до начала экзамена он точно появится', — с этими мыслями Саске погрузился в созерцание.


* * *

Но Узумаки так и не появился. Ни к началу экзамена, ни к его концу. Учиха специально досидел до конца, чтобы полюбоваться на ошарашенную рожу придурка, но он так и не появился. Сам экзамен не доставил брюнету вообще никаких сложностей: что знал, он написал, что не знал, то списал. Что значит 'как?'. Он же шиноби, пф...

Взволнованные кореша толпой попёрлись домой к Узумаки, а Учиха выкинул его из головы и пошёл в центр Конохи за покупками. И, кажется, у Ками было чувство юмора в этот день. Заметив знакомую блондинистую шевелюру, Учиха крикнул:

— Эй, Узумаки!

— Да? — удивлённый блондин протолкался сквозь толпу... точнее, изящно протёк между людьми.

— Ты почему не был в академии? — выпалил первое, что пришло в голову Саске.

— Пф, — фыркнул Узумаки и скрестил руки на груди. — Это с каких это пор тебя стала волновать моя успеваемость, Учиха?

Саске прищурился:

— С тех самых пор, как сегодня был экзамен.

Наруто стал белым, как полотно, а в глазах стоял ужас.

— Неужели ты забыл? Про экзамен? Такого я не ожидал даже от тебя, — протянул он. — Экзамен уже закончился, к слову, — с ехидцей добил Учиха.

И вот тут произошло то, чего Саске никак не ожидал. Наруто мгновенно успокоился и на его лицо вернулась привычная лёгкая улыбка:

— Ну, закончился, так закончился. Всего должно быть сто восемьдесят баллов за три экзамена, да? Ну тогда надо поднапрячься завтра. Ничего страшного. Бывай, Саске-кун.

Он развернулся и потопал вниз по улице.

— Бывай, — ошарашено выдавил Саске.

41

Наруто бесцельно блуждал по канализации с факелом в одной руке и мечом в другой, внутри него всё еще теплилась надежда выйти, но реально он даже не представлял себе, где находится. Все эти коридоры, повороты и зарешеченные тупички были сделаны словно под копирку.

Переставляя ноги по колено в воде и слушая эхо своих собственных шагов, он шел вперед. С влажного потолка постоянно что-то капало, время от времени капли падали на очередной факел, выдранный из стены, отчего промасленная ткань шипела и 'стреляла' искрами. Машинально разрубив какую-то бросившуюся на него тварь, Наруто с отвращением выдернул из плеча какую-то личинку и замер увидев дневной свет в конце туннеля. Со всеми осторожностями, мальчик по потолку дошел до выхода в гигантский зал и восхищенно вздохнул: сверху, из огромных дыр в потолке, лился солнечный свет.

Расслабившись, шиноби лениво свалился с потолка и пошагал вперед. Он находился на балконе, окружающий зал по периметру, на высоте пятого этажа, а внизу текла целая река 'воды', уходящая куда-то под землю. Главной же достопримечательностью этой комнаты была фантастично уродливая тварь метров тридцать в длину и десять в высоту. Сверху она больше всего походила на черную шестиногую хвостатую ящерицу у которой есть крылья и непропорционально маленькая голова на длинной подвижной шее. Самой тревожной деталью в этой ящерицы было то, что грудная клетка была открыта наружу и мальчик прекрасно видел торчащие ребра.

Внезапно, ящерица заметила его и поднялась на задние ноги, запрокинув остальное тело вверх. Как Наруто понял, то были не ребра, а зубы огромной пасти, от морды до хвоста этого монстра. Ящерица издала низкий протяжный звук, от которого затряслись стены и вниз посыпались камни и песок.

— Ну нахер, — покачал головой мальчик, — я с этим уродом драться не собираюсь, — и развернулся на звук шагов у него за спиной. Из арки неподалеку выбрался рыцарь и направился к нему, звеня металлическими частями доспеха.

— Похвальная осторожность, — заметил незнакомец, — его еще никто не побеждал. Это, к слову, разверстый дракон — именно то, что бывает, когда живое существо попадает под воздействие бездны.

123 ... 3435363738 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх