Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

[1 том] Миры, связанные сном


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
12.06.2016 — 10.12.2018
Читателей:
14
Аннотация:
Когда каждый твой сон превращается в самый ужасный кошмар, что станет с тобой, никогда неунывающий молодой человек? Наруто в Дарк соулс.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Наруто уже слышал про некую бездну и теперь, переведя взгляд на монстра, только вздрогнул.

— Ты вообще кто? — поинтересовался мальчик.

— О, где же мои манеры. Разреши представиться Освальд из Асторы, — рыцарь остановился и слегка поклонился, прижав кулак к груди, — клинки темной луны.

Одет воин был неплохо: качественная кожаная броня с металлическими частями, треугольный щит, меч в ножнах и шлем с опущенным забралом на голове.

— Узумаки Наруто, — мальчик сделал поклон легкого уважения, — слышал о вашем ковенанте.

— Надеюсь, только хорошее? — с любопытством спросил он.

— В основном да, — шиноби развернулся от рыцаря, оперся на перила балкона и посмотрел на монстра внизу, — и что, бездна всех так... уродует?

Рыцарь подошел к периллам и тоже облокотился на них.

— Да. Абсолютно все, кого коснулась бездна, теряют разум и превращаются в... такое.

— Фигово, — откликнулся мальчик.

— Угу, — кивнул воин.

Они немного помолчали.

— Мерзейшее местечко, — воин сплюнул сквозь забрало.

— Ой, не говори, — вздохнул Наруто, строя из себя беспечного простака, — я без понятия сколько тут шарюсь.

— А что ты ищешь тут? — поинтересовался рыцарь.

— Выход, — чистосердечно признался шиноби.

— Как говорят, в подземелья много входов, но мало выходов, да? — с тихим смешком отозвался рыцарь.

— В точку, — кивнул мальчик, — позволь поинтересоваться, а ты что забыл в этих проклятых местах?

— Тут весь мир проклят, — вздохнул мужчина, — а тут, в глубинах, я ищу грешников.

— Ну да, — важно покивал мальчик, — это же ваша работа. Найти и наказать.

— Можно сказать и так.

— Ладно, бывай, — Наруто развернулся и пошагал от рыцаря, помахав ему рукой, не оборачиваясь.

— Постой, — тихий голос воина заставил мальчика остановится и посмотреть себе за спину. Рука сжалась на рукояти меча.

— Говорят, там внизу произошло настоящие побоище, ничего об этом не знаешь?

Наруто напрягся: 'а этому-то какое дело'.

— Нет, — легко соврал он, — я шляюсь уже целую вечность по этим катакомбам, так что извини, ничего не знаю.

— Да, жаль, — кивнул рыцарь, — говорят, там один карлик порезвился. Он убил кучу народу, сжег весь чумной город, — его тон неуловимо изменился, — и он убил хранительницу огня. Точно ничего не знаешь?

Узумаки развернулся и посмотрел на воина. Тот всё так же опирался на перилла и смотрел вниз.

— Какое горе, — ровно произнес мальчик, — хранительниц огня осталось не так много, что ж, я надеюсь, ты найдешь этого мерзавца.

— Признаться, я уже его нашел, — сказал воин и слегка оттолкнувшись от перилл достал меч.

— То, что я — карлик не делает меня виновным, — с улыбкой сказал мальчик отступая назад.

— Ты единственный карлик в этих подземельях, — покачал головой рыцарь и провел рукой над мечом, отчего тот засветился слабым синим светом, затем засветился и щит.

— Я просто первый, кто тебе встретился, — пожал плечами шиноби, отступая на шаг назад, — у тебя нет никаких доказательств, что это — я.

— Да, — с легкостью признал мечник и опустил оружие, — ты прав. Мне не стоит убивать первого встречного. Даже в отместку за столь прекрасную даму.

Наруто громко хмыкнул и тут же замер. Слишком долго он гулял по канализации в одиночестве.

— Вот ты и попался, — воин крутанул восьмерку своим светящимся мечом и пошел к Наруто.

— Знать ничего не знаю, — фыркнул шиноби, отступая, — мне показалось забавным твое отношение к женщинам. За прекрасную, значит, убивать, а за не прекрасную — нет.

— Мне больше не нужно доказательств, — сурово ответил воин, — ориентировка на тебя была передана четкая и ты под нее подходишь. Единственное тебе повезло, что ты до сих пор не восстановил человечность, иначе я бы мгновенно подтвердил твой грех и мои братья превратили бы твою жизнь в кошмар.

Наруто пожал плечами. Он и так это знал, а поэтому никакой больше полезной информации вытянуть из него он уже не сможет. Придя к таким выводам, мальчик пошел навстречу воину, постоянно ускоряясь. В следующее мгновение он уже бежал.

Рыцарь прикрылся щитом и нанес косой удар сияющим мечом прямо в шею Наруто. В последний момент, когда до цели оставалось буквально сантиметры, мальчик вдруг взорвался дымом, из которого вылетела тонкая зеленная змея.

Змея преспокойно пролетела мимо меча и обвившись вокруг руки воина, поползла вверх. Мгновением позже, змея превратилась обратно в Наруто, который сжал голову воина коленями, запрокидывая ее назад и полоснул усиленным чакрой мечом по горлу.

Раздавшийся металлический звон был совсем не тем, что ожидал услышать юный шиноби. И уж точно он не ожидал, что белесая волна силы, отбросит его в стену. В попытке свернуть противнику шею, Наруто успел дернутся, но уже на земле обнаружил, что всего лишь сорвал с воина шлем и теперь рыцарь потирает металлическую защиту шеи, которая светилась слабым белесым светом.

— У тебя действительно есть множество фокусов, парень, — добродушно поделился с ним мужчина. Под шлемом оказалось заурядное лицо с темными волосами, торчащими из-под подшлемника.

— Думаю, в нашем ковенанте заинтересуются твоими уникальными возможностями.

Наруто оскалился и принял защитную стойку.

— Ну что ж, — тихо произнес воин и они сошлись мечом к мечу. Звон металла разнесся по пещере. Усиленный чакрой меч с честью держал удары меча, усиленного колдовством. Шиноби отскочил назад и пустил несколько режущих волн, которые безвредно стекли с усиленного волшебством щита.

'Да что же это такое, я всего лишь хочу убраться из этих катакомб!' — пронеслось в голове у Наруто. Он просто развернулся и побежал по стене от противника, в надежде добраться до дырок в крыше. Его мечты были разбиты вместе с синей вспышкой сзади и дикой болью в спине. Падая вниз, шиноби отхлебнул из фляги, извернулся и встретил лицом сияющий синим меч.


* * *

Наруто открыл глаза и увидел записку на потолке. 'Экзамен!!!!!!!'. Со стоном, мальчик закрыл глаза и перевернулся на другой бок. И тут отдохнуть не дают. 'Теперь-то я хоть знаю путь наружу из этих катакомб... это если я найду ту комнату... и если меня снова не убьют'.

— Кстаа-ати, — в голос воскликнул Наруто, — этот сволочной рыцарь!

Мальчик вскочил с постели и заметил на прикроватной тумбочке еще одну записку 'экзамен'. Проворчав что-то, шиноби поплелся в ванную умываться. 'Этот парень был на удивление силен'. Наруто было даже не очень стыдно ему проиграть, плюс он сам подставился. Тут он заметил еще одну записку, напоминающую про грядущий экзамен, прикреплённую на зеркало.

— Да понял я, понял. — шиноби сорвал записку и вернулся мыслями к воину из ковенанта клинков.

'Мне раньше такие крутые ребята не попадались. Тут он и мечом отлично владеет и чудеса с колдовством тасует. Очень надеюсь, что у него там в ковенанте не все такие. И, слава Ками, мне не надо восстанавливать человечность'.

Умывшись, одевшись и позавтракав, Наруто выбежал на экзамен.


* * *

Ирука сидел за столом в приемной комиссии. Рядом с ним сидел Мизуки. Шел уже второй час экзамена и оба немного вымотались.

— Следующий. Узумаки Наруто, — крикнул Ирука и в кабинет ввалился взволнованный ученик.

— Смотри кто тут у нас, Ирука, — насмешливо бросил Мизуки, — явился таки.

— Узумаки Наруто, — сурово нахмурился Умино, — почему ты не был вчера на экзамене?

— Я, — тут учитель с удивлением заметил, что его ученик реально стушевался и застеснялся, чего с пробивным пареньком случалось не часто, — я проспал.

— Ты что-о-о-? — расхохотался Мизуки, — нет, ты слышал, он проспал! Ахаха!

— Как тебе это удалось, Наруто? — с трудом удерживая серьёзное выражение лица спросил Ирука.

— Ну, я просыпаюсь такой с утра и думаю, чего это я так рано встал и давай дрыхнуть дальше, — промямлил Узумаки. Учитель не выдержал и спрятал лицо в ладонях. Мизуки расхохотался. Мальчик несмело улыбнулся, не находя себе места.

— Ух, ладно, — Мизуки слегка хлопнул ладонью по столу, — чтобы сдать на генина, тебе надо в среднем набрать шестьдесят баллов по всем трем экзаменам. Правила официально не запрещают прогуливать экзамены, но ты — первый уникум, который додумался прогулять один из них. По первому экзамену у тебя сто, так что сейчас ты должен показать техник на восемьдесят баллов. Всего будет семь вопросов. Ирука, начинай.

— Начнем с простого, — кивнул Ирука, — поверхностный контроль чакры.

Наруто оторвал кусочек бумаги и приклеил его к руке.

— Плюс десять баллов. Следующее, снятие иллюзий.

Наруто сложил печать концентрации и от него разошлась волна чакры, которая смела со стола несколько листов.

— Впечатляет. Двадцать баллов. Продемонстрируй Хенге.

Миг и перед экзаменаторами стоит еще один Ирука.

— Отлично, Сорок баллов. Так держать, Наруто, покажи замену.

Облако дыма и вместо Наруто лежит специально подготовленная чурка.

— Шестьдесят баллов.

— Давай я, Ирука, — вмешался Мизуки.

— Вперед, — кивнул Умино.

— Клоны, — сказал синеволосый учитель, отчего Наруто сморщился. Юный шиноби сложил необходимые печати и в облаке дыма появилось полупрозрачное непропорциональное нечто.

— Незачет. Дальше, диагностическое касание.

'Пусть понервничает' — злорадно улыбнулся Ирука, — 'будет знать, как экзамены прогуливать'.

Узумаки лихорадочно вздохнул:

— Я не смогу его сделать. У меня оно ни разу не получалось.

— Плохо, — Мизуки равнодушно вздохнул, — Ну и последнее... — учитель взял паузу, а Ирука расслабился — сейчас его коллега задаст нечто, вроде 'техники выпутывания из веревок' и они отпустят бедолагу.

— Иллюзия 'мираж'.

У Узумаки дернулся глаз — с иллюзиями он был традиционно плох, как никто, а Ирука удивленно повернулся к коллеге.

Мальчик напрягся, смотря прямо в глаза Мизуки, отчего тот с шипением схватился за голову.

— Не знаю, что ты сделал, но это явно не то, что надо было. Наруто, ты не сдал!

— Как это не сдал! — закричал мальчик, — я же все техники сделал. Я даже по стенам ходить умею! — он одним прыжком запрыгнул на потолок и остался висеть там.

— Ну, думаю, такую демонстрацию можно принять за последний вопрос, — со смешком заметил Ирука.

— Нет, — отрезал тот, — это не входит в план академии.

— В самом деле, Мизуки, прекращай пугать парня. — хмуро сказал Ирука.

— Пхахахахаха, — звонко расхохотался Мизуки, — ладно, Узумаки, расслабься, ты прошел.

— Правда? — не поверив переспросил мальчик.

— Ну конечно, — синеволосый учитель развел руками, — ты один из лучших выпускников, если бы ты постарался, то запросто закончил бы академию досрочно. Одного твоего выступления на первом туре хватило с головой.

— Поздравляю, Наруто, — улыбнулся Ирука, протягивай хитайате пареньку.

— Спасибо, — Узумаки не сдержавшись, обнял Ируку, — спасибо, сенсей, — он в пояс поклонился Мизуки.

— Давай, вали отсюда. Следующий.

Блондин выскочил из класса и из полуприкрытой двери донесся его крик:

— Я СДАЛ, ДАТТЕБАЙО!


* * *

Наруто радостно насвистывая прилипчивую мелодию лениво шел по ночной улице к себе домой. Его новенький хитайате гордо блестел у него на лбу. Расправив плечи, молодой шиноби возвращался из барбекю, где они праздновали выпуск всем потоком. Было очень весело и им даже дали немного спиртного!

Ох, как он нахохотался: пьяненькие друзья оказались еще более веселыми, чем раньше. Ему даже стала строить глазки Ино... и, внезапно, Хината. Вот что алкоголь делает! А потом было караоке... Как они не разнесли ту заведуху, он не знал.

— Эй, Наруто, — из темноты переулка вышел Мизуки.

— Да, сенсей? — в мгновение Наруто был собран и внимательно смотрел на сенсея.

— Лови, — синеволосый сенсей кинул ему свиток и сказал, — секретный четвертый экзамен начнется через час. Экзамен на вступление в АНБУ.

И бесшумно исчез в водовороте листьев. Свитком оказался стандартный свиток с маркировкой задание ранга В. 'Кража ценности'.

Примечание к части

Отбечено.

42

Подозрительно посмотрев на свиток с заданием, Наруто закинул его в карман и быстро зашагал домой. Светила полная луна, а небо было затянуто небольшими облачками. Тёплый летний ветерок обдувал задумчивого парня.

Придя домой, мальчик первым делом развернул свиток, который прямо жёг ему руки от любопытства.

'ЧТО? Грабануть башню Хокаге? И это вступительный экзамен? Какие же у нас монстры тогда в АНБУ служат, если это вступительный экзамен?'

Вчитавшись, юный ниндзя успокоился: судя по вводной, моделировалась ситуация проникновения, и цель была не стырить свиток, а показать себя с лучшей стороны. Дальше как карта ляжет.

'Да ну, бред какой-то', — мысленно проворчал Узумаки. — 'Я же там у всех на виду буду, там же джонинов больше, чем во всей остальной деревне, и как я, спрашивается, мимо них пройду? Я пока не настолько крут'.

Следующее предложение заставило его забыть обо всём остальном.

'Экзамен будет проходить в два этапа: сначала половина претендентов пытается совершить разные диверсии, а половина пытается их предотвратить, затем наоборот. К дальнейшим аттестациям допускается только десять претендентов, показавших лучший результат'.

— Муа-аха-ха-ха, ну держись, Саске, тут-то я тебя сделаю! — и продолжил молча: — 'Так ситуация выглядит гораздо более реальной — свистнуть что-либо у одноклассников или других генинов гораздо проще, чем у профессионалов из АНБУ'.

И только Ками знают, как же ему хотелось отомстить Саске за свой недавний проигрыш.

— Так, сейчас начало первого и мне надо шустро выбираться!

Мальчик хлопнул в ладони и вихрем полетел собираться.

— Чёрная одежда. Есть. Меч? Возьму на всякий случай. Кунаи, с собой. Сюрикены и сенбоны. Есть, — бормотал он пока собирался. — Мазь от нинкенов и репеллент против кикайчу... нанесены. Плащ — одет. Набор ловушек? Не нужен. Аптечка? Может пригодиться. Сухпай на три дня? Ну-у-у-у, — Узумаки замер посреди импровизированного бардака с коробкой нямки в руках, — обойдусь.

Беззвучно попрыгав на месте, шиноби вылез в окно и по всей науке шиноби стал продвигаться в центр города.

'Итак, кто против меня может быть? Саске и его шаринган. Говорят, что он его ещё не пробудил, но, ками, он же ге-е-е-ений. Не верю. Итак, шаринган-шаринган, весьма полезное додзюцу, позволяющее замечать малейшие детали — отсюда, гендзюцу вроде хенге, особенно в моём исполнении, не прокатят. Очень надеюсь, что Хинаты в команде противника не будет — в прятках её никогда не ставили искать — с её всевидящим додзюцу играть становилось неинтересно. Киба и Шино... Одним Ками известно, как от них уйти. Не верю, что кланы не разработали контрмер против доступных спецсредств... но против зелёных генинов может и сработать. Шикамару. Хрен с ним, всё равно он меня обманет. Буду надеяться, что он не против меня'.

'Кто там ещё есть? Сакура. Очень неплохой сенсор и прекрасно прячет чакру. Находит меня на раз плюнуть. Конечно, Саске ещё круче прячет чакру, вплоть до того, что он может стоять у тебя за спиной, а ты даже не почувствуешь, но в качестве сенсора Сакуре даёт фору разве что Хината. Как они это делают я без понятия. Из-за такого паршивого контроля чакры я почти никогда не прячусь, а ищу'.

123 ... 3536373839 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх