Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом 2. Рабочая версия


Статус:
Закончен
Опубликован:
13.05.2009 — 26.06.2017
Читателей:
7
Аннотация:
Итак, вот он второй том целиком. Версия неокончательная, так как осталось выловить нелогичные сюжетные ходы и дописать пропущенные сцены, но это то что у меня есть на данный момент.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Как пожелаете, Хозяин, — как и положено ответила Лаура, впрочем, не забыв кивком головы показать в сторону Бирамы.

— Ну да, что это я, — согласился Хозяин, перенеся свое внимание на Бираму. — Итак, что ты можешь рассказать о себе?

— Хозяин, Бирама будет рада ответить на любой Ваш вопрос, но просто не понимает...

— Хозяин спросил что ты умеешь, — перевела я слова Хозяина для Бирамы. А то ведь он у нас такой, с непривычки ничего и не поймешь.

— Бирама хорошо справляется с уборкой дома, сервировкой стола, стиркой, мытьем посуды и... — в этом месте Бирама на секунду задумалась, видимо пыталась вспомнить какую-нибудь еще работу, с которой хорошо справляется, и только затем продолжила, — на этом все, Хозяин.

— Ну что же, — задумчиво заметил Хозяин, — совсем неплохо, для начала. Да, ты случайно готовить не умеешь?

— Готовить? Простите Хозяин, но Бирама...

— Имелось в виду готовить еду так, чтобы Хозяину нестыдно было приглашать на обед гостей, — в очередной раз пояснила я слова Хозяина. А то ведь готовить по-разному можно. Тут уж как не подходи к делу, но готовить для Хозяина, или для его рабов, абсолютно разные умения.

— Простите Хозяин, но Бирама не обладает таким умением.

— Ну что же, спросить все равно стоило, — заметил Хозяин, передавая поводок Бирамы Лауре.

Ну вот, а теперь скажите, каким именно местом думал Хозяин, прежде чем сказал все это? Вот Вам часто случалось слышать, чтобы хозяева разве что не извинялись перед рабами за то, что напрасно их потревожили? Лаура не знает как Вам, но ей такие не встречались. Ну, разумеется кроме одного, жутко несознательного. Потом нечестно это. Ему-то что, сказал и все, а Лауре теперь выкручивайся как хочешь. Ну и ладно, не впервой, справ... Ну вот опять! Лаура справится.

— Присмотри пока за ней, — продолжал тем временем Хозяин, — а я закончу со своими делами.

Вот это уже получше. Хоть немного напоминает приказ, а не просьбу. Пусть уж лучше так будет, чем все его прочие выходки. И вообще, нужно будет с ним поговорить, что бы... Ну да, ну да. Лаура, может это не с Хозяином, а с тобой стоит как следует поговорить? И ладно бы Лаура в первый раз ловила себя на столь злостном нарушении правил. Нет же! В последние дни это безобразие просто преследует Лауру. Может, это из-за Хул? Ну, раздразнила Лауру, а тут еще и весна не за горами... Впрочем, чтобы не было, а виновата все равно Лаура. Вопрос в другом, что теперь Лауре со всем этим делать?

— А можно Бираме задать вопрос?

Вот именно эта фраза и отвлекла Лауру от горестных мыслей. А знаете что самое интересное? Вопрос предназначался не Хозяину, а Лауре. И вот теперь как хочешь, так и реагируй. С одной стороны, самый что ни на есть обычный вопрос. Ну а с другой, что-то подобное принято говорить, обращаясь без разрешения к свободным. Вот и приходится решать что это, невинный вопрос, или очередная издевка в стиле Хул? Хотя, Лаура сильно удивится если Бирама просто знает о существовании Хул, не говоря уж о ее твердом намерении свести Лауру с ума. А раз так, то нечего искать подвох там, где его и быть не может.

— Почему бы и нет, спрашивай, — согласилась Лаура, прежде чем Бирама смогла подумать что ее просто-напросто игнорируют.

— Бирама хотела спросить, зачем она Вам? Нет, не то чтобы Бирама жаловалась...

Вам?! Что значит Вам?!! Она что, издевается?!!! — мысленно возмутилась Лаура. — Никаких Вам нет, есть только Хозяин и... Спокойнее Лаура, не шуми. Бирама просто проявляет вежливость, обращаясь к Лауре, без всяких там задних мыслей. Хозяин так и не потрудился сообщить ей статус Лауры, вот Бирама и осторожничает. Все в порядке и по правилам.

— ...но как-то странно, когда в школу элитных домашних и личных рабынь берут самую заурядную посудомойку. Эта рабыня не только не блещет красотой, но и абсолютно ничего не умеет. Рабыне не верится, что в школе не хватает кухонной прислуги. А раз так, зачем Бирама? Понимаете, рабыне совсем не хотелось бы оказаться ненужной, или что еще хуже, разочаровать Хозяина.

— Тут Хозяину виднее, — возразила Лаура. Ну, не рассказывать же Бираме действительные причины ее приобретения? Если Хозяин захочет, сам расскажет. — Потом, у тебя наверняка есть какие-нибудь таланты.

— Таланты? — удивилась Бирама. Похоже, ей еще не случалось слышать таких слов в свой адрес. — Простите конечно... — Тут Бирама сделала паузу, явно не зная как нужно обращаться к Лауре, и только затем продолжила. — ...но откуда у Бирамы таланты? Талант мыть посуду? Или, не менее великий, талант мыть пол?

— Ну, если послушать Ниру, то это совсем не малые таланты. Потом, у тебя наверняка есть и другие.

— Другие? Поверьте, если бы эти мифические таланты действительно существовали, то уж Бирама бы о них точно знала.

— Не обязательно, — возразила Лаура. — У всех есть таланты. Просто нужно их найти. И можешь поверить Лауре, Хозяин их обязательно отыщет.

— Но...

— Не стоит сомневаться в решениях Хозяина. Мало того что так делать не положено, ну и, наконец, ты же не хочешь рассердить Хозяина, (чуть было не сказала обидеть) усомнившись в его умении выбрать наилучшую рабыню?

— Разумеется нет. Просто Бираме не хотелось бы понять...

— Со временем все поймешь, и во всем разберешься, — пообещала Лаура. Наврала, скорее всего. Вот Лаура и сама до сих пор не всегда понимает, что делает Хозяин и зачем. Впрочем, возможно это только к лучшему. — Ну а пока, давай отложим этот разговор до более подходящего времени, и не будем мешать Хозяину.

— Мешать? Но разве...

И тут Бирама заметила что Хозяин остановился немного впереди, и явно ждет пока мы его догоним. Понятно что разговор мгновенно прекратился, и мы поспешили вперед. Ну, если уж совсем-честно, то болтать можно было бы и на ходу, но нужно же Лауре сначала решить, что можно говорить вот этой Бираме, а с чем лучше повременить. Нет, тут как не посмотри, но самой обычной рабыней быть куда как легче. Никаких сомнений, раздумий, и прочих сложностей. Недостатков, разумеется, тоже хватает, но... Впрочем Лаура, не тебе жаловаться.

— О, посетитель. Добро пожаловать, — поприветствовал Хозяина Ворар. Ну, если разумеется Лаура правильно запомнила имя этого господина. — Чем могу Вам услужить?

— Меня интересуют молодые рабыни, достаточно привлекательные, и способные к обучению.

— Разумеется, все что пожелаете. У меня как раз есть несколько рабынь просто идеально подходящих под Ваше описание.

Да под описания Хозяина подходит практически кто угодно! — подумала Лаура. — Не нравится Лауре этот торговец. Как бы он не всучил Хозяину кого-то вроде наших тройняшек. Они ведь тоже молодые, даже очень, и если немного помечтать, то и вполне способные к обучению. Во всяком случае, глупости Хул они перенимают с "похвальной" скоростью.

— Можете посмотреть, и если понравятся приобрести, — продолжал тем временем Ворар. И тут, будто услышав недавние мысли, уставился прямо на Лауру, и добавил. — Да, ну а если Вас интересуют звероподобные, то мне обещали доставить несколько редких экземпляров. Караван давно должен был бы быть уже тут, и, скорее всего, появится с минуты на минуту.

— Если недолго, то почему бы и нет. Можно и подождать, — согласился Хозяин. — Ну а пока...

Ну а что пока, узнать так и не пришлось, пусть даже Лаура и так догадывается, что там могло быть, так как откуда-то из-за спины выскочил взволнованный босмер, и несколько бесцеремонно подвинув Хозяина в сторону, обратился к Ворару.

— Господин, у нас тут возникли некоторые трудности.

— Простите этого невежу, — извинился перед потенциальным, и возможно крупным покупателем Ворар. — Сейчас так сложно отыскать действительно квалифицированных работников. Вот и приходится работать с кем есть. Однако если Вы позволите мне узнать что там такого срочного приключилось, то затем мы сможем вернуться к торговле.

— Итак, что такого катастрофически срочного произошло? — продолжил Ворар, обращаясь уже к босмеру.

— Господин, у нас проблемы. Большие проблемы, — прозвучало в ответ.

Ну, не то чтобы Лауру интересовали чужие проблемы. А в особенности, если эти чужие, работорговцы. Только вот привычка Хозяина ввязываться в дела не имеющие к нему абсолютно никакого отношения, стала настолько известна, что Лаура начинает волноваться по этому поводу. Вот и сейчас, как бы Хозяин не взялся помогать этим вот работорговцам. Ну, например чтобы не скучать.

— Только не говори мне, что это случилось опять, и на этот раз, они взяли еще больше, — уточнил Ворар, явно не желая услышать ответ да.

— Не волнуйтесь Господин, этого я не скажу.

— Ну, хоть так. Еще пара налетов и...

— Не скажу, потому что в этот раз они взяли не просто больше чем в прошлый раз. Они взяли сразу все, — продолжил тем временем босмер.

— Все!!! Совсем все?!?

А вот тут Лаура отлично понимает Ворара. Все подготовить, перевезти, да еще и зимой, и потерять прямо из под носа, тут кто угодно разозлится. Ну а особенно, когда от каждого каравана зависит не придется ли объявить себя банкротом. Так что Лаура все прекрасно понимает, ну а вот сочувствия... Нет, от Лауры Ворар сочувствия не дождется. Впрочем, как и любой другой работорговец, зарабатывающий захватом в рабство свободных, что не могут за себя постоять.

— Абсолютно все, — уверил Ворара босмер.

— Похоже я не вовремя, — заметил Хозяин. — Если Вам сейчас некогда, то я мог бы зайти и попозже.

— Нет, нет, — тут же возразил ему Ворар. — Если вдобавок ко всем этим неприятностям мы начнем терять клиентов, то можно будет смело заявлять о банкротстве.

— Но я так понял, что Ваш караван атаковали, и Вам просто необходимо принять срочные меры, чтобы подобные нападения не повторилось.

— Все верно, — согласился Ворар. — В последнее время нас постоянно атакуют. Начали по мелочи, но чем дальше, тем наглее. Мы начали нести серьезные потери, и, в последнее время, не только материальные. Мы обратились в Гильдию, однако от них ни слуху ни духу. Я понимаю, что у них могут быть те же проблемы, но какая тогда польза от членства в Гильдии, если они не могут защитить нас? Хотя, постойте! Вы ведь тоже из Гильдии, и судя по тому, что я слышал, занимаетесь оперативной работой. Это верно?

Ну вот! Именно такого вот поворота событий Лаура и опасалась. Приключения, будь они неладны! И уж наверняка Хозяин не откажешься "немного" поразвлечься. Ну а если еще при этом удастся укрепить легенду... Да, теперь Хозяина отсюда и насильно не утащишь.

— Все верно, — согласился Хозяин, продемонстрировав Ворару амулет.

— Вот и превосходно. Тогда, возможно, Вы сможете помочь нам? У Вас все-таки есть боевой опыт, и не малый, в отличие от моих людей. В Гильдии на оперативную работу неизвестно кого не берут, ну а особенно в особый отдел, если я правильно понял гравировку на Вашем амулете.

— Это все верно, — согласился Хозяин, ну а затем... Лаура чуть дара речи не лишилась от такого поворота событий, — но я внештатный агент и не обязан...

Представляете? Хозяин вроде как готов отказался от очередного "развлечения" ради одного развлечения. Прогресс! Нет не так, просто невиданный прогресс!!!

— Понимаю, — согласился Ворар. — Мы платим за защиту Гильдии, а не Вам. Такие как Вы работают только по контракту. Ведь оперативник Гильдии это не основное Ваше занятие?

— Абсолютно верно.

— Тогда вот мое предложение, — заметил Ворар, явно ненамеренный отступать от своего решения разобраться с проблемой чужими руками. — Я готов заплатить Вам стандартную сумму за задание по спасению имущества, ну и, разумеется, плюс премия, если Вам удастся сделать больше.

— Раз так, то у меня встречное предложение. Вместо денег возьму рабынь, в пределах суммы, само собой. Любых из тех, что мне понравятся. Согласны на такое условие?

Ну, и что Лаура говорила? Все как обычно. Хозяину захотелось приключений на собственную за... голову. Разумеется, дома ведь делать нечего. Там у нас так, рутина. А вот мечом помахать, это всегда пожалуйста. Нет уж, пусть так и нельзя, но Лаура сейчас...

— Рабыни вместо денег? — задумчиво заметил Ворар. — Почему бы и нет. Разумеется, если сумму в которую оценят рабынь, будет определять независимый оценщик.

— Приемлемо, — согласился Хозяин, самым злостным образом проигнорировав все попытки Лауры обратить на себя внимание. Вот объясните, почему, когда это не нужно, из него получается просто идеальный рабовладелец?

— Вот и превосходно. За деталями будет лучше обратиться к Дидлиориону. В этой проблеме он разбирается куда лучше меня. Ну а я, буду ждать Вашего триумфального возвращения с победой.

Да что он понимает, этот Ворар! С победой. А что если не получится победить? Ему-то что, а вот Лауре... Может напроситься с Хозяином? Ну, чтобы присмотреть за ним там, на месте. Правда, в бою от Лауры пользы мало, но зато всегда можно присмотреть за спиной. Ну, чтобы без приключений. И почему это Лаура в очередной раз проигнорировала тренировки с оружием? Зря что ли Хозяин покупал тот клинок. Вон даже Дездра, хотя ее и от пола толком невидно, а... Эй Лаура, а куда Хозяин-то делся? Вот раззява, потеряла! А еще собиралась в бою... А вон он, нашелся! И разумеется уже о чем-то старательно трепется с босмером.

— ...только не говорите мне, что больше никого нет, и вот эта рабыня аргонианка весь Ваш отряд! Где все остальные?

— Остальные? Зачем мне остальные? — ответил Хозяин. — А что касается Лауры, то она не воин, и в бою ей делать нечего.

— Вы что, пойдете туда один? — уточнил босмер, или Дидлиорион, если верить Ворару. — Я своими собственными глазами видел как минимум пятерых бойцов. Было шестеро, но одного охрана вывела из строя, только вот при этом напавшие положили восемь наших ребят! И Вы собрались победить их всех в одиночку?! Вы или сверх воин или полный идиот. Надеюсь что первое. Для дела, и для Вас полезнее будет.

Вот и Лаура тоже надеется. То, что Хозяин совсем неплохо обращается с оружием, Лауре прекрасно известно, только вот и другие могут оказаться не хуже. Или же просто навалятся все сразу. Что тогда делать? Может, удастся уговорить Хозяина зайти домой за подкреплением, а там немного потянуть время? Ну, пока задание не перестанет быть таким опасным. Не дураки же те разбойники, чтобы так долго оставаться на месте боя?!

— Это все полезно, как и любая информация по сути дела, — заметил в ответ Хозяин, — но куда интереснее было бы узнать, что именно мне предстоит сделать?

— Сразу к делу? Хорошо! Ваше задание забрать назад нашу собственность. Возьмите вот это. — С этими словами Дидлиорион вручил Хозяину обычный с вида рабский наручень, кивком головы указав на еще восемь точно таких же, лежащих на ближайшем ящике. — В этот наручень, впрочем как и в остальные восемь, добавлена магия позволяющая вернуть раба к Хозяину, где бы он не находился. Впрочем, о чем я говорю, это ведь это Ваша Гильдия их и делает.

123 ... 139140141142143 ... 178179180
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх