Спираль Фибоначчи — 3
Annotation
Очередное продолжение приключений Стаса Радыгина, где он с семьей отправляется в долгожданный отпуск, но спасая в шторм земное рыболовное судно проваливается в спонтанный портал, который выбрасывает его неизвестно куда. Книга завершена.
Неклюдов Вячеслав Викторович Спираль Фибоначчи — 3
Глава 3.
Неклюдов Вячеслав Викторович Спираль Фибоначчи — 3
Пролог.
— Мда... Вот это называется отдохнул. — Я пошевелил палкой ветки от костра, заставляя его разгореться посильнее. Пронизывающий ветер с моря завывал где-то наверху, рассекаясь острыми гранями скальных пород. Для ночлега я выбрал уютный выступ утеса с небольшим гротом, который прикрывал меня как от холодного ветра, так и защищал мою спину от местных хищников.
Обжаривая кусок сырого мяса, неизвестного мне зверя, я предвкушал сытный ужин, после долгого пути. Хорошо еще, что со мной оказался боевой комбинезон "КБ-50" со шлемом, а то бы без него я утонул как слепой котенок и два артефактных колечка. Согревающее, которые мы нашли в Заброшенном мире и грави-кольцо, отобранное как трофей при задержании маркиза Жозе де Корвалью, иначе я не уверен, что смог бы выжить без этого снаряжения. Согревающее кольцо не дало мне замерзнуть в ледяной воде, а гравитационное помогло убить хищника, желающего полакомиться моей плотью.
— Хоть проблема с мясом решена, — обрадовано подумал я. — Иначе, питаясь только консервами с морской капустой, мне долго не протянуть. Да и то повезло, что они были расфасованы в пластиковые контейнеры, а то бы утонули как те, что были в железных банках. Хотя одна проблема-то — пищевая решилась, но других накопилось уйма. Куда идти? Есть ли здесь местные жители? Что там случилось с моей семьей? Да и вообще — где я оказался? Как выбираться назад? Куча проблем... Я перевернул палку с нанизанным на нее куском мяса, равномерно обжаривая его по кругу. И тут же вспомнил старый еврейский анекдот:
— Раби, у меня такие проблемы, такие проблемы! Я не могу с этими проблемами справиться! Что мне делать, Раби?
— Хаим, Бог посылает каждому проблемы по его силам. Так что одно из двух:
либо ты таки можешь справиться с проблемами, либо это не твои проблемы.
— Да уж, — усмехнулся я. — Будем считать, что у меня те проблемы, с которыми можно справиться.
Мой внутренний компас указывал мне направление на ближайший портал, но как долго до него идти? И дойду ли я пешком? Нет, сначала необходимо найти местных жителей и воспользоваться их помощью, а дальше будет видно.
Убедившись, что мясо прожарилось достаточно, я с наслаждением впился в сочную, чуть сладковатую мякоть, периодически запивая её вискарем прямо из бутылки. Хрен его знает, как усвоится местный деликатес, но по рассказам бывалых туристов, путешествующих по Азиатским странам — водка в достаточном количестве помогает избегать расстройства желудка от непривычной пищи. Насытившись и напившись припасенной водой, набранной из небольшого водопада, я устроился на ночлег, вспоминая прошедшие события...
Часть 1. Отпускник
— Хорошо, все-таки, дома! Когда вся семья в сборе, когда финансовые проблемы тебя не гложут, когда у тебя есть свой дом около моря и впереди полтора месяца настоящих и долгожданных каникул.
Первые два дня я тупо валялся на пляже, загорал, купался, наслаждался вкусным пивом и морскими деликатесами. Но как-то вечером жена стала перебирать наши старые фотоальбомы и нашла мои фотографии, когда я был в Америке на стажировке. Супруга смеялась, какой я там молодой, худощавый и наивный. А сейчас мол, заматерел, физически окреп, да и физиономия поумнела. На меня так же нахлынули ностальгические нотки, и тут же созрела идея.
— Дорогая, а давай слетаем на недельку к моим знакомым, живущим в Америке? Тем более что я и сам с удовольствием там побывал бы. Живут они не в центральной её части, а в штате Вермонт, недалеко от Канадской границы. Там от моря далеко, но нам морского побережья и дома хватает. А в тех местах, — я стал вспоминать, — шикарные озера и леса. Горные реки и Канадские водопады. Деньги у меня на карточке есть в евро, но это не проблема — валюта, она и в Америке валюта. Можем и моих "американских родителей" куда-нибудь свозить. Конечно, они мне не родные, но, живя у них в доме, я по другому и не мог воспринимать эту дружную семейку Грегга и Николь Гервайс. Тем более, что все эти годы мы с ними переписывались по электронной почте, даже созванивались. Держим друг друга в курсе наших личных новостей. Они давно приглашали нашу семью в гости, но у меня не было финансовой возможности их посетить, как и у них — приехать в Россию. А теперь-то чего откладывать?
Жена с дочкой так же загорелись идеей побывать в столь интересной стране. Тем более, что на Земле шла весна — середина апреля. Погода должна была быть плюсовой, тем более что климат в Вермонте мягче Оренбургского. А потом можно было махнуть в более экзотическое место. Возможности нашего летающего кемпера под именем "Странник" — превосходили все земные аналоги, как по комфорту, так и по скоростному и скрытному перемещению. Благодаря нано-покрытию, которое досталось мне при посещении базы "Иного", наш аппарат невозможно было увидеть даже на расстоянии в один метр. А его силовые системы защищали кемпер от всех видов радиолокационного обнаружения и вплоть до ракетных атак.
Сказано — сделано. Собирались недолго, брали в основном только одежду и подарки. Продукты в "Страннике" еще оставались от прошлых командировок. В гостинцы положили Гедерские лекарства, Алахарское пиво, вино и экзотические фрукты — что еще надо пожилым людям, тем более что Грегг как раз уважал пенные напитки. А Багире и брать-то было особо нечего, только ее сержантский ошейник. За прошедшие пару месяцев, она опять солидно прибавила в размерах. Глядя на нее издали, можно было подумать, что это очень крупная рысь, и только увидев морду Шорка — все затруднялись дать зверю определение кто она — кошка или собака. Мы-то давно привыкли к экзотической внешности и своим земным друзьям и родственникам представляли Багиру — как африканскую дикую кошку — каракал.
Из дома вылетели так, чтобы попасть на Землю к ночи. Нам было все равно, но сидеть днем сиднем в салоне или просто ночью поспать, чтобы время быстрее пролетело было практичнее.
Я не стал прокладывать маршрут по воздушным эшелонам, принятым у нас на Земле. Нам не было нужды экономить топливо, соблюдать воздушные коридоры для гражданской и военной авиации. Заняв безопасную высоту, около 14 километров — мы вряд ли могли столкнуться с земной техникой, а засечь нас радарами было нереально. Да и увидеть даже невооруженным глазом невозможно. Так, под полной маскировкой, я с помощью Селены,— своего компьютера с искусственным интеллектом, проложил маршрут непосредственно к городку Сент-Албанс, где и проживали мои знакомые.
Из портала под Сургутом до места назначения в штате Вермонт нам необходимо было преодолеть чуть более восьми тысяч километров. Даже не превышая крейсерскую скорость в полторы тысячи километров в час, нам требовалось почти шесть часов полета. Вполне достаточно, чтобы выспаться и прилететь практически в то же время, в которое мы вылетели из Земного портала. И все шло запланированным путем, пока, пролетая над Атлантикой, меня не разбудила Селена.
— Стас! Посыпайся!
— Да, что случилось? — зевая, поинтересовался я.
— Я поймала сигнал SOS.
— И кто эт о— наши или американцы? — подошел я к водительскому месту, оглядывая бесконечную темно-серую пелену облаков под нами, с мелькающими сполохами молний.
— Внизу идет сильный грозовой фронт, — стала докладывать мне Селена. — Шторм разыгрался не на шутку. А сигналят с рыболовецкой шхуны — на английском языке, возможно, что это американцы.
— И чего у них там случилось?
— Сообщают, что отказали оба двигателя. Нет возможности управлять судном. Пока удается лавировать на волнах, но это временно. Шторм усиливается и судно без двигателей — обреченно. Все, кто отозвался, находятся далеко и им идти к месту бедствия минимум пару часов.
В это время проснулись и жена с дочкой. Услышав последние слова Селены, жена предложила срочно помочь рыбакам.
— Хорошо, — согласился я. — Вы быстро пристегивайтесь в креслах. Внизу идет шторм, возможна болтанка. Селена выводи нас по пеленгу на корабль и сообщи рыбакам, что к ним идет э-эээ... Я затруднялся дать определение своему транспорту. — Как им сказать, что это и не самолет и не вертолет. Антигравитационный аппарат другой цивилизации? — Так меня примут за сумасшедшего...
— Селена, скажи им, что это военное воздушное судно Российской Федерации. Мы идем к ним на помощь. Усевшись на место водителя, я так же закрепился в кресле ремнями безопасности.
Спустившись ниже облаков, мы тут же попали в приличную болтанку и почти сплошную темноту. Да, двигатель у нас антигравитационный, но сильные порывы ветра бросали нашего "Странника" как игрушку. Я умел управлять судном, но в такой ситуации благоразумно отдал всё управление Селене. И даже ей не всегда удавалось удерживать ровную траекторию полета.
Искин вывела нас прямо над кораблем. Сняв покров невидимости, мы обозначили себя световыми огнями. Нижний прожектор высвечивал прыгающую по мрачным волнам рыболовную шхуну.
— Селена, какие размеры у этого судна?
— Чуть более двадцати метров.
— Мда... В два раза длиннее нас. Мы можем захватить её своими грузовыми манипуляторами?
— Нет. Они не предназначены под такой размер.
— Твои предложения?
— По шторм трапу забрать всех людей с корабля.
— Понятно. Связывай меня с капитаном.
— Капитан Мэтт Пембертон, судно "Джедра", на связи.
— Кэп. Говорит капитан судна "Странник", подполковник Станислав Радыгин. Предлагаю вашему экипажу перебраться на мое судно по шторм траппу. Я не смогу зацепить вас своими захватами, а без двигателей вы пропадете. Не буксировать же мне вас...
— Сэр! Это было бы великолепно!
— Не понял? Повторите.
— Сэр. Нам не хотелось бы бросать нашу кормилицу. У нас есть буксировочный трос и если вы смогли бы нас взять на буксир — это решило бы все наши проблемы.
— Минуту. — Я задумался. — Селена ты смогла бы тащить на буксире прыгающее по волнам судно?
— Если снизу меня будут подстраховывать, чтобы трос не провисал и был в постоянном натяжении, то это возможно. Ветер меняется непредсказуемо и мне придется потрудиться в управлении, поэтому нужен контроль на судне. И полное согласование действий с капитаном. Я так поняла, что на подобных суденышках он и капитан, и штурман и рулевой?
— Да, обычно так и есть из-за экономии. — Я опять задумался. — Значит, мне придется спуститься к ним.
— Дорогой, — бросилась ко мне жена. — Это может быть очень опасно.
— Да, — согласился я. — Но мне бы тоже было бы жалко потерять своего "Странника" и если есть шанс спасти судно, я готов рискнуть.
— Стас. — Селена появилась в кабине в полный рост. — Я предлагаю надеть военный костюм. В нем мы можем держать с тобой связь, и даже если ты упадешь в воду — он не даст тебе захлебнуться. Встроенный регенератор может обеспечить тебя воздухом, расщепляя воду на кислород и водород в течение длительного времени.
— О! — обрадовался я. — Это просто отлично! Селена, какая температура за ботом?
— Около нуля градусов. Идет мелкий снег с дождем.
— Понятно, значит, беру кольцо согревающее. — Я экипировался и нацепил артефактное колечко рядом с другим военным трофеем. А именно гравии-кольцом, доставшимся мне от маркиза. Поглядел на оружие, но решил, что оно мне в этой операции вряд ли понадобится.
— Кэп, — связался я с Мэттом по рации. — Приготовьте буксировочный трос и сделайте на другом кольце его петлю. Я сейчас буду снижаться и выпущу манипуляторы для зацепа. Потом примите меня на борт. Я буду помогать при буксировке.
— Есть, сэр!
Я нацепил шлем, проверил все датчики и работоспособность встроенных устройств. Потом обнял жену и дочку.
— Самое главное, за меня не волнуйтесь. Я в защитной одежде не утону. С кольцом не замерзну. Но на всякий случай... Я повернулся к фантому искина. — Селена. Я могу переключить управление тобой на свою жену?
— Только как на самые простые функции. Она не сможет получать справочные данные, взламывать базы данных и т.п., но пользоваться защитным периметром и мной как водителем кемпера — она сможет.
— Этого вполне достаточно. Багира — присмотри за моими.
— Все будет в порядке, — услышал я в голове её голос.
— Ну, поехали. Селена, выпускай захваты, — я опустил забрало шлема. — Всем закрепится в креслах, я открываю дверь.
"Странник" завис над качающимся судном. Я открыл дверь и лег на пол, зацепившись тросиком за дежурное кольцо в стене. Мощный порыв ветра с мокрым снегом пытался вытолкнуть меня из дверного проема, но растопырив ноги, я как паук цеплялся ими за встроенную мебель. Даже если бы я упал, трос с механизмом подъема — не дал бы мне свалиться в воду. Именно таким механизмом мы поднимались в горах, участвуя в военной операции.
Внизу подо мной волны бросали шхуну как игрушку и только чудом, а скорее всего не дюжим мастерством капитана, судну удавалось удерживать корабль в пассивном дрейфе. В проблесках прожектора "Странника" я заметил, что в стороне от носа шхуны качается плавучий штормовой якорь.
Два матроса на палубе, одетые в прорезиненные костюмы поднимали багром мне толстый канат с петлей на конце. Селена вывела погрузочные манипуляторы из-под днища аппарата. И я, улучив момент, когда корабль пошел на волнах вверх, сумел ухватить петлю и набросить её на один из манипуляторов.
— Готово! — крикнул я Селене. Она подтянула манипулятор к днищу, намертво закрепив буксировочный трос.
— Я спускаюсь вниз! — крикнул я жене. — Как отстегнусь — быстро запирай дверь. Ответ её я не услышал, но был уверен, что Селена, продублирует мой приказ. Быстро опустившись на палубу, я отстегнул механизм от пояса и подтвердил своим, что я уже на судне. Два рыбака помогая мне придвигаться по прыгающей палубе и сбивающем с ног ветре, провели меня в судовую рубку к капитану.
Помещение рубки было довольно тесным, в ней с трудом могли помещаться два человека. Капитан судна, он же шкипер восседал в уютном кресле. Я ожидал увидеть настоящий большой рулевой штурвал, но неожиданно удивился, его скромному размеру. Капитан держал руки на его рукоятках и периодически, короткими скупыми движениями корректировал курс корабля.
Мэтт Пембертон внешним обликом напоминал обычного работягу. Довольно упитанный, одетый в толстовку и джинсы, с накинутым на тело спасательным жилетом, он вообще никак не соответствовал облику "морского волка". А недельная щетина и усталый взгляд говорили мне, что этот человека в последнее время мало спал и чертовски устал. Подняв забрало шлема, я представился.
— Подполковник Станислав Радыгин.
— Капитан Мэтт Пембертон. — Мы пожали руки друг другу. — Сэр, — обратился капитан ко мне. — Я вижу, что вы без спасательного жилета. Возьмите в том шкафчике, — указал он на дальнюю стену рубки, — у меня есть запасной.