↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
https://m.fanfiction.net/s/13428762/1/Okami-of-Brockton-Bay
Оками из Броктон-Бэй.
Автор: Merriest Wood.
Глава 1.
Больница Броктон-Бей через два дня после инцидента с шкафчиком.
" Beep beep beep beep " — это непрерывно повторяющийся звук, который мягко приветствовал медленно пробуждающегося Тейлора Хеберта. Она неуверенно открыла глаза, чтобы увидеть простые белые стены и потолок, которые были типичными для больничной палаты.
" Я все еще жив?" смущенно подумала Тейлор, когда она села и оглядела комнату. Это было вызывающе не изнутри ее шкафчика, что она была так сильно втянута несколько дней назад ее неумолимой хулиганкой Софией Хесс. Это означает, что кто-то, должно быть, вытащил ее из шкафчика и вызвал скорую помощь, чтобы помочь вылечить любые травмы, которые она, скорее всего, перенесла, в то время как его запихали в ее жучок и мусор, зараженный шкафчиком.
"Ну, по крайней мере, это лучше, чем шкафчик", — тихо подумала Тейлор, успокаиваясь тем фактом, что она, наконец, вышла из кошмара, который был ее шкафчиком. Хотя это быстро сменилось растерянностью, когда она заметила, что она чувствовала себя хорошо, и я имею в виду действительно очень хорошо, потому что она могла пробежать несколько сотен марафонов без каких-либо проблем и продолжать идти, что не имело никакого смысла. Так как она была в ловушке в шкафчике, бог знает, сколько времени должно быть в Меньше всего оставлял ей слабый болезненный беспорядок, в худшем — мертвый безжизненный труп.
" По крайней мере, София не может сделать ничего хуже, чем это", — подумала она с грустным смешком, пытаясь, и не смогла представить, что ее запугивающее трио делает что-то, что может превзойти их маленькую шутку. Как раз когда она собиралась погрузиться глубже в свои печальные и депрессивные мысли, она внезапно заметила, как что-то большое двигалось под ее простынями, заставляя ее склонить голову в смятенном любопытстве.
" Странно, интересно, что это может быть?" подумала она с любопытством, снимая одеяло. Тейлор едва удалось сдержать крик удивления, когда она увидела большой пушистый хвост чистого белого волка, который был вдвое длиннее ее роста, и к недоверию Тейлора он был связан с основанием ее хвостовой кости, что означало, что он был отделен от ее. " Какого черта, что не было их раньше!" она мысленно вопила в замешательстве, в то время как ее недавно обнаруженный хвост дико дергался от явного дискомфорта его владельцев.
"Хорошо, Тейлор, просто прижми свой хвост, это не похоже на то, что все изменилось правильно", — прошептала она себе, пытаясь замолчать, только для того, чтобы ее глаза расширились, поскольку последнее, что она сказала, запечатлелось в ее голове и не раздумывая, юный подросток выпрыгнул из кровати и побежал в соседнюю ванную, которая была через холл.
" Это, это не может быть правильно !?" Тэйлор с недоверием подумала про себя, глядя на свое отражение, хотя вместо того, чтобы видеть свои обычные плоские вороньи волосы и фигурку, похожую на фигуру, она вместо этого увидела красивую девушку с длинными распущенными белыми волосами, которая соответствовала цвету ее хвоста и торчащими волчьими ушами. от макушки головы, и у нее также были странные красные татуировки на лице. Две полоски, похожие на тигровых, на каждой щеке и символ солнца на лбу. Тейлор также заметила, что ее глаза были золотисто-медового цвета с разрезанными зрачками, и когда она открыла рот, то увидела ряд волчьих клыков, торчащих из ее верхних десен.
" Этого не может быть, этого не может быть!" Тейлор подумала, испытывая что-то вроде небольшого приступа паники, когда она пыталась прийти к соглашению, что красивые молодые волчьи женщины, которые смотрели на нее в зеркало, действительно были собой, потому что она была почти уверена, что она не похожа ни на что это когда ее положили в шкафчик.
Тейлор внезапно замерла, когда ее разум медленно, но угрюмо сложил кусочки головоломки вместе. Ее новые волчьи уши торчали вверх, когда ее глаза стали шире, чем они были, и ответ на вопрос, как она стала такой, стал ясен.
" Я сработал в шкафчике", — подумала Тейлор с грустью в сердце, зная, что ее хулиган вызвал худший день в ее жизни, который заставил ее превратиться в потрясающе красивую женщину, которой она была сейчас. " Хорошо, чтобы Эмма и ее друзья больше не могли сказать, что я больше не урод", подумала она с неловкой улыбкой, пытаясь найти маленькую серебряную подкладку во всем этом беспорядке, в котором она оказалась. Хотя, когда она подумала о люди, увидев ее новую форму, почувствовали, что чувство страха медленно начало накапливаться в ее животе.
" Люди, должно быть, уже видели меня, я имею в виду, что я нахожусь в больнице, как они могли не видеть, насколько я изменился из шкафчика!" Дыхание Тейлора ускорилось при мысли о людях, которые ее видят, о том, что банды приходят сюда, чтобы завербовать ее против ее воли или причиняют боль своему отцу, чтобы добраться до нее, и с каждой новой мыслью дыхание Тейлора становится все более безумным, поскольку в ее сознании формировались все более и более худшие сценарии случая. глаз.
"Мисс Хеберт, с вами все в порядке?" с другой стороны двери ванной раздался голос медсестры, который оторвал Тейлор от ее паники: "Да, я выйду через секунду", — быстро ответила Тейлор, поправляя больничный халат, чтобы он подходил ей, и при этом замечая, что ее на ее теле были те же красные татуировки, что и на ее лице, и, к ее смущению, она также могла сказать, что теперь она стала гораздо более пышнее и полнее, чем до недавнего события.
" О, отлично, теперь мне придется купить новую одежду, потому что мои старые не смогут мне сейчас подойти", — мысленно скулила Тейлор от мысли о поиске новой одежды и всех денег, которые понадобятся, чтобы они увидели, как ее семья не так много денег для начала. Они могут позволить себе много новой одежды, которая понадобится Тейлор для замены всего ее гардероба.
" Я могу подумать об этом позже, прямо сейчас, у меня есть гораздо большие проблемы, с которыми приходится иметь дело", — подумала Тейлор, откладывая такие мысли об одежде на задний план. Хотя, как только она открыла дверь, ее золотые глаза упали на медсестру, и она замерла, как вдруг жизнь 39-летней женщины Джейн Смит начала играть в ее глазах. От счастливого детства, свободного от заботы, до напряженных дней в колледже и за его пределами, и с каждой сценой, сыгранной у нее на уме, Тейлор почувствовала странный тип семейной любви к женщинам перед ней, которая начала расти в ее сердце. Что было странно, так как медсестра была на 24 года старше ее, и у нее было двое детей, которые начинали учиться в старших классах без мужа, хотя бедняга умер два года назад, когда E88 и ABB сражались за территорию, которая закончилась гибелью более тридцати человек. С ее вышеупомянутым мужем, находящимся среди бедных душ, которые погибли в тот день.
"Мисс Хеберт, вы уверены, что все в порядке?" спросила коротенькая и довольно пухлая Джейн Смит, шоколадно-карие глаза которой с глубокой заботой уставились на молодую девушку. Это действительно не удивило Тейлор, хотя она только что увидела, как вся жизнь Джейн буквально вспыхнула у нее на глазах, и благодаря этому она поняла, что Джейн была очень добрая и нежная душа, которая любила помогать людям. Вот почему пухлые женщины очень усердно тренировались, чтобы стать медсестрой, чтобы помочь людям залива наилучшим, насколько она знала, способом, который исцелял тех, кто пострадал от городских банд или просто людей, которые заболели с гриппом или другим заболеванием.
" Она не может видеть настоящего меня", легкое облегчение и легкое уныние наполнили сердце Тейлор, когда она поняла, что медсестра, стоящая перед ней, не может видеть ее истинную форму. Хотя младшая из клана Хеберт только поняла это, когда в ее разуме наконец-то разыгрались последние кусочки жизни Джейн, последнее воспоминание, которое она увидела, было о том, как она выходила из ванной, глядя на свою перспективу Джейн так же, как и до Весь инцидент с шкафчиком " Это какой-то незнакомый эффект?" задумался о том, что седовласая волчица молча свистит свои новые волчьи уши, даже не заметив, как она двигалась вперед в знак любопытства.
" Думаю, о чем-то подумать позже, но сейчас я лучше отвечу Джейн, прежде чем мое молчание начнет беспокоить ее".
"Да, я чувствую себя немного сонным и неопрятным после пробуждения только сейчас" Тейлор дала своим словам больше правдоподобности, потянувшись и издав громкий зевок.
"Хммм" тихо напевала пышной медсестре, в то же время нежно потирая подбородок: "Ну, это вполне нормально, особенно после того, что ты уже делал", — спокойно сказала Смит, в то время как ее теплые карие глаза неосознанно смотрели на теперь золотые глаза Тейлора. "Я имею в виду, что в течение нескольких дней в ящике с ядовитым наполнением должно быть ужасно для тебя". Тейлор тепло улыбнулась Джейн, потому что благодаря своей странной новой способности, которую она получила от своего триггерного события, она знала, что пожилые женщины совершенно искренни в отношении того, что она говорит, когда дело доходит до того, что случилось с Тейлором и школьным шкафчиком.
"Это было действительно ужасно", — согласилась Тейлор, дрожа, когда воспоминания о ядовитом шкафчике вернулись на передний план ее разума. Только воспоминание о грязном зловонии отходов заставило девушку-волка вырвать все, что осталось в ее животе. "Но сейчас я просто счастлива, что осталась в живых", — искренне сказала она заботливой медсестре, возвращаясь в свою временную комнату в больнице. Джейн была прямо позади нее, готова помочь, если вдруг с молодой девушкой случился такой ужасный случай.
"Кстати, ты знаешь, где мой папа сейчас?" Тейлор вежливо спросила, хотя она уже знала благодаря тому, что видела воспоминания Джейн, хотя, как ни странно, она не могла видеть новых, таких как разговор, который они только что провели друг с другом несколько секунд назад, заставляя Тейлора молча предположить, что ее сила могла позволить ей только видеть кого-то. прошлые воспоминания Что бы то ни было, что она увидела с первого взгляда на Джейн, казалось, сработало только один раз, и это было огромным облегчением, потому что Тейлор действительно не хотела продолжать пересматривать жизни людей снова и снова, когда она встречает их снова, что было бы довольно неприятная проблема, и волчанке не нужно было что-то подобное в ее жизни, особенно если учесть, что тень трио все еще висит над ее головой, как какой-то невидимый хищник.
"Да", начала Джейн, которая любезно помогала ей вернуться в больничную койку, она взбивала подушку, пока она не стала красивой и мягкой. "К сожалению, твой отец хороший человек, если я так говорю, меня называли так, потому что с профсоюз докеров ". Когда Тейлор уселась в кровать, пухлая медсестра взяла стакан с водой на соседнем столе, которого Тейлор не заметила, когда бежала в ванную, чтобы хорошенько взглянуть на себя в зеркало. "Хотя я не имею ни малейшего понятия о том, что это было, это должно было быть важно, потому что этот человек не покинул твою сторону, так как ты пришел сюда даже не для того, чтобы принять ванну или переодеться". Волчица улыбнулась, услышав, что, зная ее дальше, как она, это звучало точно так же, как и он, потому что, несмотря на то, что после смерти ее матери несколько лет назад у них была небольшая полоска, они все еще оба любили друг друга безмерно. Теперь после всего этого Тейлор планировал чаще общаться с ней дальше. В конце концов, у смерти была возможность изменить приоритет людей, и эта маленькая кисть заставила волчанку понять, что ей нужно поговорить с ним обо всем, не только о волчонке, хотя это может произойти позже, но о школе и многом другом. поскольку она действительно не хотела рассказывать об Эмме и обо всех тех неприятностях, которые она сделала с ней за последние несколько лет после смерти мамы.
"Я хорошо вижу, если это чрезвычайная ситуация, тогда ничего не поделаешь, не так ли?" Тейлор сказал с мягкой улыбкой, беря стакан воды, который Джейн тихо предложила. "Хотя, если это не так уж много проблем, вы случайно не знаете, когда он вернется из дока?" Опять же, она уже знала ответ, но ради внешности и желания не быть изгнанным из семьи, она все равно спросила бы их, ведь ничто не кричало на мыс. Затем внезапно узнав вещи, которые вы не должны знать, потому что это заставит людей думать, что она была мыслителем, и из того, что Тейлор смутно вспомнил о некоторых мыслях в Интернете, сказал ей, что быть запутанным для мыслителя было очень плохо, особенно для вашего будущего. здоровье.
"Конечно, дорогой, он сказал, что вернется через несколько часов, если дела в доках пойдут хорошо". Джейн радостно рассказала, что уже знающая волчица была перед ней, и после того, как Тейлор полностью выпил всю чашку воды, она осторожно отняла ее и положила обратно на ближайший стол. "Теперь мне очень не хочется покидать вас, особенно после того, как вы только проснулись, но я боюсь, что мне нужно посетить других пациентов, поэтому я должна уйти", — заботливая медсестра мягко похлопала Тейлора по руке. Теплая обнадеживающая улыбка была у нее на губах: "Но если вам что-то нужно, все, что угодно, просто нажмите эту кнопку вызова здесь на стене, и я буду здесь как можно быстрее, чтобы помочь вам с чем бы то ни было что вам нужно ". Пухлая и добрая медсестра быстро объяснила, указывая на вышеупомянутую кнопку вызова, которая невинно висит на стене рядом с ее кроватью.
"Я понимаю", — кивнула Тейлор, прежде чем игривая улыбка расползлась по ее собственным губам, — теперь иди, спаси супер-медсестру от мисс ", — игриво сказала она Джейн, откидывая голову назад и смеясь, это был смех, полный радости и счастья, что-то, что Тейлор Сама, к сожалению, отсутствовала. С тех пор как Эмма запугивала и разрушала флейту своей матери своим бывшим лучшим другом, но то, что действительно удивило девушку-волка в этот самый момент, — это ее недавно найденная игривость. Обычно Тейлор стеснялся, не желая общаться с людьми из-за этой стеснительности. Ей было трудно заводить друзей, поэтому, вероятно, предательство Эммы и так сильно повредило, но теперь эта застенчивость чудесным образом исчезла и сменилась вновь обретенным стремлением играть и заставлять людей смеяться и быть по-настоящему счастливыми, как она только что сделала для Джейн Смит
"Ну, тогда мне лучше уйти", радостно сказала Джейн, тепло улыбаясь Тейлору после того, как наконец успокоилась от ее смеха, "ведь я не могу быть супер медсестрой, просто оставаясь здесь весь день, не так ли?" Пухлые женщины игриво спросили девушку-волка, прежде чем издать радостный смешок от ее собственных слов.
"Нет, я полагаю, что вы не можете", игриво ответила Тейлор, которая мелькнула волчьей улыбкой медсестре, в то время как ее белый пушистый хвост радостно вилял взад-вперед под простынями, хотя, к счастью, очень похоже на ее новую форму, медсестра не могла видеть, как хвост движется листы или то, или Джейн отлично справлялись, игнорируя это, хотя, судя по тому, что она выглядела из разума медсестер, Тейлор полагал, что это первое, а не второе. "Ну, я думаю, что увижу тебя позже?" Тейлор спросил, хотя, зная характер Джейн, как и она, медсестра демонстративно вернется, чтобы увидеть ее снова.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |