Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Если ты говоришь об Итеи, то, по-моему, я всё сделала правильно.
— Ты убийца!
— Не думаю. Разум Итеи пребывал в агонии, и ты сам был бы рад сделать это, но твоя рука не поднималась. Я лишь избавила тебя от этой миссии. У тебя же, должно быть, хоть малейшее чувство благодарности ко мне.
Аристокл, наконец, взбесился.
— Не твоё дело судить о моих чувствах!
И сейчас Ольга не поддалась его натиску.
— Так, как я должна ответить за сей гуманный поступок? — Спокойно спросила она, и Аристоклу пришлось немного сбавить тон.
— Ты можешь сейчас злорадствовать по поводу того, что я бессилен изменить содеянное тобой. Но твоя спесь ничто, по сравнению с тем, что тебе уготовано.
— И что?
— Ты, правда, не знаешь, что такое тюрьма на Марсе?
— Каков правитель, таковы и тюрьмы,— проговорила она упрямо.
— Правильно соображаешь. Так вот, я многое мог бы и дальше терпеть от тебя, но всему приходит предел. С самого начала ты знала, на что шла. Теперь у меня есть наследник, этот факт ты скрыла от меня, но сейчас, когда я об этом знаю, между нами закончились последние обязательства. Я повторяю, я бы мог и дальше терпеть твоё существование в качестве моей жены, но последние события вынуждают меня сделать последний шаг — это развод. Ты недостойна, быть женой Архивата! Подозреваю, ты будешь даже рада такой развязке, но эта радость преждевременна. Лишение свободы является следствием из того, что, виновата в разводе ты! И это ещё не всё. Ты будешь лишена родительских прав.
— А достоин ли ты этих прав? Ведь ты не знаешь даже, как выглядят твои дети.
— Это естественно, — усмехнулся он, — ведь ты увезла их от меня. Мог ли я их видеть?
— Что? Да есть тысячи свидетелей, того, что жили мы в отдельных местах, и свою дочь ты сам не желал видеть. А главное, я могу точно доказать, что наш брак был фиктивным, а значит, скорее ты достоин лишения свободы, нежели я.
Он вновь усмехнулся.
— Ты не на Земле, детка. Ни один Марсианин не рискнёт поставить свою подпись против меня. И не думай, что сможешь сыграть на детях, ты уже потеряла их. Придёт черёд, и Эриконд ответит за то, что спрятал моих детей, уже по закону.
Он замолчал, и Ольга вставила:
— Советую тебе не ссориться с Эрикондами
— Вот, ещё! — рассмеялся он в ответ.
— Смейся, за ними большая сила. Это я тебе точно могу сказать. Я знаю, что говорю. И потом, подумай, эти Фракки всё равно допекут тебя, помяни моё слово, вот тогда тебе придётся обратить свой взор на Эрикондов.
Аристокл, прищурившись, изучал её, сосредоточенно вглядываясь в её лицо.
— Я приму это к сведению, — сказал он медленно, как-то странно меняясь в лице, и вовсе шёпотом добавил, — спасибо за совет.
Ольга насторожилась, увидев слабую таинственную улыбку, но поразмышлять уже не успела. Он вдруг осторожно взял её руку, и она почувствовала, как тепло его руки постепенно перебирается к её сердцу и растекается по всему телу. Медленно поднявшись с места и не выпуская её руки, он подошёл к ней и легонько понудил встать её. Этот взгляд она уже видела однажды, как и в прошлый раз, сердце выдавало бешеные ритмы. Аристокл с силой прижал её к себе и поцеловал так крепко, что Ольга потеряла всякое над собой управление. Её душа пребывала в пространном замешательстве, её ум отказывался искать, хоть какую-то логику в его действиях. Дальнейшее произошло слишком быстро. Деловая настойчивость Аристокла полностью подавляла её слабое сопротивление. Инстинктивно тело сопротивлялось, но сознание полностью растворилось в нём. Она даже не замечала его открытую грубость. Ещё бы, за много лет ожиданий и безнадёжных исканий, он был первым, единственным и желанным. Но суровая действительность вернулась к ней в виде сухих слов:
— А, теперь, ты сможешь, абсолютно точно доказать, что наш брак был фиктивным?
Постепенно комната обрела свою форму, и Ольга вновь увидела пред собой Аристокла, наглухо застёгивающего молнию на своей груди. Ольга машинально запахнула свою блузку. Краска стыда незамедлительно залила её бледное лицо. Постепенно шок отходил на задний план, она вдруг ясно вспомнила, насколько он, да и все марсиане могут быть артистичными. Но такого "профи" она ни как не ожидала. В голове зияла пустота, ей нечем было ответить. Он же резко встал, поправил причёску и спокойно вышел из комнаты.
Что это было? Она всё ещё не могла поверить тому, что произошло. Много она могла ещё вынести от него, лишь бы быть причастной к его судьбе. Да, именно так. Настало время признаться себе прямо, что ей нравилось такое положение вещей, да это отвратительно, но такого унижения ей ещё ни разу не приходилось испытывать. Говорят, любовь зла, но не настолько же? Этому должен наступить конец.
Он вернулся через полчаса, но не один. С ним был человек в униформе служащего. В его руках Ольга увидела их свадебный шар. В нём отражались двое — она и Аристокл.
— Этот человек имеет государственные полномочия по заключению и расторжению брака,— официально произнёс Аристокл и Ольга, оторвав взгляд от шара, повернулась к номенклатурному работнику. Именно он в тот памятный день регистрации беседовал с Ольгой. На этот раз на его лице не было ни намёка на мимику, казалось, это был робот. Всю церемонию она не сводила глаз с его губ, странно двигающихся отдельно от остального лица. За этим занятием она прослушала все слова, не вникая в их смысл, машинально ответив на некоторые вопросы. Потом он, как факир, вставил в отверстие шара какой-то блестящий стержень, погасив тем самым, изображение внутри шара. Далее, она проводила этих, двоих долгим взглядом до двери.
Наверное, в Архиноне уже был полдень, потому что Ольга услышала звук работающей портативной кухни, и через несколько минут на её столе появился обед. Но тошнота не давала притронуться к нему. Долго она гипнотизировала его, пока он вновь не убрался внутрь стены.
К вечеру её дверь вновь отворилась, и в комнату вошли двое охранников.
— Ну, что детка, — развязно проговорил один из них.
Почувствовав неладное, она резко вскочила на ноги и замерла.
— Теперь ты никто здесь, а знаешь, как у нас с преступниками?
— Не подходите,— шёпотом произнесла она.
— Успокойся, тебе понравится, — сказал второй и стал приближаться к ней.
Молниеносно Ольга схватила со стены один из кинжалов и его прижала остриём к своему животу.
— Если только на шаг вы подойдёте, я убью себя.
— Да? Ну вот, я иду.
Он шагнул. На животе Ольги обозначилось кровавое пятно.
— Стой, Джо, пойдём отсюда. Это не входило в планы босса. Нам влетит
— Да, что она, ненормальная что ли?
— Похоже на то. Представляешь, сколько будет шума, когда узнают, что она мёртвая? Чего доброго, подумают на нас.
— Ты прав, а жаль. Такая женщина, — расстроился Джо.
Всё это время Ольга так и стояла, истекая кровью. Физической боли она не чувствовала, её разрывала душевная, нестерпимая боль. Лишь только охранники вышли из комнаты, кинжал выпал из её рук, и, зажав рану, она упала на диван. Не ожидала она такого от себя, а может, не думала, что кинжал окажется таким острым. Так и не вздремнув даже минуты, Ольга дожила до утра. Её рана начала затягиваться, она была очевидной, но неглубокой. Сразу после предложенного и невостребованного завтрака, к ней опять пожаловала охрана. Ольга вновь схватилась за кинжал.
— Подожди, ненормальная, нам приказано увести тебя.
— Только подойди,— услышали они в ответ.
Ничего не поделав, охранники вышли из комнаты, но уже через некоторое время они вернулись во главе с Аристоклом. Стремительно пройдя к ней, Аристокл попытался отнять у неё кинжал, но она держала его так крепко, что её рука побелела от напряжения.
— Отдай, — тихо проговорил он, не глядя на неё. Она же ловила момент встречи с его убегающим взглядом.
Что ещё ей нужно от него? И вдруг её сознание прояснилось, так ярко, как никогда. Чётко она вспомнила, что эта ситуация когда-то с ней уже происходила в её жизни. Нет, это не дежа вю, а что-то конкретное, и обратное тому, что происходит сейчас. Это он, Аристокл, ради неё был готов на что угодно, она же, напротив, не могла не видеть, не слышать о нём, не дышать с ним одним воздухом. Её ненависть и отвращение к этому человеку была понятной и очевидной. Все те чувства, пережитые в прошлом, оказались надуманными и неестественными, как будто по приказу, тогда, их просто не было! Неужели она раньше не понимала этого? От этих сумасшедших мыслей ей сделалось до безумия смешно, и, вернувшись мысленно сюда в эту комнату из воображаемого будущего, она со злорадством произнесла:
— Ты даже не представляешь, как ты об этом будешь жалеть.
Она выпустила нож, и он оказался в руках у Аристокла.
— Что здесь происходит? — раздался голос Вена за спиной Аристокла.
Увидев окровавленную одежду Ольги, он испуганно уставился сначала на Ольгу, потом медленно перевёл взгляд на, удаляющего из комнаты Аристокла.
— Постой!— крикнул Вен ему вслед и ухватил его за рукав.
Надо было это видеть, как Аристокл отводил взгляд от Вена.
— Я жду ответа, и как попали сюда эти кинжалы? — повысил он голос, сверля глазами его затылок.
— Не трогайте меня! — вымученно произнёс Аристокл и, вырвавшись из рук Вена, с силой бросил кинжал под стол.
Так и неудосужив Вена вниманием, он выбежал из комнаты. Его охранники всё ещё стояли здесь, переминаясь с ноги на ногу и не зная, что делать. Весь гнев Вена переключился на них.
— Ну? — крикнул Вен, и те даже присели от его взгляда, — А, ну-ка вон отсюда!
Их поспешность немного успокоила Ольгу. Усмехнувшись, она произнесла:
— Они здесь ни при чём. Они просто исполняли приказ.
— Какой ещё приказ?
— Какая теперь разница. Он хотел посчитаться за смерть Итеи. По его расчёту, я просто должна была покончить с собой.
— При чём здесь Итея, Ольга? О каком приказе идёт речь? И что здесь всё-таки произошло?
— Господи, за что ты меня наказываешь? — Ольга вдруг всхлипнула и в бессилии повалилась на диван. Стоило, хоть кому-то пожалеть её, слабость начинала брать власть в свои руки.
Опустившись с ней рядом, Вен положил руку на её плечо
— Не плачь, не всё ещё потеряно.
Через несколько минут Вен вызвал дворцового врача, который, осмотрев Ольгину рану, обработал её и сделал перевязку. Ей принесли кое-какую одежду и уже через час, Ольга выехала за пределы дворца "Прогресс". Оказывается, Ольга была не из тех женщин, что терпят боль без слёз, они текли и текли, а может, это сказалась слабость от потери крови, голода и бессонных ночей.
* * *
Ужасающие истории о тюрьмах Марса настраивали Ольгу на самое худшее. И не зря. Находящиеся под землёй многоэтажные ярусы клеток, в которых содержали заключённых, словно зверей, их вид вызвал у неё чувство ужаса и отвращения. Пока её вели по лабиринту различных переходов, с указателями номеров, с дежурившими на каждом углу охранниками, ей кратко объясняли общее положение для всех заключённых. В голове у Ольги закрепились не сами правила, а условия содержания. Заключённые находятся в своих клетках постоянно. Дверь клетки открывается только в одном случае — окончание срока заключения. Вместо прогулки открываются дополнительные вентиляционные каналы и воздух, чаще всего просто перегоняют из угла в угол, создавая прохладный ветер, одновременно забирая тяжёлый запах. Еда подаётся прямо в клетки. Решётки расположены только с одной стороны, для обзора дежурными. Продвигаясь между клетками, Ольга шарахалась от диких взглядов постояльцев. К её удивлению, дежурный привёл Ольгу в помещение, не имеющее решёток. Ей объяснили, что это камера — изолятор. Завтра утром её переведут в общую камеру, то есть в одну из клеток. Ей дадут постоянный номер, а на запястье наденут идентификационный браслет. "Теперь я понимаю, почему люди здесь сходят с ума,— подумала Ольга, входя в камеру". Её камера оказалась не лучше тех клеток. Здесь, похоже, вообще не вентилировали, вдобавок было довольно таки прохладно. Стены лоснились от влаги, к постели она боялась даже прикоснуться, а не то чтобы лечь. Вечером её неизбежно стало клонить ко сну. Облокотившись на столик и прикрыв глаза, она тяжело вздохнула.
— Клейто! — неожиданно раздался чей-то незнакомый голос.
Ольга открыла глаза. У самой двери, весь в серебряном одеянии стоял Аристокл. Она хмыкнула, потирая лоб, ведь шума двери она не слышала. "Наверное, я задремала,— подумала она".
— Что тебе ещё нужно? — зло процедила она, вглядываясь в лицо, ставшее ей теперь ненавистным.
Поступок конечно дикий: взять и притащиться сюда, в тюрьму, за каким чёртом? Ольга прищурилась, весь его вид вызывал прямо противоположные чувства, потому, что он светился какой-то радостью.
— Что ты скалишься? Убирайся отсюда! — выкрикнула она, подсознательно любуясь им.
— Клейто, я только хочу, чтобы ты знала, я...
В это время громко лязгнул замок внутри двери. Ольга опешила — видение Аристокла вдруг исчезло, от него не осталось и следа. Вместо него, торчащая в окошечке рожа передавала её по смене другой роже в полицейских погонах.
— Ольга Травкина, — произнёс дежурный.
— Прекрасно, — проговорила принимающая дежурство рожа, и нагло подмигнув Ольге, захлопнула окошко. Ольга так и осталась стоять с раскрытым ртом, она и не заметила, как оказалась посреди камеры. "Значит, вот так здесь сходят с ума. Это, что?— психологическая обработка? Если так пойдёт дальше, то к концу срока меня можно будет сдавать в зверинец". В ужасе, она оглядела все стены и углы, но не найдя ничего подозрительного, села на край кушетки. Бороться со сном она больше не собиралась, и без того не спала трое суток. Корчась от отвращения, она устроилась на краю кушетки, но, не успев прикрыть глаза, вновь вскочила на пол. В камеру вошёл дежурный, который лишь час назад подмигивал ей.
— Выходите, — спокойно сказал он.
— Зачем это?
Он непонимающе смотрел на неё, она на него.
— Пойдёмте, вас ждут.
— Почему я должна вам верить?
Дежурный ещё больше удивился
— В вашем положении...
— Я никуда не пойду! — выкрикнула она
— Вы Клейто Эриконд? — спокойно спросил он, и Ольга непонятно чем, подавилась.
— М-да, — неуверенно проронила она, отчего-то кашлянув.
— Разве не ясно, произошла ошибка. На вашем месте должна быть другая женщина.
— Да, конечно, — с сомнением пролепетала Ольга.
— Выходите и не занимайте чужое место, — весело сказал дежурный и вновь подмигнул ей.
Он вывел Ольгу за пределы тюрьмы, туда, где поджидал её небольшой автолёт. Люди, сидящие в нём, были ей совершенно не знакомы. Когда автолёт приземлился в аэропорту, то вышедшую наружу Ольгу было трудно признать среди цветастой, шумной компании женщин. Её полностью переодели, перекрасили волосы и, сунув в руки новые документы, принялись побуждать к тому, чтобы она подыграла своим спасительницам. Шумно рыдая и обнимая её, они громко произносили прощальные слова:
— Ты уж там скажи дедушке, что у нас всё нормально, пусть тётка Настя поскорей выздоравливает.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |