— Учитывая, что все охотники кланов станут вашими солдатами, того, что смогут собрать и поймать на болотах женщины с детьми, не будет хватать на всех, — кивнул я. — Но ведь проблему с пропитанием для войска мы рассмотрели заранее, и вы сами утвердили мой план? Разве, он не годится и для решения этих трудностей?
Поскольку древняя мудрость гласила, что хороший солдат — это в первую очередь солдат сытый и отдохнувший, то тревогу, относительно того, чем нам кормить армию Новой Империи, я забил еще на этапе первоначального планирования. Сотни, а потом и тысячи воинов, предпочитающих в своем рационе по большей части исключительно мясо, вполне способны за сутки сожрать средних размеров стадо или деревню чуждой им расы. Как мне казалось, выход я нашел тогда идеальный. Раз охотиться нам было некогда, а выращивать что-либо негде — редкие кочки среди болот для сельского хозяйства, в частности для земледелия и скотоводства, годились не слишком — то еду можно было либо отбирать, либо покупать. Поскольку разоренная территория восстанавливается очень медленно, а соваться далеко за пределы Атара в ближайшее время Санада точно не собирался, то первый вариант тоже отпал. В принципе, мы, конечно, могли заняться истреблением других племен, набрать из пленных рабов и действовать по схеме, давно привычной в Проклятых Землях для их обитателей, но принципы и традиции, нарушаемые при этом новым государством огров, были для мага, его возрождавшего, все также недопустимы.
С торговлей же дело, в теории, обстояло получше. Мы могли бы продавать в другие земли собственные товары, например, зачарованное оружие, но снабжать потенциальных врагов подобными артефактами было бы глупо. Зато далеко к северу от нас в горах находился Гломстанг с его самоцветными рудниками и железорудными карьерами, а пути отправки товаров на юг к морскому побережью в перевалочный порт Тайшини и на плавильные заводы Рейвенгарда были отлажены людьми и дварфами уже не первое десятилетие. В общем, Санада мою идею одобрил, да и Гломстанг находился в границах Атара. Так что, как только у нас должно было накопиться достаточно сил, а все локальные противники исчезнут, присоединившись либо покорившись Кёр-Тэнно, то следующим шагом должен был стать захват "шахтерского" города. После чего всем торговцам, ведущим свои дела с городским советом Гломстанга, я планировал сделать предложение как минимум не уступавшее тем соглашения, что они имели сейчас. А благодаря золоту, что мы получим от бонз Рейвенгарда и Хромсфилда, а также лежащих по другую сторону Темного моря Мёксбренга и Тайволина, наладить регулярные поставки провианта по западным дорогам с плодородных равнин Кимвалии было бы нетрудно. К тому же, сами города-государства, делившие между собой экономический регион, тоже промышляли не только торговлей металлами и драгоценностями, а предоставляли своим "клиентам" довольно длинный список услуг и товаров.
В общем, проблем с питанием для деревень, организованных по принципу Сато я не видел. Тем более что потом их всех можно будет переселить в тот же Гломстанг. Но у Санады на этот счет, похоже, имелись свои соображения.
— Да, следуя плану и реализуя твою задумку, мы, конечно, решим продовольственную проблему в будущем. Но все равно, так мы останемся слишком зависимы от внешних источников. К тому же, Кёр-Ат-Нар не был страной, которая выживала за счет торговли. Империя была самодостаточна и от того сильна. И я хочу, чтобы она стала такою вновь.
Я в ответ на такую заявление лишь почесал под нижней челюстью.
— Даже не знаю, что вам, босс, на это сказать. Уж больно у нас регион не подходящий для полноценного самодостаточного государства. Нет, при желании можно и болота осушить, и прочим декором местности заняться...
— А если прямо сейчас? — прищурился волшебник.
— Э-э-э, — задумался я. — Вы часом никакой гениальной идеи не ждете? А то у меня только одна, и та совсем дурацкая.
— А поподробнее? — широко улыбнулся Санада.
— Да все просто. Что у нас есть? У нас есть болото, — выложил я, прикинув, что ничего ужасного от озвучивания своих предположений точно не будет. — А болото — это много гнилой воды. Если же эту воду сделать не такой гнилой, то в ней тоже можно что-нибудь выращивать... В теории, конечно...
— Выращивать еду в болоте? — кажется, мое заявление немного выбило огра-мага из колеи.
— В запрудах или омутах, — поправил я его. — Ну, рыбу там, например, угрей каких-нибудь, сомов, раков... Водоплавающую птицу еще можно, на стаю достаточно будет пару плотов из камыша связать и пустить плавать рядом. В конце концов, водоросли какие-нибудь съедобные в Атаре должны водиться. Рисовые поймы организовать можно, но тут уже земельные работы надо проводить соответствующие.
Моя физиономия меж тем озарилась ухмылкой от мысли о том, что если реализовать все это в жизнь, то огры Новой Империи вполне смогут на основе имеющихся продуктов заняться массовым приготовлением суши и роллов. Чтобы уж, так сказать, окончательно соответствовать известным только мне стереотипам.
— Выбрать подходящие участки у берегов рядом с каждой новой деревней, поставить сети и заграждения с "очистными" рунами, и... — пробормотал Санада, ненадолго уйдя в себя, и вновь посмотрел на меня. — Как же просто... И это должно сработать!
— Всегда рад стараться, босс! — откликнулся я в ответ и тут же решил, что такой момент упускать явно не стоит. — Видите, какой я полезный и нужный. Мне, кстати, за это ничего не полагается? За мою очередную гениальную идею, выданную по первому же вашему запросу? Если уж не премия, так хоть "скидка" какая в рабочих моментах?
— И о чем же ты это, Шванк? — старый волшебник уже выпал обратно из сладостных грёз, что рисовало ему воображение, и хитро прищурился. Все-таки, опыт долгих прожитых лет просто так не пропьешь. Хотя многие и пытаются...
— Мэтр Санада, я маленький жалкий спинагон, а вы в последнее время взвалили на мои хрупкие шипастые плечи непомерный груз...
— К делу, — напомнил огр, не став выслушивать мою слезливую речь.
— Я о магических ловушках в Сато, — сознался я. — Я слежу за солдатами, учу их, наблюдаю за производствами, сам тренируюсь в поте лица. А теперь вы еще велели мне вызубрить эти печати и позаботиться о проходах в катакомбы.
— Это была твоя идея, — ответил мне заклинатель, с довольным видом опираясь на посох.
— Вот-вот, опять моя гениальная идея! Но я уже просто физически не успеваю заниматься всем этим. Да, я — баатезу, я могу подолгу не спать и работать на износ. Но проявите милосердие к моей приверженности пороку Праздности! В последние дни я даже не успел прочитать ни одной книги по истории, что вы еще тогда мне дали. А представьте себе, что может случиться, если я со своей жуткой непредсказуемостью в вопросах волшебства начну в таком вымотанном состоянии устанавливать где-то магические ловушки. Вы ведь так не то, что без полезного помощника, а без целой деревни остаться рискуете.
Над моими последними аргументами Санада явно задумался. Дело в том, что позавчера на моем первом занятии, где мэтр объяснял мне как при помощи трех рун создать простейшую ловушку, выпускавшую при активации облако газа, вышел небольшой конфуз. Причем, я совершенно честно не собирался делать ничего подобного. Кто-то ж знал, что маленькая ошибка в начертании "иероглифа", превратит газ в жидкость, и комната окажется залита по щиколотку кислотой... Которая затем разъест охранные знаки на полу, а после уже и сами мраморные плиты... И кусок коридора этажом ниже... И еще немного подземелий под ним...
— Не предлагаешь ли ты мне самому заняться установкой охранных чар? — уточнил мой наниматель, явно намекая, что такая работа ему не по рангу.
— Не предлагаю, — замотал я своим крокодильим рылом. — Лишь намекаю.
— Думаешь, у меня мало работы в мастерских? — ожидаемо ответил мне огр. — Ни одного другого специалиста у нас, пока что, нет. А каждый доспех и каждый клинок должны быть зачарованы самым надлежавшим образом. Впрочем, если хочешь, могу поменяться с тобой. Освоишь нужные плетения, и пожалуйста. Ты работаешь в оружейной, я — ставлю ловушки. Годится? — довольный оскал Санады можно было легко понять, если знать какая это мучительная и кропотливая работа — наносить подходящие "плетения" на оружие.
Недаром этот раздел артефакторики считался в Империи самым сложным, даже сложнее химерологии с ее трансформами. И здесь было недостаточно одного лишь чистого знания, усердия и прилежности. Металл, который оказывался в бою, при "обработке" надо было чувствовать, "завершать" и буквально преобразовывать своею силой на атомарном уровне. Одно неверное движение из-за секундного отвлечения или сбившегося дыхания, и заготовка будет безвозвратно утеряна. После чего в лучшем случае сгодиться на лом и в переплавку, и то не всегда. В общем, те еще заморочки...
— Согласен!
Судя по выражению лица, Санада такого ответа точно не ожидал. Но справился с собою волшебник на удивление быстро.
— Согласен? Тогда рассказывай, зачем тебе понадобилось залезть в оружейный цех в мое отсутствие? Ведь я прав, а, хвостатый?
— Эх, босс, — понурился я и печально махнул своими крыльями. — Не верите вы мне...
— Рассказывай! — голос огра прозвучал чуть жестче, и на какое-то мгновение мои чувства уловили колебания от той тугой и невероятно мощной "спирали" энергии, что таилась внутри у мага. А "раскрывался" он так нечасто, даже перед своими слугами.
— Не нужно ложных подозрений, о повелитель! — замахал я лапами, демонстрируя почти не притворный испуг. Ощущать себя планктоном рядом с китом — то еще удовольствие. — Я не собирался плести никаких коварных интриг у вас за спиной. С вами в этом деле вообще неинтересно, вы меня постоянно просчитываете. На самом деле, я просто хотел немножко разнообразить вооружение ваших воинов, прежде чем они будут готовы выйти на битву.
— И что ты посчитал нужным им выдать?
— Во-первых, щиты. Большие, прямоугольные, ростовые, — заметив искренний интерес в глазах Санады, я сразу расслабился и принялся объяснять свою задумку, сопровождая "визуальный ряд" активной жестикуляцией. — Огры — ребята немаленькие, и сбить их с ног непросто. Но возможно! Опять же, как бы ни были хороши доспехи, но скорость в них падает, да и идеально от стрел они не защищают. Но с таким щитом на лучников, вроде гоблинов или прочей шушеры, милое дело. Кроме того, если понадобится сбить строй или удерживать позицию, такие штуки тоже лишними не окажутся. А в обычное время, будут закидывать его за спину — вес не критический, и защита сзади дополнительная.
— К тому же на щиты можно привязать дополнительные руны для обороны от магических и кинетических атак, — кивнул сам себе Санада, уже сходу добавляя к моей идее своих наработок. — Да, это будет удобно.
— Ну а второе, тогда вообще в самый раз. Такие мечи, как мы сейчас делаем, со щитами в паре будут штуками жутко неудобными. Вот и надо парням выдать что-то попроще, попривычнее для них и покороче. Клевцы какие-нибудь, молоты или булавы. Шестопером из-за щита орудовать — самое то! К тому же в узком пространстве, в коридоре подземном или еще где, мечом большим не помашешь, а тяжелая дубина — она везде тяжелая дубина. Да и опыта в обращении с таким снаряжением у наших бывших дикарей с переизбытком.
Вторая часть моего предложения заставила мага нахмуриться. Все-таки, концепция "меч — оружие воина", пришедшая из старого уклада, мощно довлела над сознанием у Санады. Дубина и ей подобные средства жестко ассоциировались у волшебника с дикостью и варварством, из которого он мечтал выдернуть свой народ. Но близкое знакомство с такими понятиями как "рационально" и "эффективно" сделало свое дело.
— В качестве дополнительного оружия — пусть будут, но с общей обработкой, не более.
— Спасибо, босс, теперь-то мы собакоголовых встретим как надо.
— Верно, — вздрогнул волшебник, будто бы что-то вспомнив. — Тебе ведь скоро предстоит командовать моими воинами в первом серьезном деле. И негоже командиру Империи идти на такое с одним лишь убойным, но одноразовым заклинанием.
— Босс, вы о чем? — не понял я.
— Иди за мной.
Выйдя в зарешеченный коридор, Санада направился в один из отсеков на другой стороне и, погасив нить охранного барьера, провел меня внутрь. В этом месте вдоль стен стояли длинные стеллажи, на которых в горизонтальном положении было закреплено множество изогнутых мечей, отдаленных похожих на "катану", что всегда носил при себе хозяин Кёр-Тэнно. Похоже, все эти клинки были предназначены под руку огров-магов, хотя некоторые были еще меньше и вполне сгодились бы даже эльфу или человеку.
— Вот, этот будет в самый раз.
Выбор Санады остановился на одном из "маленьких" мечей с простою черной рукоятью и неброским украшением из золотых вставок. Резко выдернув оружие из металлических ножен, в которых оно покоилось, огр-маг вертикально взмахнул мечом, прислушиваясь с явным удовольствием к звуку рассекаемого воздуха. И на какую-то пару мгновений я отчетливо увидел, как по отполированной стали идеального лезвия, будто отражаясь, пробежали яркие языки багрового пламени.
— Этот меч был выкован из весьма необычного сплава, — произнес Санада с нескрываемой гордостью, заметив мое удивление. — В руках того, кто постиг хотя бы азы управления огненной стихией, он станет по-настоящему разрушителен и опасен. Отличная игрушка для демона, стоит отметить. И пока ты служишь мне — он твой.
Я с легким благоговением принял из рук хозяина протянутый мне клинок, рассматривая его во всех деталях и сразу почувствовав внутреннее тепло, что исходило от рукояти.
— Спасибо, босс, шикарная вещь, — на мое пораженное бормотание Санада лишь улыбнулся еще шире. — А это... Это же...
Мой взгляд упал на эфес клинка, украшенный замысловатым гербом. Совсем не таким, как на одеждах у моего нанимателя.
— Да, — почему-то с печалью ответил мне огр. — Я делал этот меч для старого друга. Но так и не успел отдать. А теперь он сослужит надежную службу тебе.
— Хотелось бы надеяться, но... — я покосился снизу вверх на волшебника. — Босс, для меня эта штука все-таки великовата. Нет, если все время парить и бить сверху, то да. А так...
— И это верно, — кивнул Санада, приглаживая левой рукой свою бородку. — Все-таки для командира Империи ты пока статью не вышел.
Странное выражение и хищный оскал, вновь расползающийся по лицу у мага, почему-то в этот раз вызвал у меня легкое чувство тревоги.
— Но с этим моментом мы вскоре кое-что сделаем.
* * *
Глава 6
Жаркий безветренный день и первое весеннее солнце, по-летнему яркое и безжалостное, с утра испарили немало влаги, подняв над всеми окрестными болотами заметную бледную дымку. К ночи небо напротив затянуло хмурыми обложными тучами, но из них вниз так и не пролилось ни капли. Для внезапной атаки такое сочетание из душного тумана и непроглядной темени было просто идеальным условием.
Прошлой ночью древние духи не подвели вожака в своих предсказаниях, как это часто бывало за последнюю зиму, и о чем никто из них, разумеется, не забывал. В этот раз Райлак вывел своих младших братьев из логова вовремя, а место для предстоящего нападения подходило настолько удачно, как никогда не бывало прежде. Смазанными тенями, практически бесшумно скользя между порослей колючего кустарника, и ступая один за другим след в след по болотным кочкам, стая уверенно шла вперед, живя предвкушением большой добычи и легкой охоты.