Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Путь на Землю


Автор:
Опубликован:
02.07.2014 — 22.01.2015
Аннотация:
Пережитая вместе опасность сводит в одну команду экстрасенса, инопланетянина и вампира. Приключения в космосе, на Земле и других планетах ждут троих друзей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Главное, что мы трое понимаем происходящее верно, — подал голос вампир. — Забудьте на время о беренах.

— Легко сказать!

— Пока мы трое действуем сообща, они бессильны, потому что плохо нас понимают. Недоумение — слабый повод для репрессий, даже когда имеешь дело с беренами.

— Смит, ваши рассуждения, может быть, и глубоки, но далеки от моих убеждений.

— А вы попробуйте просто поверить, Клейн. Не будут нас расстреливать. Хотели бы — расстреляли сразу. Время сердитого залпа в спину упущено. Высокомерие диктует свои нормы поведения, мне-то они хорошо известны.

— Даже если так, придётся вернуться в Убежище: там остались заложники, мы несём ответственность за людей. Не говоря уже о том, что запас хода катера до смешного мал. Выбора нет.

— Есть, Клейн. Разумеется, нам придётся вернуться в Убежище, но сделать это мы можем или как оскандалившиеся наёмники, или как эксперты, сумевшие взглянуть на проблему со стороны.

— Вы хотите сказать, что для беренов происходящие здесь вещи — загадка? — недоверчиво спросил Клейн.

— Может быть, они понимают, — ответил вместо Смита внезапно оживившийся Лоэ, — но, как справедливо сказано, высокомерие в разладе со здравым смыслом и может сыграть весьма забавную шутку со своим обладателем. Вы великолепны, Смит!

— Благодарю вас. Поздно переделывать беренов. Наша цель — элементарно выжить и спасти тех, кто от нас зависит.

— Смит прав, — согласился Клейн. — Что предпримем сейчас?

— Вернёмся в Убежище. Нам нужны собеседники, а тему для разговора найдём. Так, Лоэ?

— Да, — сказал Лоэ. — О, да! Клейн, а то существо уцелеет? Мы улетели и, по сути, бросили его! Берены его пощадят?

— Они стартовали вскоре после нас, — ответил Густав. — Думаю, им хватило забот. Сломанная рука отличный отвлекающий фактор даже для берена.

— Нас выгнали, и сами оскандалились! — заявил Лоэ.

Смит решительно покачал головой.

— Нет! — сказал он. — Мы ушли по собственной воле, примите это к сведению. Мы твёрдо удерживали позиции ровно до тех пор, пока не сделали всё, что надлежало исполнить в данный момент в данном конкретном месте.

— Отлично! — с энтузиазмом поддержал вампира Лоэ. — Вы произнесли то, на что я не решился. Всё-таки в безоглядной беспринципности аристократов есть привлекательная сторона. Извините, Смит!

Клейн посмотрел на него, на вампира, но промолчал, если и остались у него сомнения, не стоило на них отвлекаться.

— Итак, в Убежище? — спросил Густав.

— Да! — воодушевлённо воскликнул Лоэ. — Смит прав. Мы должны сражаться не потому, что нет выбора, а из принципа. Вперёд!

Клейн подумал, что им могут перекрыть дорогу в Убежище. Эти берены способны на всё, но мембраны тихо лопнули, впуская катер, а на причале отсутствовал вооружённый конвой.

Собственно говоря, на причале вообще никого не было. Друзья существенно переоценили высокомерие беренов. Или недооценили его.

Выяснить, где находится сенатор Свелетон, оказалось сравнительно легко. Команда бодро отправилась по указанному адресу. Встреченные по дороге берены бросали на чужаков удивлённые взгляды. Когда Лоэ потребовал аудиенции, помощник сенатора предложил подождать несколько минут, пока патрон освободится, и тут же занялся собственным делом. Лоран ожидал удивления или возмущения — ошибся.

— Забавно, что при всём высокомерии, они избежали бюрократических барьеров, — сказал Лоэ.

— Вполне естественно, — ответил вампир, внимательно разглядывая берена за пультом. — Их общество однородно.

— В самом деле. Общество, состоящее из одних дворян. Какой ужас! Простите, Смит.

Смит улыбнулся. Клейн сказал:

— Даёт преимущества. Так принято думать. Теперь я понял, что здесь и слабость.

— Полностью согласен.

Лоран умолк, увидев капитана Кретона. Берен выглядел странно. Надменность полиняла, на усталом лице яснее проступили глаза, он смотрелся непривычно. Так, словно вдруг пришлось учиться думать, после того как всю предыдущую жизнь постигал искусство выглядеть умным. Лоэ допустил, что он растерян. Мелькнула крамольная мысль, что из-за них. Лоран решил помочь берену, к которому начал питать симпатию.

— Капитан Кретон! Рад вас видеть. Надеюсь, вы здоровы и благополучны? Как наши дела? Как ваши дела? Обнаружили в них что-либо общее?

Капитан Кретон поглядел на Лоэ, и ответить поостерёгся, возможно, его мысль не поспевала за лорановой.

— Идём! — сказал он коротко.

Помощник проводил индифферентным взглядом, когда все четверо один за другим прошли в кабинет Свелетона. Сенатор, изучавший какие-то диаграммы на экране компьютера, поднял холодные глаза. Кретон не подошёл к нему, а остался рядом с вампиром, вероном и человеком, словно готов был разделить с ними ответственность за случившееся. Лоэ вознаградил его одобрительным взглядом. Лоран почувствовал себя сильным и уверенным. Он в команде, рядом товарищи, готовые поддержать и, если придётся, разделить его участь. Теперь следовало правильно разыграть полученное преимущество.

Вампир Смит, хотя и не был актёром, сценическим чутьём, несомненно, обладал. Он шагнул вперёд, разбивая слегка демонстративную шеренгу, и без приглашения опустился в одно из кресел. Верон Клейн опять устроился поодаль. Лоран Лоэ остался на ногах, так он чувствовал себя увереннее. Когда партнёры по мизансцене утвердились на местах, Лоран сразу заговорил.

— Сенатор! — сказал он. — Мы выполнили поставленную перед нами задачу.

Он выдержал паузу, но Свелетон тоже не вчера родился на свет и, хотя странное слово, которым назвал его Лоран, видимо, слегка удивило, берен спокойно взирал на человека, ожидая продолжения.

Лоран мысленно ему поаплодировал, и продолжил:

— Мы обнаружили на исследуемой планете разумную жизнь.

Сенатор Свелетон на этот раз ответил сразу:

— Если вы выполнили поставленную задачу, то вправе получить обещанную награду. Капитан Кретон за этим проследит.

Лоран Лоэ дружелюбно улыбнулся.

— Вопрос можно счесть закрытым, — продолжал он, — если бы не одно существенное обстоятельство, а именно: случившееся столкновение разумов породило нравственную проблему. Причём вашу, а не нашу.

Прозвучало до ужаса банально, Лоэ внутренне поморщился, но бывают в жизни моменты, когда нажим полезен, а шантаж он и в Африке шантаж. Лоран избегал смотреть на стоящего рядом капитана Кретона, господин сенатор всё понимающий с полуслова обойдётся без подсказок. Лоэ продолжал:

— Игнорировать последствия — привычка красивая, хотя небезопасная, и можете ли вы, положа руку на сердце, сказать, что всё, что должно случиться, уже случилось?

Сенатор Свелетон внимательно посмотрел на Лоэ, а потом что-то странное произошло с его лицом. Лоран едва поверил глазам, но надменный берен улыбнулся. Померещилось? В конце концов, люди берены или не люди? А если люди, всё человеческое им присуще, что бы ни думали по этому поводу их соседи вероны. Сенатор ответил мгновенно.

— Полагаю, вы произнесли всё, что намеревались сказать, и дальнейший диалог — напрасная трата времени.

Сенатор вернулся к диаграммам, а капитан Кретон жестом предложил Лоэ следовать за ним. Лоэ послушался. Верон, как обычно вышел раньше, и, только когда дверь кабинета затворилась за всеми троими, Лоэ обнаружил, что Смита рядом нет.

— Где Смит? — спросил он.

— Наверняка он обойдётся без присмотра, — ответил капитан.

— Кто знает? — мрачно сказал Лоран. — Впрочем, от спора воздержусь. Вы в курсе, как дела у наших товарищей, капитан Кретон?

— В порядке. Ремонт почти завершён.

Кретон мельком глянул на Лоэ.

— Поздравляю. Сделать такое было почти невозможно. Вы сделали.

— Потому, что нас трое, и мы сражались плечом к плечу, — ответил Лоэ, нарочито не заметив, что Кретон обращается к нему одному.

Капитан понял, эти берены при всём высокомерии соображали быстро. Сделав над собой минимальное усилие, Кретон повернулся к верону.

— Да. Верно. Я благодарен всем вам. Всем троим. Вам обязан жизнью и навсегда связан признательностью, — он помолчал, — а теперь у меня много забот. Думаю, вы освоились в Убежище и далее дойдёте без провожатых.

Он повернулся и, шагая широко и быстро, ушёл прочь. Лоэ и Клейн переглянулись, но слов не нашлось даже у щедрого на них Лорана.

Глава 6

Несколько минут друзья стояли рядом, глядя вслед капитану Кретону, потом Клейн вознамерился продолжить путь, но успел сделать только один шаг. Лоэ схватил его за рукав и удержал на месте.

— В чём дело? — поинтересовался Густав Клейн.

— Куда вы собрались? — вопросом на вопрос ответил Лоран.

Клейн поглядел на приятеля внимательно, затем сказал:

— Насколько я понимаю, созрели новые соображения.

— А когда их нет? Что бы вы делали без меня! Этот сенатор мужик умный, но Лоран Лоэ тоже привык соображать. Клейн, нас элементарно хотят кинуть.

Густав Клейн задумчиво огляделся, словно сомневаясь в собственных языковых познаниях. Так оно, кстати, и было.

— Что вы имеете в виду? — спросил он.

— И то, и другое! — ответил Лоран. — Нас хотят вывести из игры, сейчас, когда начинается самое интересное.

— Смит?

— И он тоже. Мне всё равно, какие у него резоны, я сердит.

Здесь-то всё было ясно. Смит хотел уберечь человека от опасности, что с каждым днём становилась всё реальнее. Мотив, можно сказать, благородный. А верон Густав Клейн мешал тесному сотрудничеству с беренами, служа для последних раздражающим фактором. Вероятно, Смит сумел установить результативный контакт с тем существом, и, исходя из этого, строил планы. Клейн с растущим уважением поглядел на приятеля, пожалуй, Свелетон просчитался, упустив из виду человека.

— Отлично! — сказал Густав Клейн. — Я знаю, где Кретон держит личный катер. Полагаю, нам следует присмотреть за причалом, или вначале навестим наших товарищей?

— Что мы там узнаем нового? Вперёд, в порт!

Клейн слегка замялся. Он считал нужным до конца выполнить свой долг.

— Смит хочет безопасности для вас, Лоэ.

— Догадываюсь! — холодно ответил Лоран. — Жаль, он постеснялся спросить, чего хочу я, а следовало.

Клейн кивнул, соглашаясь с обоими. Он успел изучить Убежище и, не колеблясь, повёл Лоэ самой короткой дорогой. Лоран сердито молчал. Когда пришли в стартовую зону, Клейн увидел на посадочном поле личный катер капитана Кретона, быстрый осмотр подтвердил, что судно полностью подготовлено к работе. Последние сомнения исчезли! Кретон, по всей вероятности, в паре со Смитом намеревался совершить собственный рейд.

Клейн легко вспрыгнул на кромку поля и втащил следом Лоэ. Друзья сели на краю, свесив ноги. Густав поглядел на хмурого Лорана, потом сказал:

— Поверьте, дорогой друг, и Смит, и я хотим защитить не потому, что сомневаемся в вашей отваге. Просто высоко ценим. Я, например, не понял, что нас пытаются обмануть, хотел бы знать, как вам удалось прозреть существование заговора.

— Что тут сложного? — рассеянно отозвался Лоэ. — Я открытым текстом заявил Свелетону, что неприятности грядут, а он улыбнулся и прервал разговор. Он умный, и понимает, во что берены вляпались со своей неконтролируемой экспансией, наверняка искал пути и способы решения конфликта, потом Смит остался в кабинете, словно его попросили, и Кретон разговаривал с нами так, словно надеялся расстаться навсегда. Ясно: что-то затевается, а нас отправили домой как малолеток.

— Да, такие обиды прощать вредно! — усмехнулся Клейн. — Взгляните, они идут.

Вампир и берен пришли другой дорогой, поэтому для обоих присутствие на причале Лоэ и Клейна явилось полной неожиданностью. Они остановились, но не переглянулись, и Лоэ сразу отметил многозначительный с его точки зрения факт. Эти двое ещё не команда.

— А мы давно здесь! — сказал Лоран. — Где вы задержались? Пора отчаливать, время торопит. Плохо сделаем работу, так и Убежище улетит.

Вампир, если и удивился, чувства свои скрыл. Пожалуй, наличие испытанных товарищей пришлось ему по душе. Он слегка улыбнулся, а серые мерцающие глаза потеплели. Капитан Кретон выглядел раздосадованным, но, к чести его, промолчал.

Смит легко прыгнул на платформу и протянул руку Лоэ. Лоран радостно за неё уцепился, поднимаясь. Разве тут удержишься от счастливой улыбки? Прокатило же! А ведь мог и скандал завертеться. Человек пошёл следом за вампиром. Клейн, надо полагать, понимая, что берен вряд ли окажет ему аналогичную услугу, поднялся без посторонней помощи. Стартовые кресла заняли молча. Когда катер снялся с посадочного поля и начал одну за другой вскрывать мембраны причального тоннеля, Лоэ решил, что теперь точно не высадят, и вздохнул с облегчением.

— А вы знаете, куда лететь? — спросил он.

— Надеюсь, что знаем, — ответил вампир.

— Так всё-таки контакт был! — с торжеством воскликнул Лоран. — У вас дьявольская выдержка, Смит! Я сразу понял, что создания не так просты, как кажутся на первый взгляд. Существование в таких чудовищных условиях обязано подстегнуть эволюцию, и результат получился впечатляющий. Если даже вампир спасовал в единоборстве, то их превосходство однозначно. Как берены называют планету?

— Эол, — ответил Смит.

— Изумительно! Тогда обитатели — эолийцы. Удивительное совпадение. Почему вы так смотрите на меня, капитан Кретон? Разве вам не следует заниматься кораблём?

— Мы ещё присутствуем в мониторе Убежища, — пояснил Клейн, — и говорите по-беренски, вас лучше поймут, да и выйдет короче.

Лоран принял сказанное к сведению, вздохнул и замолчал. Было тревожно, хотя он понимал, что рейс затеян с мирными намерениями, потому что с немирными на такой скорлупке не летают. Лоран сомневался в душе, что данный факт очевиден новонаречённым эолийцам. Мучили дурные предчувствия, элементарно доставал страх, но Лоран был доволен, что фактически навязался в полёт. Потеплевшие глаза и протянутая навстречу рука Смита искупили всё. Пока катер находился в контролируемом пространстве Убежища, Лоран держал язык на привязи, но, когда чужая планета опасно заполнила обзорный экран, сдался любимой страсти.

— Куда мы всё-таки летим? — спросил на беренском языке, который понимали все присутствующие. — Если вы расположены садиться, капитан, то по каким критериям выбрали место посадки?

Смит отвлёкся от экрана и повернулся к товарищам.

— Это создание, там, на планете передало мысленный образ, разве вы его пропустили?

— Эолиец вступил в контакт на таком уровне? Я почувствовал лишь эмоциональные волны, — сказал Лоэ.

Клейн удивлённо нахмурил брови.

— Вы знаете, Смит, что-то припоминаю! Горная страна, увиденная сверху? Меня слишком заботили проблемы обороны, боялся отвлечься на образы. Полагал, что развлекаются наши противники.

Смит помолчал, потом, обдумав что-то, заговорил снова.

— Это существо...

— Эолиец! — уточнил Лоран.

— Да, верно. Он пытался общаться на разных уровнях. Так я понимаю. Вы, Клейн, приняли его мысленное послание, но были заняты и сбросили информацию в моё сознание. Лоран, стоявший рядом, излучал доброжелательность, в то время как я полностью эмоционально закрылся. Благодаря нашим общим усилиям получился цельный мысленно-чувственный образ. Так произошёл контакт.

123 ... 1213141516 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх