Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Клыки судьбы (Клыки-2)


Опубликован:
31.01.2010 — 05.07.2010
Читателей:
1
Аннотация:
Вторая книга из цикла "Клыки на погонах" ПРЕДПОСЛЕДНЯЯ полная глава от 28.02.2010г.. ПОСЛЕДНИЕ четыре ГЛАВЫ ЕЩЕ НЕ ВЫЧИТАНЫ! Кстати, вычитанный текст больше не буду выкладывать на СИ, хотя понимаю, что лишусь доброй части читателей - не хочу радовать пиратов. Буду очень признателен за выловленные ошибки) Общий файл находится чуть выше, но ленивые могут кликать вот СЮДА
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Занятно, — я раздумываю над тем, что надо бы найти неизвестную ведьму. Речь, несомненно, про уроженку Валибура. Значит союзница в виде землячки мне не помешает. Вот только почему она, глупая, про серебро распространялась? Небось, не оперативный сотрудник, а кто-то из НЭАДеКВАТА, Ново-Экономической Академии Державной Культуры Валибурской Ассамблеи Технологических Академий. Кто еще в здравом уме будет рассказывать о таких опасных вещах?..

— Слышу-то про серебро, — продолжает Гуга, — и тянусь к подсвечнику. Думаю, гэпну ее по тыкве, и все пройдет. А она мне говорит, же денег даст за баночку крови. Предлагает целый мешок золота! Я едва не роняю слезу-то. Известно, какие неприятности с казной... А тут это старье в цветастом платьице и со ступой. Ну, и даю-то этой бабке пинту-другую своей кровушки. Она собирает все в большую банку, рассчитывается со мной по долгам и улетает. Больше я ее не видал, бабушку эту.

Значит ведьма кровью интересовалась. Не иначе, проводила исследования на тему королевского иммунитета к колдовству.

— Вы эта... — говорит Одноглазый. — Если бабку ту увидите — спросите, не нужна ли ей кровь покойного владыки.

— Обязательно, — соглашается Эквитей.

— А теперь поведай, внучок, — вопрошает Гуга, — как у тебя дела с налогами-то?

— Все нормально, — оптимистично отвечает король. — На эту тему могу говорить бесконечно.

Я вспоминаю, что он является реформатором и главным идеологом какой-то новой системы налогообложения.

— Итак, — начинает монарх. — Каждый житель Преогара облагается двойным налогом.

— Две мзды-то? — ахает Одноглазый. — Молодец, внучок. Ну-ка, ну-ка, поведай, поведай...

— У нас есть три вида налогов: пеший, конный и торговый. Каждый год казна пополняется следующим образом. Десять мелкушек взимается с пешего гражданина, сребринка с одного коня, полторы сребринки с двух лошадей, то бишь с воза — это я такую скидку придумал.

— Хорошо, — довольно суммирует Гуга. — Скидку делаешь со дворцовой стены, или просто в ров бросаешь-то?

— Нет, делаю скидку в виде меньшего налога, если человек обладает парой коров или другого скота. Это делается, чтобы селяне не взбунтовались. Еще начнут кричать о разорении... Или, еще хуже, станут требовать домкратии и затеют революцию...

— Да ты что? — волнуется Одноглазый. — Неужели и при тебе домкратия щупальцы свои грязные показывает? А я, старый дурак, думал-то, что уничтожил вольнодумство на корне еще при жизни.

— Эта зараза похуже сорняка, — соглашаюсь с покойником. — Вырви одного демократа, и на его месте тут же появится два новых да еще и с правозащитником в охапку.

— Тяжко живете, — заключает Гуга. — При мне все домкраты и пузатая адвокатура сидели в застенках.

— Эх, — тяжко вздыхает Эквитей.

— Ты вот что сделай, внучок, — советует Одноглазый. — Поставь вдоль самой длинной дороги ряд виселиц. И на каждой повесь табличку "Место для домкрата". Поди революционеров-то поубавится.

— Хорошая мысль! Поразмышляю на досуге. — Глаза монарха светятся истинным негодованием демократической несправедливостью. Но продолжу. Так вот, каждый конный рыцарь в год выплачивает золотой, каждый пеший мечник — сребринку. Торговцы платят десятиной со стоимости каждого воза...

Дальше они вникают в подробности фискальной политики и я не прислушиваюсь. Успокаивающе обнимаю Харишшу и шепчу ей на ушко какие-то глупые комплименты и байки из оперативной жизни.

— Ой, покойники опять лезут, — вздрагивает некромантка. — Кажется, это мои хуторяне.

Возле плота выныривает прогнившая башка какого-то мертвеца. За ней из-под тины и осоки показываются остальные двадцать девять подгугиневцев.

— Ты его, внученька, не боись! — гордо изрекает Гуга и пинает всплывшего зомба в оскаленную харю. Голова с бульканьем скрывается в трясине. — Мои воины их попридержат.

Из воды действительно высовываются несколько сотен рук. Они хватают хуторян за ноги и шеи, тащат ко дну.

— А нельзя попросить, чтобы зомбы там и остались, на дне? — умоляющим тоном спрашивает Харишша.

— Нельзя, — Одноглазый отрицательно отмахивает ладонью. — Мертвые друг с другом не воюют — закон природы.

— Еще бы они с живыми не воевали, — грустно раздумываю вслух. — Кто бы такой закон придумал...

— Нельзя, — отвечает Гуга. — Мы со дна и так поднялись из-за вашего вмешательства. Вот ты скажи, — обращается он к Эквитею. — Зачем на старой кошелке женился-то?

Плечи потомка поникают словно паруса в безветренную погоду.

Покойник игнорирует раскаяние короля. Он рассказывает о некоторых забавных фактах из своей биографии.

— Слушай, — наклоняется он к монарху. — Давай утопим твоего звездочета?

— С чего бы это? — пугается Эквитей. — Мне этот парень жизненно необходим. К тому же он в последнее время зарекомендовал себя с лучшей стороны: не трусит, дорогу указывает...

— Видишь ли, внучок, — щелкает языком Одноглазый и говорит заговорщицким шепотом. — Боюсь я этих предсказателей-то. Мне когда-то один звездун сказал, что однажды я встречу своего далекого потомка.

— Да ты что!

— Угу... И сказал он, что один из нас, то есть либо я, либо потомок, погибнет. А произойдет все это во время конца света.

— Занятно, — корчит кислую рожу король. — Ты потому меня убить хотел?

Гуга кивает и хлопает Эквитея по колену.

— Но ты же мне заплатил. К тому же вы убили болотного духа, который нас держал в этой вонючей выгребной яме. Теперь наши души свободны-то...

— Как же я рад! — монарх восхищенно перебивает предка. — Невероятно рад!

— ... Но погоди радоваться-то, — мрачно заявляет Одноглазый. — Мы еще неделю посидим в этих местах. Если за это время не справишься с солнцем, придется тебя убить.

На Эквитея внезапно нападает икота. Простудился, видимо, когда меня из трясины вытаскивал. Несмотря на летнюю пору, в здешних местах не так тепло как хотелось бы.

— Ну а пока что я вас провожу и покажу путь к Пустой горе. Кстати, что вы там забыли-то? Неужель этот подлый дракон с Теплым связан?

Монарх рассказывает предку о том, что мы собираемся воскресить Тугия.

— Этого прыщавого недоноска?! — восклицает Гуга. — Видал я его. Он когда-то приходил, спрашивал, каким образом обойти магические ловушки в подземельях горы.

— И как?! — выдыхаем вместе с Эквитеем.

— Не скажу. И не просите-то, — твердо отказывает Одноглазый. — Я вона Тугию уже сказал. Он потом сюда в виде духа прилетал. Благодарил сердешно...

Понятно. Не буду доставать мертвеца глупыми вопросами. Надеюсь, что доберемся до подземелий без лишних приключений и по дороге мне удастся покормить "Каратель". Будем надеяться, что волшебное полиморфоружие и мозгомпьютер Клинны позволит обойти здешнюю допотопную магию.

Покойник и король вновь ударяются в длительные размышления на тему налогообложения. Их разговор настолько скучен и монотонен, что я ложусь головой Харишше на колени и на некоторое время засыпаю.

Когда сновидения уходят и мои глаза открываются вновь, небо над трясиной уже багровеет и поблескивает вечерними звездами. Все вокруг окутывается желтоватым туманом. Вонь усиливается до такой степени, что привычная к трупным испарениям некромантка даже прикрывает нос белоснежным платком. И как она умудряется содержать эту деталь гардероба в такой чистоте? Не иначе как с помощью магии.

Вечерняя прохлада пробирается под комбинезон. Кожа покрывается пупырышками, я сутулюсь от холода и прижимаюсь поближе к Харишше. Девушка не сопротивляется. Наоборот, ласковая ладошка нежно гладит меня по небритому подбородку, пальчики ерошат мои короткие волосы. Я улыбаюсь и щекочу ее за талию. Она смеется и внезапно наклоняется. Поддавшись внезапному порыву, приподнимаю голову. Спустя несколько длиннейших мгновений, которые кажутся сладкой вечностью, я понимаю, что мы упоительно целуемся.

Она обнимает меня за шею, притягивает к себе. Пухленькие губки едва касаются моего рта, юркий язычок ласкает мне небо. Как чудно, какое неземное наслаждение! Руки переплетаются, я заваливаю девушку на бревна. Она взвизгивает — шлем Прасса упирается ей в бедро. Приходится подняться.

С удивлением мы замечаем, что за нами следит пять глаз. Именно пять — пара Эквитея, два хитро прищуренных ока Слимауса и насмешливый огонек внутри пустой глазницы Гуги.

— Голубки, — кряхтит Одноглазый. — Как же приятно быть молодым-то.

— Я примерно вдвое старше тебя, старичок, — угрюмо сообщаю покойнику. — Но как самый взрослый среди этих мальчуганов, — указываю на смущенного звездочета и улыбающегося короля, — мог бы посоветовать им повернуться к нам спиной. Только не говори, что занимался амурными делами в присутствии придворных.

— Как же, как же, занимался-то! — довольно изрекает Гуга. — Зимними ночами весь мой двор вместе со скотиной ночевал в большом тронном зале. Какие были моменты...

Извращенцы средневековые. Это же видано, ночевать рядышком с потными ишаками и немытыми фрейлинами!

Смущенная Харишша краснеет и садится, обхватив колени, на краешке плота.

— Ну, заговорился я с вами, — говорит Одноглазый. — Мы и так лишних четыре часа блуждали.

Он вскакивает в потертое седло и пришпоривает коня. Скелет лошади раскрывает рот в беззвучном ржании и скрывается в трясине. Поднимаются высокие каскады брызг. Мутная водица окатывает нас с головы до пят.

— У вас неделя, отроки, — доносится на прощанье.

— Вот же... — ругается Эквитей. — Мерзкий труп! Расспрашивал о делах фискальных и ничего не сказал, что водил нас кругами!

— Брось, — успокаиваю короля. — Что с мертвеца еще взять-то?

Услышав приставку "то" к последнему глаголу, монарх яростно сопит и сверкает глазами. Небось считает, что я над ним насмехаюсь.

Не обращаю на короля никакого внимания. Плот приближается к высокому берегу. На краю трясины темнеют кривые стволы деревьев. За ними виден крохотный лоскут поля и обрубленная сбоку громада Пустой горы. Дальше алеет закат, бешеное солнце устало подпрыгивает над горными пиками, украшая их в розовые тона.

— Будешь оживлять Проводника? — спрашиваю Харишшу. — Хоть из трясины мы выбрались, но этот трупик может показать черный вход в подземелья горы.

— Смогу, — неопределенно отвечает некромантка.

Девушка встает на колени перед убитым духом и делает несколько пасов ладонями над его грудью.

— Помочь? — интересуется Слимаус.

— Отвернитесь, — командует Харишша. Не дожидаясь, пока мы подчинимся, она снимает свое бесформенное платье. Черная ткань шуршит и стелется на мокрые бревна плота.

Король и звездочет слушаются и взирают в сторону Пустой горы. Я поворачиваюсь только слегка и через плечо смотрю на девушку. Пожираю глазами ее изогнутую спинку, пялюсь на плавные ямочки над бедрами. Как же мне сейчас ее хо...

— Какие люди к нам пожаловали! — доносится вдруг довольный голос из темноты. — Никто не желает познать любовь одиноких мужчин из дальних земель?

— Симиминийцы, — обреченно выдыхает Эквитей. — Кажется, это голос Большого рункура.

В подтверждение этих слов из-за деревьев дружелюбно вылетает пылающая стрела. Она вонзается в бревна рядом с моим сапогом. Над болотом и полем раздается громкий вопль множества глоток:

— За Кутлу-Катла! А-а-а-р-р-р-а-а!

Чувствую, что дело пахнет не просто серебром, а полным серебряным песцом, легендарным врагом всех оборотней.

Огненные стрелы барабанят по плоту, хлюпают в трясине. Последние крохи энергетического запаса "Карателя" отбивают несколько снарядов. Затем защитный полог исчезает и я вскрикиваю от боли.

В левой стороне груди у меня торчит длинное древко. На вечернем ветру трепещет черное оперение.

Глава посвящается Алексею Глушановскому на День его Рождения!

(служебная)

"Ты — шайтан турецкий чёрт, проклятого чёрта брат и товарищ..."

цитата из обращения Дж. Буша к У. бин Ладену

Входящее: N 16-46-28 (38-ой день месяца Трудолюбивого Уха, год 41439 от Пришествия Второго Светила)

Куда: Мэрия, приемный покой Мэра, Валибур. (Копия направлена: Главное Управление по Несанкционированному Использованию Колдовства и Иррациональных Сил, Валибур)

Кому: всемилостивому и темнейшему лорду всея валибурской общины, Мэру в звании хват-генералиссимуса, Дамнтудесу Ю. Б.

Копия: хват-генералу Чердеговскому В. П., ДО, Двойной Отдел

От: джинн-генерала, командующего ВСВ, Кукурузко К. К.

Место: улицы Валибура, прилегающая территория Автономной Республики Бей-Буян

Тема: Краткая история атаки неопознанных сил на Валибур. Опознание неопознанных сил. Отчет по захвату города и последующему освобождению. Свидетельства очевидцев, стенографии и аудиозаписи допросов, аналитика.

Желаю здравия и удивительно приятного дня, глубокоуважаемый хват-генералиссимус. Дозвольте обратиться к вам, великодушный, вашему недостойному слуге, командующему Вооруженными Силами Валибура.

Разрешите представиться, темнейший лорд. Поскольку предыдущий командующий ВСВ, хват-генерал Гречкин А. В. героически погиб при обороне склада апельсинов, теперь Вооруженными Силами командую я — Кукурузко Каркрум Карлович, хват-генерал, отличник тактических дисциплин, эрзац-профессор БУСиДоЗа.

Следуя расписаниям, докладываю о сложившейся ситуации на улицах города и подконтрольных участках.

Поскольку мой уровень интеллекта необычайно высок и я привык делать доклады в виде научных работ, кратко уведомляю вас о происходящем по пунктам. Доклад предоставляю неким итоговым документом, вмещающим отчеты специалистов из разных направлений, свидетельства очевидцев, а также военную аналитику.

Итак, что нам необходимо знать, глубокоуважаемый Юрий Бельфегорович?

Во-первых нас атаковали неопознанные силы. Это произошло ровно в шесть часов после второго восхода, ровно через час после отбытия оперативной команды хват-майора Зубарева в мир под номером 1114/53. Нетрудно провести параллели между трансляцией команды Зубарева и появлением захватчиков. Почему? Отвечу с превеликой радостью, глубокоуважаемый хват-генералиссимус. Дело в том, что водяная пирамида, через которую переместился выше упоминаемый хват-майор, ровно через час после отключения начала проявлять паранормальную активность. Чтобы прояснить картину появления неопознанных захватчиков, привожу свидетельство работника Оператория, который присутствовал при нештатной активации пирамиды. Свидетельство прилагается в качестве фонограммы.

Следствие ведет Гарр Г. Г., козлоборотень высшей касты, старший следователь ПОпрУН (Полицейского Отделения при Управлении Наказаний), по совместительству начальник КуСаМлОф.

Протокол допроса номер 1128/1: Климус С. Ж., волкоборотень низшей касты, уборщик второго ранга, член вспомогательного персонала Оператория с 41281 года от ПВС.

Климус С. Ж.: Ну, эта... Примерно час назад тада через пирамиду перекинули очередную порцию мяса. Я зырил за этим перебросом — люблю зырить, когда оперативники летят кого-нить спасать. Каждую отправку прихожу посмотреть, господин следователь.

123 ... 1314151617 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх