Фарадеец хмыкнул и огляделся. Бой, по существу, был окончен. На его глазах один из солдат-терминаторов длинной очередью своего трёхствольного лучемёта добил последнего остававшегося в строю инсектоида, который, судорожно скребя когтями по пласталевому полу, пытался добраться до патрульного офицера.
— Ванг шиист! — услыхал Стерн голос Кассандры. — Ну и заварушка же получилась! Что же это за хрень такая тут ползает, а, шеф? Ты ведь подозреваешь что-то, ведь так?
— Уже не подозреваю, Касси, — мрачным тоном произнёс фарадеец. — Хотя и понятия не имею, каким образом вот эти ублюдки здесь появились. Их просто не должно быть.
— Почему это? — поинтересовался Аристидес.
— Потому что официально считалось, что их истребили полторы тысячи лет назад. Выходит, что не до конца.
— Постой-постой! — настороженно произнёс Брекетт. — Это ты сейчас о чём?
— А ты о чём подумал, Ли? — усмехнулся Стерн.
— Фраг! Но этого не может быть! Этого просто не должно быть!
— Увы, мой друг, но похоже, что это как раз именно так.
Кассандра Брекенридж понимающе хмыкнула.
— Вы о чём? — Аристидес переводил взгляд с одного инквизитора на другого. Как офицер Галактического Патруля, он не имел доступа к информации уровня "два-эс" и не мог знать того, что знал Стерн. Правда, историю Империума знать ему никто не запрещал.
— Инквизитор Стерн полагает, что эти милые жучки, которых мы тут покрошили в мелкий фарш, — спокойным тоном проговорила Брекенридж, — являются каким-то непостижимым образом избежавшими Экстерминатуса ворзидами. И мы только что уничтожили их небольшой отряд.
— Ворзиды? — в голосе Аристидеса проскользнули скептические нотки. — А вы в этом уверены?
— Капитан Аристидес — согласитесь, что информационные банки Имперской Инквизиции существенно отличаются от банков данных Галактического Патруля, — невозмутимо проговорил Стерн, покосившись на труп инсектоида, которому инквизитор Брекенридж отстрелила нижнюю часть морды. — Именно поэтому я смею утверждать, что мы здесь имеем дело именно с ворзидами. С видоизменившимися ворзидами, между прочим. Насколько я помню из архивных видеофайлов, они полторы тысячи лет назад выглядели несколько иначе.
— Гм... — патрульный офицер перевёл взгляд с фарадейца на мёртвого ксеноса. — Ворзиды... С трудом верится...
— Не вам одному, — пожал плечами Стерн.— Я тоже не в восторге от их появления, но факт, как говорится, имеет место быть. Однако для того, чтобы быть полностью уверенными в том, что это именно ворзиды, труп этой твари нужно доставить на Терру для детального изучения. Ксенологами.
— Разумное решение, — согласился Аристидес.
— Что у нас с потерями? — спросил фарадеец. — Кроме тех троих, что провалились под пол?
— Кроме них, ещё один "двухсотый", — Аристидес рукой указал на неподвижно лежавшего у противоположной стены коридора штурмовика с неестественно вывернутой шеей, — и двое "трёхсотых", по счастью, легкораненые. Если эти твари — ворзиды, то мы сравнительно легко отделались.
— Охренеть как легко! — фыркнула Кассандра, продолжавшая держать наготове свою снайперскую винтовку.
— Вообще-то, он прав, Касси, — поддержал патрульного Стерн. — Если принять во внимание тот факт, что при освобождении Эсперансы Империум потерял сорок пять тысяч космодесантников и девятнадцать тысяч космопехотинцев Флота, а Семнадцатый Линейный флот лишился почти половины кораблей, то здесь мы и вправду обошлись минимальными потерями.
— Поверю тебе на слово, шеф, — с сомнением в голосе произнесла сидонийка. — В конце концов, тебе об этих тварях известно чуть больше, чем мне.
— Не так уж и больше, Касси... Капитан — раненых и погибшего отправьте на орбиту. С собой мы их брать не можем. Образец переправить на "Доминатор" для дальнейшей переправки на Терру.
— А если и дальше мы будем нести потери — что, их тоже будем назад отправлять? — осведомился Шорак. — Их ведь одних не отправишь!
— Значит, надо сделать так, чтобы потерь этих самых больше не было! — отрубил фарадеец. — Вперёд пойдут бойцы с тяжёлым вооружением! Лейтенант Талзак — перегруппируйте своих бойцов и выдвигайтесь вперёд! Стрелять по всему, что покажется в поле зрения!
Инишири Экари Талзак, командир отряда терминаторов, молча кивнул в знак того, что приказ Стерна принят им к исполнению.
— Остальным перегруппироваться! Ансел — ты со своим дефганом пойдёшь вместе с терминаторами! Добавишь, если что, огневой мощи!
— Шойн! — отсалютовал кжев.
— Ли — прикрываешь фланги! Капитан Аристидес — выделите моему коллеге троих огнемётчиков в помощь!
— Слушаюсь, господин инквизитор! — отозвался патрульный офицер.
— Касси — от меня ни на шаг! В ближнем бою, если вдруг что, твой "крестоносец" будет бесполезен!
— Э-э... как скажешь, шеф, — с некоторой настороженностью в голосе произнесла Брекенридж, оглядевшись по сторонам. Однако никто никак не отреагировал на слова Стерна. Лишь капитан Аристидес с явным любопытством посмотрел на обоих инквизиторов, однако очень, надо сказать, благоразумно воздержался от каких бы то ни было комментариев. Влезать в дела Имперской Инквизиции — занятие бесперспективное и не сулящее ничего хорошего, кроме заряда бластера в голову или петли сервитора-палача. И обычно этого старались избежать. Ибо, как гласила древняя терранская поговорка, "Император простит тебя. Инквизиция — никогда!"
Больше никто не тревожил десантников, по крайней мере, детектор движения, что несла Брекенридж, не показывал никаких объектов, стремящихся на встречу с бойцами Инквизиции и Патруля. Однако Стерн нисколько не обманывался этим обстоятельством. Коллективный разум ворзидов, по крайней мере, прежних, интересовало только перемалывание биомассы для своих нужд и, так сказать, ворзид-формирование планет, чтобы расширять сферу своего контроля. Вцепившись в какой-нибудь мир, они прорастали там, как сорняки, выпалывать которые было очень и очень непросто. Во всяком случае, полторы тысячи лет назад для подобного "пропалывания" очень часто приходилось прибегать к Экстерминатусу. Так что фарадеец вполне справедливо полагал, что ситуация весьма и весьма далека от своего логического завершения.
Кассандра Брекенридж, идущая чуть в стороне от Стерна, то и дело бросала на фарадейца настороженные взгляды, но то ли он этого не замечал, то ли замечал, но не обращал на это никакого внимания. Снайперскую винтовку сидонийка несла опущенной стволом к полу, что, впрочем, не означало, что она полностью расслабилась. В любой момент "крестоносец" мог выпустить из своего ствола реактивную пулю, разносящую всё на своём пути. Но пока в этом не было никакой необходимости.
Перед глазами Стерна на лицевом щитке боевого шлема "хамелеона" вспыхнула пиктограмма, символизирующая включившийся консорт-канал связи. Хмыкнув про себя, инквизитор отдал мысленную команду встроенному в броню коммуникатору включить связь.
— Я слушаю, Касси, — произнёс он.
— Ты не находишь, что использовать своё служебное положение для достижения личных целей не совсем подобает офицеру Инквизиции? — осведомилась Кассандра. — К тому же я прекрасно могу сама за себя постоять, Лаймон.
— Я знаю, что можешь, но здесь мы имеем дело с ворзидами. А это не тот противник, которого можно недооценивать. А что касается использования служебного положения... Это же для пользы дела, Касси.
— Для какого дела?
— Сейчас не время и не место для подобных разговоров, вообще-то.
— Стерн — ты меня всё больше и больше интригуешь! — в голосе Брекенридж послышались игривые нотки.
— Ага, только сначала выжить надо в этой заварухе! — проворчал фарадеец. — А вообще я, как имперский инквизитор, никому ничего не обязан объяснять. Я отчитываюсь только перед Верховным Лордом-Инквизитором и Императором. Всё. Мнение остальных не имеет значения... Что детектор показывает?
— Э-э... — Кассандре понадобилось несколько секунд, чтобы вернуть себе прежний настрой. — Чисто. Ни одной сволочи в пределах его контрольной сферы.
— Это как раз и настораживает.
— Почему это?
— Потому что ворзиды, по крайней мере, те, которые, как принято считать, были истреблены Империумом полторы тысячи лет назад, вслед за разведгруппой всегда посылали боевые особи.
— А тогда что это за твари там были? — удивилась сидонийка. — Они разве не боевые особи, а? Мне почему-то так не показалось, знаешь ли!
— Не знаю, Касси. Я, ясное дело, не спец по ворзидам, но разведчики у них раньше так не выглядели. Их можно было бластерами прикончить без особых затруднений. А эти существа... это наводит на очень нехорошие подозрения...
— Эволюция?
— Похоже на то.
— Эй, парни — вы там живы ещё или как? — раздался вдруг в шлеме Стерна голос Тассела. — Инквизитор Стерн — ответьте бригадиру Тасселу!
— Я вас слышу, Тассел, — отозвался фарадеец, отключая консорт-канал. — Мы только что имели боевой контакт с противником. Продолжаем продвижение в вашу сторону.
— Боевой контакт? — в голосе центаврийца послышалась тревога. — Надеюсь, с вами всё в порядке?
— Без потерь не обошлось, но теперь, по крайней мере, мы знаем, кто нам противостоит.
— Фраг! — выругался Тассел. — Сидеть взаперти и ждать, когда до тебя доберутся и знать, что ради твоего спасения гибнут хорошие парни — это такая херня! А кто эти отродья Хаоса?
— Если бы это были хаоситы, Тассел, — невесело усмехнулся Стерн, — это было бы не так страшно, как то, что мы обнаружили в ходе стычки.
— Что вы хотите этим сказать? — насторожился Тассел.
— Что вы знаете о ворзидах, бригадир Тассел? — вопросом на вопрос ответил инквизитор.
— О ком, простите?
— Ворзиды. Или вам не доводилось слышать это название?
— Ворзиды? Но ведь их уничтожили полторы тысячи лет назад!
— Выходит, что не до конца.
— Вы, надеюсь, шутите, инквизитор Стерн?
— Я что, похож на шутника? Это ворзиды, причём, судя по всему, изменившиеся за столь долгое время. И одному шиисту известно, что ещё в подземельях Абаддона может скрываться.
— Дерьмо! — вырвалось у центаврийца. — Ну и ну!
— Мы скоро, судя по всему, будем у вас, так что готовьтесь к эвакуации. Как далеко отсюда Эпсилон-4?
— Эпсилон-4? — переспросил Тассел. — А зачем он вам понадобился?
— Нужно глянуть, что там за фраг происходит.
— Глянуть? Да чего там глядеть? Заберёте нас отсюда и проводите Экстерминатус! Ворзиды! Ха! Или вы хотите, чтобы эта зараза расползлась по Галактике, как вирус гаратольского гриппа?!
— Не всё так просто, бригадир Тассел, как вам может показаться на первый взгляд. Нужно, чтобы...
— Инквизитор Стерн — на связи капитан Мазарини! — вклинился вдруг в эфир голос командира "Доминатора", в котором явственно чувствовались тревожные нотки. — Десантная группа — ответьте "Доминатору"!
— Здесь Стерн, — откликнулся фарадеец. — Что случилось, капитан Мазарини?
— Хвала Проводнику Душ! — с облегчением отозвался Мазарини. — Вы всё ещё в куполе? Не начали эвакуацию?
— У нас был боевой контакт с ворзидами и мы...
— Боевой контакт с кем? — не понял командир крейсера.
— С ворзидами. Это...
— Я знаю, кто такие ворзиды, но вы в этом уверены? Их же, как принято считать, истребили полторы сотни веков назад!
— К сожалению, похоже, что что-то тогда пропустили. Но вы совсем не удивлены этим фактом, капитан. Это значит, что вы заметили с орбиты какую-то гадость. Я прав?
— Вы очень проницательный человек, инквизитор Стерн. И да, мы кое-что засекли с орбиты. Похоже, к куполу со стороны того самого рудника, откуда всё это и началось, движется нечто...
Мазарини запнулся, явно затрудняясь объяснить, что же такое они заметили из космоса.
— Нечто — что? — подтолкнул военного космонавта Стерн. — Машина, биомех — что именно?
— Фраг его знает! — в сердцах произнёс марсианин. — Оно большое и движется не сказать, чтобы быстро, но при таком темпе оно будет у компаунд-комплекса примерно через три часа.
— Видео есть?
— Слишком большие помехи от атмосферных возмущений, картинка нечёткая. Но если желаете, я могу скинуть отфильтрованный снимок этой штуки на интерфейс вашего "хамелеона".
— Давайте.
Секунд пять в эфире царила тишина, нарушаемая лишь фоном холостого режима, затем на щитке шлема вспыхнула ещё одна пиктограмма. А ещё через две секунды внутри открывшегося видеоокна возникло изображение чего-то большого и непонятного.
— Что это, Мазарини? — нахмурился Стерн. Картинка была очень расплывчатой и неясной, так что разобрать, что это такое там двигалось по поверхности Абаддона к компаунд-комплексу КМК, было довольно непросто. — Вы можете дать максимальное разрешение?
— Плохо видно? — видеоокно покрылось волнами интерференции, затем изображение слегка прояснилось. Но всё равно не настолько, чтобы можно было понять, что же это такое. — Так лучше?
— Как сказать... Ненамного.
— Фраг! — в сердцах выругался Мазарини. — А если так?
Изображение немного очистилось, и Стерн смог рассмотреть нечто довольно большое, размеренно двигающееся по поверхности Абаддона. Большое и шестиногое — пока это всё, что мог сказать инквизитор.
— Всё равно плохо видно.
В наушниках что-то неразборчиво пробормотали, затем изображение ещё пару раз мигнуло, сделавшись более отчётливым.
— А теперь? — спросил Мазарини.
— Да, так получше... — Стерн внимательно всмотрелся в изображение. — Хм... Похоже, это какая-то разновидность шагохода, возможно, биотитан. Были у ворзидов такие машины, если так можно назвать выведенное с помощью биоинженерии существо. Если и здесь мы имеем дело с чем-то подобным, то у нас действительно мало времени.
— Чем эта тварь может быть опасна для нас? — вклинился в разговор Тассел.
— Всем, — последовал ответ инквизитора. — Представьте биомеха размером с трёхэтажный дом, передвигающегося на шести конечностях, каждая из которых оканчивается полутораметровым когтем, способным пробивать легкобронированные машины, покрытого прочной термостойкой бронёй, против которой в самый раз использовать тяжёлые полевые турболазеры. Вооружение такого монстра — кислотное орудие, стреляющее потоками концентрированной кислоты, способной прожечь ферридий и фуршинг, метатели чего-то похожего на диски с заточенными едва ли не до молекулярной остроты краями, спринклеры, выстреливающие ядовитый газ, что-то наподобие VX-12, запрещённого Имперской Великой Конвенцией, и для полного комплекта — фосфексная катапульта. Знаете, что такое фосфекс? — Ответом фарадейцу была тишина. — Так окрестили эту дрянь имперские учёные, когда получили для исследования первые её образцы. Чисто ворзидское изобретение, едкая, ядовитая и жгучая смесь, крайне враждебная к любым жизнеформам. При контакте с воздухом эта гадость расползается эдакой бурлящей текучей дымкой, переливающейся жутковатым бело-зелёным огнём, который притягивается к любому движущемуся объекту. Это пламя способно поджигать металл и въедаться в живые ткани, причём его нельзя погасить. От слова "совсем". Даже вакуум бесполезен против него, по крайней мере, кратковременное, до тридцати секунд, воздействие оного фосфекс отлично переносит. Плоть, попавшая под выстрел фосфексной катапульты, сгорает за считанные секунды, даже костей не остаётся. Так что самый, на мой взгляд, лучший способ уничтожить биотитана — орбитальный удар или тактическая атомная боеголовка. Ну, или же упомянутый мною тяжёлый турболазер. А что там ворзиды могли придумать за полторы тысячи лет — я понятия не имею. Так что будет лучше, если мы просто вывезем выживших на крейсера и уничтожим биотитана орбитальным ударом.