Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Просочился через камин, я думаю, — отозвался я. — Что ты знаешь об их путях?
— Чтобы к вечеру отряд был уже на месте! — коротко распорядился Аррахат. — Здесь его встретят и расселят. Я ведь не ошибаюсь, тан Горий?
— Совершенно верно! Я сейчас же распоряжусь, — сказал директор, что-то торопливо записывающий себе в блокнот.
— Деда! А мне можно войти в состав этого отряда? — спросил Арин.
Глава 16
Беседка, что находилась неподалеку от нашего домика, всегда играла роль нашего штаба. Так уж сложилось. Вот и сейчас мы собрались в ней. Ну, не то чтобы все в ней. Тартак обычно устраивался наружи, но так, чтобы все слышать. Жерест, подобно пернатым, примащивался на перилах, или на нижней ветке дуба, растущей вплотную к беседке. А вот остальные прекрасно помещались на лавочках.
— Ну, что вы думаете по этому поводу? — хмуро спросил я.
— Ох, что-то мне не нравится желание отодвинуть нас на второй план, — пробурчал Тартак.
— Желание предохранить нас от опасностей понятно и закономерно, — вздохнула Гариэль. — Ты, Тар, забываешь, что не все могут так постоять за себя, как ты.
— Вот взять хотя бы Жерестика... — присоединилась к подруге Морита.
— Меня брать не надо! — донеслось с ветки. — Я теперь все время с Тартаком буду.
— Даже ночью? — искренне удивился Харос.
Фулос недоуменно поднял брови.
— Нет, — после некоторой паузы сообщил Жерест. — Ночью, если он захрапит, не то что спать, бодрствовать рядом с ним невозможно.
— Гы! — оценил Тартак. — А я еще во сне руками размахиваю. Но это когда я расслаблен и не настороже.
— Ребята! Давайте все же будем серьезнее! — решил вернуть разговор в деловое русло Тимон. — А дело обстоит именно таким образом. Из нас лишь Тартак, Аранта и Колин могут противостоять вампирам. Ну, еще и Гариэль. А как быть остальным?
— Ты очень оптимистичен, Тима, — вздохнула Аранта, просовывая свою руку под мою и кладя мне на плечо голову. — Лишь Тартак, и то благодаря своему меху, может чувствовать себя уверенно. Пока вампиры будут добираться до его толстой кожи (которую, кстати, еще прокусить — проблема), Тар дремать не будет.
— Нам, троллям, без густого меха и толстой кожи — никак! — прокомментировал Тартак.
— Да и Гариэль, с ее выучкой "зеленой стражи", тот еще подарочек, — продолжила Аранта. — А вот я, по меркам нашего народа, весьма посредственный боец. Да и Колин, если успеет обернуться, только тогда может уцелеть.
— Ты посредственный боец? — изумленно выдохнул Жерест.
— Да! — твердо сказала Ари. — Вот Арин всегда побеждал в поединках со мною. А дед его одной левой скручивает в бараний рог! Так что ситуация для людей очень серьезная. Именно поэтому так озабочены наши преподы.
— Понятно, — покивал Фулос. — И что ты предлагаешь? Как нам-то быть?
— Я предлагаю? — повернулась к Фулосу Аранта. — А почему это я должна что-то предлагать?
— Ты же у нас главный эксперт по вампирам! — присоединился к брату Харос. — Кому же еще, как не тебе знать, на что способен твой народ?
— Спокойно! — я, подкрепляя свои слова, прихлопнул ладонью по столу. — Мы уже услышали совет эксперта. А то, что прадед Ари — эксперт, никто спорить не будет.
— Это какой совет? — нахмурился Тимон. — Напомни!
— Держаться постоянно вместе. Всех вместе нас проглотить трудно.
— Это если они будут нападать поодиночке, — напомнила Аранта. — Я, честно говоря, не могу представить себе, как они смогут обеспечить такое.
— Вы, главное, мне спину прикрывайте! — решительно сказал Тартак. — А там уж я им обеспечу и одиночек, и парников, и даже групповиков.
Война войной, а занятия никто не отменял. Колокол выдернул нас из постели исправно, ни на йоту не опоздав. Я, стараясь не вывихнуть челюсть зевками, повесив на шею полотенце, открыл дверь и наткнулся взглядом на пару сапог. Такой же сонный Тимон ткнулся носом в мою спину и тоже остановился. Сапоги, как ни в чем не бывало, стояли на той самой ветке дуба, где обожал примащиваться Жерест. Сапоги были щегольские, зеленоватого цвета, изукрашенные замысловатым узором из пупырышек и завитушек, с чуть загнутыми носками и невысоким каблуком.
— Чего стоим? — осведомился Тимон. — Тартака ждем?
Я наконец сообразил поднять взгляд, для того чтобы определить содержимое сапог. Логично, что сами сапоги прийти и вскарабкаться на дерево не могли. Обладателем обувки оказался эльф. Он, насмешливо улыбаясь, наблюдал свысока за нашими сонными и удивленными физиономиями. Несомненно, это был один из воинов отряда, присланного Владыкой Светлого леса. Он расположился со всеми удобствами на нашем дубе и собирался находиться на своем посту неопределенное время. Рядом с ним я увидел сложный большой лук и несколько колчанов со стрелами. Весь наряд этого воина был выдержан в зеленоватых тонах и плотно облегал его гибкое и мускулистое тело.
"Блин! И тут без форса не могут обойтись!" — мелькнула мысль в голове, в то время как я делал шаг в сторону, пропуская на крыльцо Тимона.
Тимка в точности повторил мою реакцию. Он тоже в первую очередь внимательно изучил сапоги и только потом сообразил, что в них кто-то есть.
— Я вас запомнил, и вы можете идти по своим делам, — музыкально пропел этот щегол.
— Ты нас запомнил, — отреагировал Тимон. — А нам тебя запоминать надо? Ты теперь постоянно там гнездиться будешь? Или все же предусмотрена смена?
— Это мой пост! — надменно прозвучало сверху. — Я здесь буду находиться весь день.
— Ну-ну, — неопределенно проговорил Тимон.
Распахнулась дверь девичьего домика, и появились Ари с Гариэль.
— Мальчики! Подождите нас! Мы уже идем.
Приглушенный возглас часового мне очень не понравился. А как он не понравился Тимону, я даже передать не могу.
Слух у девушек был отменным. Реакция — тоже. Гариэль движением пальцев мгновенно вырастила рядом с собой две толстые лианы, которые, подобно удавам, начали извиваться, выискивая врагов, чтобы скрутить их в своих смертельных объятиях. Аранта поступила проще. Быстрое, смазанное от скорости движение, и вот она уже на ветке заботливо обнимает эльфа, приставив к его горлу одну из своих смертоносных штучек.
— И что это мы тут, на веточке, делаем? — промурлыкала она.
— А он тут нас запоминает, — наябедничал Тимон, с удовольствием рассматривая слегка побледневшее лицо часового, не ожидавшего такого оборота.
— Да? А он всех запоминает или только отдельных студиозов?
— Всех! — прозвучал резкий голос с верхних ветвей.
Я вскинул голову и узрел там еще одну личность типично эльфийской наружности. Она недвусмысленно целилась из лука в Ари. Да у них что, крыша уехала? Они хотят сделать то, что, по идее, должны предотвратить? Быть может, они двойные агенты? Да как он смеет целиться в Аранту?!
Возмущение и тревога за любимую меня сразу же вытряхнули из сонного состояния. Причем вытряхнули конкретно и буквально. К счастью, при этом мне повстречалась только одна веточка дуба. Удачно обернулся... Вот у этого эльфа лицо уже не слегка побледневшее! Острие стрелы чуть ли не щекочет мой нос. Я аккуратно подвинул голову и откусил наконечник.
...М-м-м. Да тут магия! Лесная магия. Выплюнул стрелу и внимательно посмотрел на замершего эльфа.
— Никогда не смей целиться в эту девушку! — пророкотал я. — Понял?
Эльф ошарашенно кивнул. Я удовлетворенно фукнул (да так, что ушастого чуть не снесло с его ветки) и обернулся в нормальное состояние.
— Колин! Ты был неподражаем! — поднялась с травы Аранта и протянула руку, помогая подняться и первому эльфу. — Хорошо, что ты оборотился с этой стороны, а не со стороны своего домика и беседки! Дом-то — ладно! А вот беседочку было бы жалко!
— Ты лучше меня пожалей! — прокряхтел Тимон, выбираясь из куста. — Этот дракон недоделанный и не думает, что предупреждать надо. Я же рядом с тобой стоял! А если бы мне улетать некуда было? Ты же мог меня раздавить!
— Прости, — виновато сказал я. — Просто я еще не проснулся на тот момент.
Тимон только осуждающе покачал головой.
— Еще не хватало, чтобы мы поубивали друг друга! — прозвучал голосок Гариэль. — Вы что, не получали инструкций, кого охраняете? Представьтесь немедленно!
Строгость подействовала на эльфов. Второй эльф мигом спустился с веток (первого сбросило с них, когда я обернулся драконом). Оба вытянулись перед Гариэль, но доложиться не успели.
— Кербана хартак херак! И амбрец жуста! — раздалось неподалеку вместе с последующим громким хлюпом воды.
— Ну, вот! — уныло прокомментировал Тимон. — Помылись одни.
— Не одни, а один, — хмуро поправил его я.
— Я жду! — напомнила о себе Гариэль оглушенным эльфам.
— Пост "у дуба" — начал доклад эльф. — Командир поста Алантроэль и стрелок Талантоэль.
— Вот! — вмешался Тимон. — У дуба! А не на дубе! Вы чего инструкции нарушаете?
— Тимон! — укоризненно сказала Гариэль.
— Все! Молчу! — сделал честные глаза Тимон. — И вообще, разбирайся со своими сама, а мы мыться пойдем. Надеюсь, что течение ручья успеет стабилизироваться.
— Интересно, — хмыкнул я, набрасывая полотенце на шею, — а у домика Тартака тоже пост есть, вернее, был?
— Почему был? — недоуменно спросил Тимон, двигаясь вслед за мной.
— Догадайся с трех раз! — хихикнула Ари, пристраиваясь рядом. — Тартак просыпается сразу и соображает мгновенно. Уж пост-то он вычислит сходу! А высоких деревьев рядом не имеется.
— Ну, куда бедному эльфу податься? — хохотнул я.
— Остается только надеяться, что он не прибил его сразу, — озабоченно пробормотал Тимон.
— Тартак! Ты уже умылся? — закричал я на берегу ручья.
— Уже, не уже. Кричать-то так зачем? — пробасил Тартак, выдвигаясь из-за кустов на берегу. — Я рядом и великолепно все слышу.
— Это я на тот случай, если ты не рядом, — сообщил я.
— Что-то вы сегодня поздновато, — прищурился Тартак, еще больше выдвигаясь из-за кустов.
— Была причина, — хмыкнул Тимон. — Тебе эльфы не встречались?
— Такие, что ли? — Тартак окончательно выбрался и дернул за веревку, которую сжимал в своей лапе.
На другом конце веревки обнаружился эльф. И был этот эльф в очень дурном расположении духа. Во всяком случае, у меня сложилось именно такое впечатление.
— Ну, что я говорила? — улыбнулась Аранта. — Тар, чего ты наших защитников на поводок сажаешь?
— Защитников? — Тартак внимательно осмотрел эльфа. — Ты защитник?
— Я — часовой "зеленой стражи"... — высокомерно начал было тот.
— Вот видишь! Он — не защитник, — поучающе пробасил Тартак. — И вообще он грубиян и какой-то там часовой. И что он тогда делал возле моего дома?
— Он был один? — деловито спросил Тимон.
— Второго я не успел поймать, — печально сообщил Тартак. — Бегает по веткам, что твоя белка!
— Ой! — озабоченно воскликнул я. — Да сейчас здесь будет не продохнуть от эльфов и их луков!
— Да уж! — подтвердил пленный эльф.
— А не гхыр было возле моего дома прятаться! — отрубил Тартак. — Думаете, раз эльфы, то я вас не замечу?
— Мда, — задумчиво произнесла Аранта. — Как-то это не очень похоже на то, что я слышала о "зеленой страже".
— А это не "зеленая стража", — услышали мы неподалеку голос. — Это интенданты, которые почему-то присвоили себе несвойственные им полномочия.
Мы резко обернулись. Говорящего видно не было, но голос, судя по звучанию, явно принадлежал эльфу.
— Уважаемый тролль, мы бы были тебе очень благодарны, если бы ты отпустил нашего собрата и избавил его от унижающей его достоинство веревки, — продолжал тем временем голос.
— А он больше у моего дома таиться не будет? — осведомился Тартак, внимательно шаря взглядом по гуще ветвей.
— Не будет, — пообещал голос, но уже с другой стороны.
— Ловко! — крякнул Тимон.
— И заметь, — пробурчала Аранта, — в нас сейчас целятся, по крайней мере, с трех сторон.
— Ты тоже это почувствовала? — хмыкнул Тартак, снимая с пленника путы. — Хорошо прячутся! Я их не вижу, но чувствую.
— Вот это уже больше похоже на "зеленую стражу", — кивнула Аранта.
— Благодарю тебя, уважаемый тролль! — из зелени материализовался эльф. — Тартак, если эта информация верна.
— Верна, — пробасил Тартак. — Но не полностью!
— Да? — бровь эльфа поползла вверх. — И чего же в ней недостает?
— В ней недостает: Хоран Банвириус.
Вторая бровь эльфа решила не отставать от первой и тоже поползла вверх.
— Не будете ли вы добры объяснить?
— Тартак — это для друзей, — любезно забурчал тролль. — Ты пока еще моим другом не стал. Значит, должен обращаться ко мне полным именем — Тартак Хоран Банвириус.
— Мда, — эльф озадаченно покачал головой. — Это, конечно, неожиданно, но раз уж вы настаиваете...
— Настаиваю, — Тартак нахмурился. — И еще настаиваю, чтобы ты бросил всякие там "вы". Мы, тролли, — демократы. Поэтому либо на "ты", либо в лоб! Ты ведь из "зеленой стражи"?
— Верно, — кивнул эльф. — Эльтэлиен Тихий Шаг, командир отряда.
— Вот и давай, как я сказал! — Тартак указал на бывшего пленного. — И наблюдателей своих располагай так, чтобы я знал. Если хочешь, я места покажу. Оттуда все видно! Ну, или почти все.
— Иди в расположение отряда! — коротко распорядился Эльтэлиен, обращаясь к освобожденному эльфу.
Проследив взглядом за унылой фигуркой уходящего, Эльтэлиен обратился к нам:
— А вас как величать?
— Аррантарра дер Тордерресс Хамра Коэрресс, — злорадно выпалила Ари, принимая правила игры Тартака.
Эльф крякнул, по достоинству оценив сложность. Мне это понравилось, и я решил не отставать от ребят и добить беднягу:
— Колин тор Порранья Бутрельд Петрр сен Еугения, — представился я своим драконьим именем.
Помнится, я здорово попотел, запоминая его. Не зря потел, однако!
— Тимон ад Зулор, — скромно завершил наши представления Тимон.
Эльф выслушал это в некоторой прострации.
— Надо будет поскорее записаться в ваши друзья, — принял он, наконец, мудрое решение.
— По этому вопросу — к Гариэль, — отозвалась Аранта. — Именно она ведает нашими эльфийскими друзьями.
— Кстати, а где принцесса? — среагировал Эльтэлиен.
— Разбирается с теми, кто облюбовал наш дуб, — просветил его Тимон. — Не думаю, что это займет очень много времени.
— Боюсь, это у меня займет много времени, — сухо сказал Эльтэлиен. — Грубое нарушение, превышение полномочий и, как результат, подмоченная репутация. Будь это мои ребята, вы бы даже не заметили, что мы тут.
— Мы бы — заметили! — поправил Тартак. — Я — так точно!
Эльф только улыбнулся.
— Эльтэлиен! — к нам подошла Гариэль. — Что за интересные вещи я услышала? И как это называется? Неужели мне придется выяснять это с отцом?
Эльтэлиен склонился перед Гариэль в изысканном поклоне.
— Приветствую вас, ваше высочество! Прошу прощения за этот инцидент! Разрешите мне разобраться и достойно наказать виновных. Интенданты проявили ненужную инициативу. Они не совсем верно восприняли возлагаемую на них задачу, и вот результат.
Глава 17
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |