Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поиски боевого мага (книжный вариант)


Автор:
Опубликован:
01.10.2011 — 21.02.2012
Читателей:
3
Аннотация:
Вот вроде бы, все нормально! Мы, наконец-то, можем приступить к учебе. Так нет! Снова темный напомнил о себе. И как! Уволок мою любимую в мир, где нет магии. Ну, это он уже зря! Придется нам отправляться на поиски. Причем не только моей девушки, но и его самого. Нам - это нашей группе будущих боевых магов. Что? Вы не слышали о нас? Ну, тогда вам повезло! Те, кто слышал, вздрагивают лишь при одной мысли о том, на что мы способны.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Как вы думаете, это надолго? — озабоченно поинтересовалась Морита. — Я уже так к нему привыкла, что сейчас чувствую себя не в своей тарелке.

— Обычно есть три степени такого заклинания, — Гариэль открыла конспект и, водя пальчиком по строчкам, зачитала:

"Первая степень — слабая заморозка..." Ага! Вот: "длится около такта. Подвергшийся, если, конечно, остался жив, чувствует себя после этого отдохнувшим и свежим. Вторая степень — средняя... М-м-м... Длится полчаса. После этого клиент чувствует легкое затекание конечностей и такую же легкую головную боль (если конечности и голова имеются в наличии). Третья степень — сильная заморозка. Это про нашего Жереста! Два часа! Используется для длительного гарантированного невмешательства в ваши действия. После действия заклинания — замедление речи и сильная головная боль".

— Точно! — кивнул я. — Он еще просил тебя, Эль, чтобы ты была в этот момент с Жере рядом.

— Но ведь враг тоже может применить такое заклинание, — задумчиво изрекла Аранта, легонько проводя коготком по щеке Жереста. — А потом, бери нас тепленькими.

— Ну нельзя же быть такой невнимательной! — укоризненно сказала Гариэль. — Тан Хараг сказал, что контрзаклинание и защитные меры преподаст на следующем занятии.

— О! — подскочил Тартак так, что парта угрожающе заскрипела. — Кажись, оживает! ...Жерест, а Жерест! Ты что-то можешь сделать? ...Может, легонько постучать ему по голове?

— Ты что?! — сердито напустилась на Тартака Морита. — После твоего стука он уж точно не начнет двигаться и говорить! Изверг!

— Так он и так не двигается и не говорит, — трезво заметил Тартак. — Ну, чего нам с этим статуем делать?

— Сейчас как... дам... из рогатки! — вдруг прорвало Жереста. — Гариэль, а ну, дай мне конспект! Я ему сейчас зачитаю, а потом — по голове, по голове!.. И убегу!

— А? — умно спросил Тартак, в прострации уставившись на Жереста.

— Уй-ей-ей! — схватился за голову Жерест. — Голова трещит. Кто-нибудь — помогите! Или отрубите ее на фиг!

— Я понимаю, что для тебя — никакой разницы! — сердито заговорила Гариэль. — Но с головой ты красивее и естественнее смотришься! Иди сюда, горе ты мое! И угораздило же тебя попасться под горячую руку тану Харагу!

Пока Гариэль выделывала пасы руками над головой Жереста, мы с интересом рассматривали оттаявшего.

— Хорошее заклинание, — сделал вывод я. — Надо его обязательно подвесить на "мгновенный ответ". Оно на вампиров будет действовать, Ари?

— Почему, нет? — Аранта задумалась, но потом встряхнула головой. — На полигоне будем испытывать — так и быть, разрешаю меня заморозить. Но только тебе, Колин! И на первой степени. Быть отдохнувшей и свежей после него я не возражаю.

— Почему вы здесь? Разве не время медитации? — строго спросил тан Алим, появляясь в аудитории.

— Мы как раз собирались, — честно доложила Морита. — Но надо было сначала привести все тела в порядок!

— Дела? — удивленно повернулся к ней Алим.

— Не дела, а тела, — мило улыбнулась Морита. — Вон то тело, с рыжей шевелюрой, было заморожено. И теперь Эль убирает последствия.

— Зная тана Харага, я удивляюсь, что только одно тело подверглось этому, — хмыкнул Алим.

— Ну, конспектировать лекцию кому-то же надо, — трезво пояснил Тимон.

— Для этого хватит и одного студиоза, — ехидно улыбнулся Алим. — Видимо, сегодня у тана Харага было доброе настроение. Так значит, вам действительно стали давать боевые заклинания. Не рановато ли?

— Судя по ситуации — поздновато, — вздохнул я.

— Да. Сегодня после занятий состоится совещание, — внезапно став серьезным, кивнул Алим. — Вы тоже там будете?

— Наверное, — пожала плечиками Аранта. — В конце концов, это напрямую касается нас.

— Совершенно верно замечено, малышка! — раздался тихий голос у нас за спинами. — Это касается нас, и я не могу понять, зачем сюда вмешивают всех остальных?

Я резко обернулся, мобилизуя "мгновенный ответ". ...Фух! Отлегло. Свой. Приятно нам улыбаясь, у окна стоял брат Аранты — Арин.

— Все очень просто, — так же улыбнулся в ответ и я. — Именно я угрохал того вампира. Выводы сам сделаешь?

— Да, — кивнул Арин. — Ара! После занятий встретимся. Прадед тоже уже здесь. У него, как он выразился, есть несколько вопросиков к тому милому мальчику.

Арин подарил мне гаденькую улыбку.

— Арин! Изволь обращаться с уважением к серебряному дракону! — строго сказала Аранта. — Если, конечно, не желаешь стать кучкой пепла на полу.

Улыбка Арина мгновенно увяла.

— Этот вопрос прадед тоже хотел бы рассмотреть, — заметил он. — И перед совещанием здесь состоится еще одно совещание — там, у нас. Я достаточно понятно выразился?

— Более чем! — пожал плечами я. — Передай уважаемому главе Аррахату, что мы обязательно будем.

Арин удовлетворенно кивнул и, легко просочившись сквозь наш строй, покинул аудиторию.

— Ты скажи братцу, чтобы он так не разгуливал! — заметил тан Алим. — Не ровен час, за врага примут. Ты же знаешь, Аранта, серебро никогда здоровья вампирам не прибавляло!

Аранта кивнула, соглашаясь.

— Так! Все! — опомнился тан Алим. — Всем на занятия! Мы сегодня должны усвоить новый метод воспарения! Учтите, если вы не сможете воспарить, то падение будет весьма болезненным, хоть и происходит в ментальном плане.

— Так зачем же тогда воспарять? — пробурчал Тартак, которому медитация давалась с некоторым трудом.

— Чтобы узреть неведомое! — заученно ответил Алим.

— Ну и как? — с интересом спросил Харос. — Вы, тан Алим, узрели?

Фулос ехидно улыбнулся брату.

— Узрел! — с достоинством ответил Алим, широко шагая по коридору.

— И что это такое — неведомое? — с нетерпением осведомился Жерест, стараясь попасть в ногу с преподом.

— Вот когда узреешь — тогда поймешь! — выдал исчерпывающий ответ Алим, сворачивая в класс медитации.

Надо ли говорить, что воспарить из всех удалось только Гариэль? Во всяком случае, она так нам сказала. А эльфы говорят только правду. Или не договаривают. Это уже как получится.

У меня лично воспарения не получалось, хоть плачь. Уж лучше бы я воспарял на своих крыльях! Тут проблем не предвиделось. А вот в состоянии медитации... Судя по тоскливым взглядам, которые время от времени бросал по сторонам Тимон, сидящий рядом со мной, его обуревали похожие чувства.

Короче, пару медитации я перенес с большим трудом. И с большим облегчением вздохнул, когда Алим, наконец, над нами сжалился и отпустил. Но он строго предупредил, что ненадолго, а только на обед!

— Потом всем в кабинет тана Гория! — грозно обвел взглядом он наши физиономии.

Глава клана Виа Дента Аррахат дер Тордерресс Хамра Коэрресс был демократичен. Поэтому он, по-простому, остановился в таверне. Но так как он был все же, главой клана вампиров, то в таверне он оказался единственным постояльцем. У всех остальных неожиданно нашлись срочные дела в других городах. Надо ли говорить, что и зал, где обычно принимают пищу или просто общаются завсегдатаи, был необычно пуст и тих.

— Хозяин таверны тоже вдруг засобирался, когда мы уведомили его, что остановимся здесь, — небрежно проинформировал нас Арин. — Пришлось его долго уговаривать.

Я взглянул на притаившегося в углу хозяина. Он очень старался слиться с интерьером. Во всяком случае, по цвету лица он уже ничем не отличался от белой скатерти, сложенной на стойке.

— Уговорили? — светски улыбнувшись хозяину, уточнил я.

— Ну, не то чтобы сразу и совсем, — неопределенно ответил Арин.

Аранта подошла к стойке и заглянула за нее.

— Я так и предполагала! — хмыкнула она. — Ядро, видимо, настолько тяжело, что несчастный просто не может его поднять. А то бы остался он здесь, как же!

— До других нам дела нет, но хозяин должен быть на месте! — отрезал Арин. — Ну, чего стали? Пошли, прадед ждет!

Аррахат сидел в кресле у окна и расслабленно наблюдал за оживленным движением на улице.

— Аррин, внучек, я считал Харрата достаточно опытным. Передай ему, что я разочарован. Заодно передай, что он неправильно выбрал место, и внимательный киллер его сразу же засечет... Здравствуйте, детки! Проходите, присаживайтесь! Я очень рад, что вы не пренебрегли просьбой старика и пришли ко мне!

Я отметил, что когда Аррахат произносил имена своих правнуков, в них явно звучало характерное вампирское двойное раскатистое "р" — Аррин, Арра.

— Деда, — хмыкнула Ари. — Если бы ты это сказал лет через пятьсот, то, может быть, я бы еще тебе поверила.

Я ограничился одним "здравствуйте".

— Ох! Годы-годы! — вздохнул Аррахат. — Аррин, ты пока погуляй, проверь посты, что ли.

Арин тут же неслышно испарился. Аррахат уже не старался казаться старым и немощным. Он бросил на нас цепкий взгляд, что-то выяснил для себя и покачал головой.

— Вы не торопитесь. Это правильно! Впрочем, чего же еще ожидать, если серебряные всегда славились умом, а Арра — моя правнучка, что говорит само за себя.

— Ты о чем, дед? — удивленно спросила Аранта.

— О своем, о стариковском, — иронично усмехнулся Аррахат. — Ты мне лучше скажи, что за конфликт у нас намечается с другими кланами? Не то чтобы я был против. Застаиваться вредно, а небольшая война очень полезно сказывается на духе. Просто хотелось бы узнать о причине.

— Ты знал Белурра? — не стала тянуть Ари.

— Это который из Сасселс? — поднял бровь Аррахат.

Аранта молча кивнула.

— Судя по слову "знал", он уже вычеркнут из списков живущих?

Ари пришлось повторить кивок.

— Сволочь редкая, но неплохой боец... был. Имел один существенный недостаток — не мог мгновенно собраться. Смею предположить, что именно это и послужило тому, что мы говорим о нем в прошедшем времени?

Еще один кивок Аранты.

— И каким же образом это связано с тем, что меня срочно вызвали сюда? — поинтересовался Аррахат.

— Я думаю, что об этом расскажет тан Горий на совещании, — вмешался я.

— Прежде чем появиться там, я должен иметь всю возможную информацию здесь! — отрезал вампир. — Там я смогу получить только мелкие детали и выдать уже готовые решения.

— Его убил Колин, деда, — сказала Аранта. — Перекусил, знаешь ли.

— Перекусил? — вновь поползла вверх бровь Аррахата. — Оригинальное решение! Люблю экзотику! И что?

— А то, что этот Белурр был посланником вампиров при темном маге Салтуке, — сказал я. — И если бы я не вмешался, ваша правнучка должна была достаться им.

Внезапно я увидел прямо перед своим лицом глаза Аррахата, метающие алые всполохи. На груди у меня рубашка была собрана в кулак вампира.

— Они хотели получить себе мою внучку? — прошипел Аррахат.

— Хотелось бы прежде напомнить, что они — это не я, — прокряхтел я.

— Что?.. Ах, да! Прости! — Хватка исчезла. — Я несколько погорячился. Что делать, стар становлюсь. Нервы уже не те.

— А если бы я забыл деактивировать заклинание "мгновенного ответа"? — сердито спросил я. — У меня там, правда, серьезный только "грозовой разряд", но и он может существенно подпортить здоровье.

— "Грозовой разряд" — это когда молния бьет? — осведомился Аррахат. — Это ничего! Меня один раз в полете (мы, знаешь ли, тоже иногда летать можем) долбануло. Жив, как видишь. Но согласен — приятного мало.

— Летать? — недоуменно переспросила Аранта. — Ты умеешь летать? Значит, легенды не лгут? А как, "клубком тумана" или нетопырем?

— Эх! — вздохнул глава клана. — Поживешь с мое — узнаешь. Впрочем, что это я? У тебя есть шанс значительно раньше узнать, что такое полет. Ну, конечно, в том случае, если у вас все серьезно. Учти, Колин, если у вас это так — просто погулять, то я очень расстроюсь. Я достаточно ясно выразился?

— Дед, ну зачем ты так? — застонала Аранта. — Нам еще Школу закончить надо, и молоды мы еще очень. Рано об этом говорить.

— Это я так, для порядка, — успокоил ее прадед.

— Могу вас заверить, уважаемый Аррахат, что мои намерения относительно Аранты очень чисты и серьезны! — торжественно произнес я.

— Ну, а о том, чтобы они такими и оставались, позабочусь я, — скромно заметила Аранта.

— Моя кровь! — с удовольствием констатировал Аррахат. — Так что там с войной? Им нужна была моя внучка? Ну, ничего, мы им столько дадим, что о такой мелочи, как Арра, они забудут надолго! Кто еще будет участвовать в предстоящей компании и на чьей стороне?

— Об этом лучше может сказать тан Горий, — ответил я. — Наверное, именно с этой целью он собирает совещание у себя.

— Которое вот-вот начнется, — заметила Аранта.

— Если я правильно информирован, ты, Колин, можешь ставить телепорты? — мягко улыбнулся Аррахат. — Я уверен, что мы не опоздаем!

И тут я вздрогнул от неожиданной мысли.

— Я хотел спросить...

— Что именно?

— Вы не держите зла на Тюрона?

— Хм?

По обеспокоенному лицу Аранты было видно, что она поняла подоплеку.

— Что ты с ним сделаешь, если встретишь? — спросила она.

— Ну, что может сделать слабый старый вампир дракону? — печально вздохнул Аррахат. — А что, вы знаете, где его найти?

— Э-э-э.... Видите ли, он мой наставник, — осторожно сказал я. — Как-то не хотелось бы, чтобы что-то случилось.

Аррахат задумчиво посмотрел на меня.

— Я, между прочим, бывал в реальности Земля.

— У меня вопрос, — иронично хмыкнул я. — А кто там не бывал?

— О, да! В свое время это было весьма популярное место отдыха и развлечений, — кивнул Аррахат. — Пока Совет не прикрыл это дело. Но к чему я веду. Я там побывал с познавательной целью. Меня всегда интересовала культура других народов и рас. В Британии я свел знакомство с неким Уильямом. Он строчил пьесы для театров. Очень недурственные, между прочим. И вот он мне как-то прочитал свой новый опус. Там речь шла о каких-то Монтекки и Капулетти. Что-то там они не поделили. Ну, такое бывает. Это жизненная история. Но девушка и парень из этих семей полюбили друг друга. И это тоже я не назову невероятным. Хотя никак не пойму, куда смотрела служба безопасности этих кланов? Почему дали им встретиться? А вот дальше начинается полный маразм! Я не буду рассказывать подробности, тем более что я и не упомню их всех. Короче, они там поубивали друг друга. Так вот! Я считаю, что мы должны рационально относиться к событиям и данности. Ты не находишь, юный дракон?

Я, как мог, выразил горячее одобрение этому выводу.

— Они ведь могли заключить союз и разнести по камешку своих конкурентов, — продолжил Аррахат. — Почему бы нам не пойти по этому пути? А скажи мне, мой мальчик, еще драконы имеются, или ты и твой наставник единственные?

— Конечно, имеются! — воскликнул я. — И достаточно много!

— Мгм! — принял к сведенью этот факт глава клана. — Надо будет встретиться с главой вашего рода, как-нибудь. Ты можешь это организовать?

Я пожал плечами. Откуда я знаю, захочет ли серебряный Хораст встречаться с вампиром?

— Насколько я знаю, перед свадьбой принято знакомить между собой родителей, — небрежно подсказал Аррахат. — Пусть до самой свадьбы далеко... Арра! Не красней! Тем более что румянец нашему народу не свойствен! ...Однако познакомить родителей можно уже сейчас. Но не будем терять времени! Организуй нам телепорт, Колин!

123 ... 1213141516 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх