Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Надо же, как интересно! — сказала Тео. — Я от тебя столько нового узнаю!
— Конечно! Это ж я... — расплылся в улыбке Клинч.
В это время Апостол Смит и Рудик сидели у костра и мирно беседовали. У разбойника и вора всегда найдётся тема для разговора.
— ...нет, блин, шоу захотелось! — закончил шутку Рудик и Апостол Смит зашёлся смехом.
— Тебе надо было в шуты при Лордах пробиваться! — сказал бандит. — Денег бы зашибал...
— Нет, спасибо! — с улыбкой отказался вор. — Я уж лучше как-нибудь своим непосильным незаконным трудом их приобрету.
В ответ Апостол Смит лишь ухмыльнулся.
— Скажи, Смит, — обратился Рудик к разбойнику. — А тебе когда-нибудь было страшно?
— Страшно — нет, — ответил Апостол Смит. — А вот по-настоящему страшно...
Это было давно, я был тогда всего лишь подростком. По соседству со мной жила девушка. Причём необычная девушка. Звали её Элиза.
Давным-давно её дом сгорел. Отец и мать погибли при пожаре. А Элизу огонь просто изуродовал. Естественно, что все в округе обходили её стороной, за исключением дорого любимой тёти, которая в ней души не чаяла. Именно благодаря тёте Элиза и существовала на этом свете, но не в этом суть.
Однажды на дне рождения моего приятеля, который жил на другом конце деревни, я возвращался домой через заброшенный пустырь. И там я увидел ЕЁ. Элизу.
Она танцевала на пустыре почти что обнажённая, без вуали, скрывавшей её лицо от посторонних глаз. И знаешь, что самое жуткое? Она улыбалась. Причём улыбалась так, будто чувствовала себя самым счастливым человеком на земле.
— Что ж, каждый имеет право быть счастливым, — отметил Рудик.
— Это ты её просто не видел, — сказал Апостол Смит. — А я видел. И чуть в штаны не наложил от ужаса. Такие вот пироги! А теперь давай, трави свои анекдоты, а то я по ним уже соскучился!
В это время Даша и Эльдер беседовали в тени дерева. Маг упорно пытался обучить Дашу языку магии, но всё было бесполезно. Магический язык упорно не лез в голову Даши.
— Да что ж мне с тобой делать! — в сердцах воскликнул Эльдер.
— Эль, ты только не злись, — успокаивающим голосом произнёс Даша. — Ну магия — это просто тупо не моё. Может, в чём-нибудь другом я преуспею, но никак не в колдовстве.
— Возможно, — тяжело вздохнул маг. — Давай тогда попробуем почитать другие книги. Выбирай, какую хочешь. Я из библиотеки упёр их довольно много.
— Давай сказку! — оживился здоровяк.
Эльдер тяжело вздохнул.
— Даша, сказки — они для детей! Давай почитаем какую-нибудь литературу посерьёзнее!
В ответ здоровяк выразил такую страдальческую мину, что маг устыдился собственных слов. Эльдеру не стоило забывать, что Даша вырос на каторге, не зная ни сказок, ни, собственно говоря, материнского тепла. Так что его желание почитать сказку было весьма оправданным.
— Ладно, Господи, давай сказку! — выдохнул маг. — Какую ты хочешь?
— "Аквамариновый глаз"! — расплылся в улыбке Даша.
Эльдер усмехнулся. Это была одна из самых любимых сказок его детства. Там велось повествование отправился в полный опасности путь, чтобы найти лекарство для умирающей матери. Страшная и в то же время добрая сказка всегда привлекала его своим незатейливым и вместе с этим захватывающим сюжетом.
— Хорошо! — Эльдер протянул книгу Даше книгу. — Читай.
— Спасибо, Эль! — проговорил здоровяк. — Ты и вправду добрый маг!
Рауль и Райдер сидели чуть поодаль. Предводитель Падших безуспешно пытался разговорить стрелка.
— Райдер, а тебя вообще хоть кто-нибудь ждёт на этом свете? — Рауль спросил это, даже не надеясь, что получит хоть сколько-нибудь внятный ответ.
— Ждёт, — неожиданно для парня ответил стрелок. — Её зовут Мэри. Мэри Софган.
— А расскажи о ней поподробнее! — предложил Рауль.
— Что ж, давно это было, — произнёс Райдер. — Но я помню всё как сейчас.
Я родился и вырос в городе Лоур. Именно там я и познакомился с девушкой по имени Мэри. Она была моей соседкой через два дома. И это благодаря ей я стал тем, кто я есть. Стрелком. Наёмным убийцей. Она, правда, вряд ли желала мне такой участи, но...
Её отец был обычным торговцем. Торговцем, который задолжал большие деньги очень нехорошим людям. И однажды эти нехорошие люди взяли и убили его. В назидание остальным отдавать долги вовремя.
Любой другой на моём месте ограничился бы тем, что обнял бы и поцеловал Мэри. Но я не ограничился.
Я купил на свои последние сбережённые деньги револьвер и отправился нести правосудие. Один. С опытом стрельбы разве что в тире. И я пристрелил их. Одного за другим. Без единого намёка на жалость.
Мне было всего пятнадцать лет.
И на меня обратили внимание другие люди. Пострашнее и помогущественние чем те, кого я пристрелил. Они стали нанимать меня для убийства тех, кто им мешает. Со временем я обучился стрелять всё лучше и лучше. Моё стопроцентное зрение ни разу не подводило меня, и вскоре я стал одним из лучших в своём деле.
Далее волею судеб я покинул Лоур и отправился в долгий и тяжкий путь. Но я всегда мечтал вернуться обратно.
Рауль даже слегка обалдел от такого признания обычно молчаливого Райдера.
" — По пути нашего следования нужно будет обязательно заехать в Лоур! — подумал он. — Возможно, для Райдера это будет приятным сюрпризом".
— Заговорил я тебя, Рауль, похоже, — улыбнулся стрелок. — Как там, нам ещё не пора ехать дальше?
— Да, это ты верно подметил! — сказал предводитель Падших. — Пора по коням, Падшие!
— Ну вот, я даже анекдот не успел дослушать! — пробурчал Апостол Смит, но всё же встал со своего места и проследовал на козлы.
Когда Падшие расположились на свои привычные места, бандит озвучил интересующий всех вопрос.
— Куда едем, командир?
— Я думаю, что ехать через город сейчас не самая лучшая идея, — проговорил Рауль. — Вся стража, скорее всего, стоит на ушах. И наш дилижанс остановят в два счёта. Так что лучше будет проехать через лес. В принципе, это вполне безопасно, если не считать...
— Если не считать что? — спросил Клинч.
— Гоблины, — ответил Рауль. — Говорят, что ими весь лес кишит. Но пока как-то не одного зелёного низкорослого ублюдка видно не было.
— Ну, это пока! — произнёс Рудик. — А что там дальше будет — неизвестно...
Едва вор договорил это, как до Падших донеслось какое-то странное бормотание.
— Вы тоже это слышали? — спросил вампир.
— Вот вам и гоблины! — произнёс Апостол Смит. — Хорошо, если их немного. Штук десять-пятнадцать я ещё уложу. Но больше... Уж извините!
В это время гоблины, наконец, появились. Это были зелёные существа с большими ушами. Ростом они были примерно с половину человеческого. Их было не меньше двадцати. С жутко режущим слух бормотанием они кинулись на дилижанс.
— Так, Рудик! — обратился Смит к вору. — Держи поводья. Гони что есть мочи!
— Но я же не... — пролепетал Рудик.
— Это не обсуждается!
Райдер высунулся в окно и посмотрел на гоблинов.
— О, это ж надо! — произнёс он. — Живой тир!
— Я слева, ты справа! — крикнул ему Апостол Смит.
— Я понял! — откликнулся стрелок.
Началась массовая бойня гоблинов. Райдер с невозмутимым видом палил по ним из обоих револьверов. Гоблины падали с жутким визгом и уже больше не поднимались. Апостол Смит, напевая похабную песню, размахивал мечом, разрубая гоблинов на части, словно мясорубка. Рудик с испуганным видом правил лошадьми. Это было в первый раз в его жизни.
Вскоре гоблины, похоже, кончились. Пара из них показали Райдеру языки и скрылись в тени деревьев.
— Что, так мало? — огорчился Апостол Смит. — А я только в раж вошёл...
— Особо можешь этому не огорчаться! — сказал Рудик. — Посмотри вперёд!
Он показал рукой на расстилающуюся перед ними равнину.
Перед ними были гоблины. Не просто один, два или даже десяток гоблинов, но целые несметные полчища. Эти твари, конечно, видели Падших, но нападать почему-то не решались.
— А чего они на нас не кидаются? — не понял Эльдер.
— Там граница их владений, — пояснил Райдер. — К тому же они видели, что мы сделали с их братьями и потому побаиваются нас. Но стоит нам переступить черту — и они накинутся на нас. Мы здесь вряд ли порвёмся.
— И что же? — спросил Даша. — Нам теперь возвращаться?
— Ещё чего не хватало! — проворчал Апостол Смит. — Столько веселья, и всё впустую? Никогда!
— В чём-то Смит прав, — отметил Рауль. — Мы через столько прошли, и поворачивать сейчас назад будет очень обидно. К тому же тогда нам придётся ехать через город, а это опасно.
— А через гоблинов, значит, не опасно! — сказал Клинч.
— Но и вперёд нам тоже никак нельзя. — сказал предводитель Падших. — Эти гоблины живьём нас сожрут. Эх, был бы с нами ещё один экипаж...
В этот момент, словно по заказу Рауля, сзапди них показался серый дилижанс. На козлах сидел парень лет двадцати пяти с дикой усмешкой на лице. Из дверей экипажа выглядывали ещё двое. Первым был здоровый рослый лысый мужик, сжимающий в руках дробовик. Вторым — парень в красном плаще. В правой руке он сжимал небольшой молот, а в левой — серп.
— Это... это люди? — спросила Тео.
— Скорее вампиры, — проговорил Эльдер. — На людей не похожи.
— Это дампиры. — сказал Клинч. — Я на сто процентов уверен, это они.
— О, Блур, глянь! — воскликнул сидящий на козлах. — Ещё доноры! Как будто бы гоблинов нам было мало!
И зашёлся жутким смехом.
— Больной какой-то, — прокомментировал Эльдер.
Неизвестно, что было бы дальше, если бы Клинч не вскинул вверх руку.
— Мы вам не враги! — воскликнул вампир. — Нам нужна ваша помощь. И вам наша, кстати, тоже!
Дампиры переглянулись.
— И с кем это я имею честь? — спросил дампир, сидящий на козлах.
— Клинч, — представился вампир. — Представитель рода Арвилей.
— О, Блур, ты слышал? — всё так же странно улыбаясь, проговорил дампир. — Сам Арвиль нас приветствует!
Лысый здоровяк улыбнулся в ответ.
— Арвиль, значит, — произнёс парень в красном плаще. — Очен-н-нь приятно. Я — Призрак коммунизма, на козлах Робби. Кто такой Блур, я думаю, вы уже сами догадались. Что, Клинч, небось, как и все вампиры считаете нас, дампиров, презренными выродками?
— Не стоит брать всех вампиров под одну гребёнку, — сказал Клинч. — К тому же сейчас, когда нам всем как никогда нужна взаимопомощь.
На некоторое время в воздухе зависла тишина. Призрак коммунизма обдумывал предложение.
— Что ж, поодиночке мы всё равно не прорвёмся, — проговорил он. — И если вы не собираетесь всадить нам нож в спину, мы согласны на сотрудничество.
— Мы? С ними? — спросил Робби. — Призрак, ты, верно, шутишь? Скажи ему, Блур!
— Робби, не обижайся, но Призрак прав, — сказал Блур. — Без их помощи нам через гоблинов не прорваться.
И тут Апостол Смит чуть было всё не испортил.
— А вы что, Гвалию ищите? — с усмешкой спросил он.
— А что вы имеете против Гвалии? — хором ответили дампиры.
— Нет-нет, ничего-ничего, — быстро пошёл напопятный Апостол Смит, поняв, какие последствия для Падших может ожидать его насмешка.
— И ещё, — донёсся голос Даши. — А почему ты — Призрак коммунизма?
Призрак взглядом указал на серп и молот, которые он сжимал в руках.
— Я понятно выражаюсь? — спросил он.
— Не совсем, — откликнулась Тео.
— Объясняю для несведующих! — сказал Призрак. — В незапамятные времена, ещё до Великой Войны, существовало такое государство, как Советский Союз. Всё коммунизм строили. И гербом их были молот и серп. Теперь ясно?
— В общих чертах, да, — сказала Тео.
— И перед тем, как дать согласие на сотрудничество, я хотел бы узнать, с кем имею дело, — промолвил Призрак. — Мы-то, в конце концов, представились.
Клинч пожал плечами: мол, раз просят...
— Я — Тео, — начала говорить девушка.
— Даша, — сказал здоровяк.
— Райдер, — представился стрелок.
— Эльдер, — проговорил маг.
— Рудик, — промолвил вор.
— Апостол Смит к вашим услугам! — шутливо раскланялся разбойник.
— А я — Рауль, — произнёс парень. — Мы — Падшие.
Дампиры переглянулись.
— А, я понял! — улыбнулся Робби. — Вы гоните! Из Падших же не возвращаются!
— Ну, а мы вот вернулись! — сказал Райдер.
— Это не так важно, — произнёс Блур. — Пусть они будут, хоть черти лысые, главное, чтобы гоблинов валили.
— Но мы и вправду Падшие! — Рудику даже обидно стало, что их не признали.
— Ладно, пусть Падшие! — усмехнулся Призрак коммунизма. Его явно забавляла эта ситуация. Ну что, порвём этих зелёных гадов?
— Порвём!!! — хором заорали Падшие, и Блур с Робби к ним присоединились.
Вскоре два дилижанса уже мчались по равнине, давя гоблинов как мух. Райдер и Блур отстреливали несчастных зелёных тварей как врагов народа. Апостол Смит, ловко размахивая мечом, рубил гоблинов налево и направо. Призрак коммунизма щедро раздавал удары своим молотом по головам противников, а серпом шинковал гоблинов, как капусту.
Но гоблины так просто не отступали. Один из этих тварей даже чуть было не влез в окно дилижанса, но получил резкий удар ножом в глаз от Тео и с визгом улетел прочь.
"Веселье", как сказал бы Апостол Смит, продолжалось недолго — минут пятнадцать от силы. Потом гоблины то ли кончились, то ли поняли, что дальнейшее преследование только себе во вред, — как бы то ни было, они отстали.
Дампиры и Падшие обменялись коротким прощанием и разъехались в разные стороны. Побелевший Рудик, который в первый раз в жизни держал поводья, отдал их Апостолу Смиту.
— Да-а-а... — довольно проговорил разбойник. — Так я уже давно не веселился...
16. Побег оборотня
— Куда едем, командир? — спросил Апостол Смит.
Несчастные гоблины остались далеко позади, и теперь дилижанс с Падшими стоял на распутье двух дорог. Левая дорога выводила из города и вела в направлении больших городов. Правая же всё дальше углублялась в лес.
— Нам направо! — распорядился Рауль. — Пока через лес ехать всё ещё слишком опасно. Там в связи с гибелью Петриса всё ещё, наверняка, большой переполох. Мы поедем через подземную пещеру.
— Я не ослышался? — спросил Клинч. — Через пещеру? На дилижансе?
— Именно! — заявил предводитель Падших. — Эта пещера специально оборудована для подобного бегства. Дилижанс туда проедет спокойно. Главное, чтобы...
— Чтобы что? — поинтересовался Райдер.
— Главное, чтобы там никто не поселился, — произнёс Рауль. — Этот подземный путь не использовался уже лет пять. Мало ли кто мог там появиться...
— Кто же, например? — улыбнулся Рудик. — Гномы, что ли?
— Не исключено, что и они, — ответил Рауль.
— Рауль, не смеши, — проговорил вор. — Неужели ты всерьёз веришь в гномов?
— Ещё не так давно я не верил в гремлинов, — сказал парень. — И что же оказалось?
— Оказалось, что эти сволочи ухатые живут и вполне себе спокойно здравствуют! — произнёс Апостол Смит. — Рауль, не напоминай мне о них.
— А что? — не удержался Рудик. — Они унижают твою самооценку?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |