Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вторжение Тартара


Опубликован:
21.06.2009 — 21.06.2009
Читателей:
2
Аннотация:
Продолжение "Побега за Стикс"...Ниса вылезла-таки в нашем времени и начала наводить здесь свои порядки.) Отдельное спасибо Mara Schade за помощь в редактировании .)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Нет у меня никаких замашек и не было — ответил Олег — просто приятное общение. Да и какая тут власть, не смеши! Нас и так еле терпят в этом саркофаге, я и не выхожу из кабинета.

— Надо уметь с людьми общаться — фыркнула Вика — Почему-то у меня таких проблем не возникает.

Олег окинул взглядом ее стройную фигуру затянутую в элегантный костюм.

— Но, вообще ты прав — продолжала Вика — Нас пока всерьез не воспринимают. Да оно и понятно — отдел только создан, нас взяли, считай с улицы — тебя, по крайней мере — едко добавила она. Олег хмыкнул и развел руками — дескать, сам знаю, а что поделаешь?

— Да и ко мне отношение, тут мягко говоря, непонятное — честно добавила журналистка — Все тут поголовно уверены что я новая любовница Плотникова.

Олег кивнул — да уж, решение губернатора о создании комитета было, мягко говоря, неожиданным практически для всех чиновников администрации. Тем более, что сам комитет оказался напрямую подчинен губернатору, что вызвало немалое удивление как руководителя департамента культуры, так и атамана Южгородского казачьего войска, обычно старающегося все начинания, связанные с культурным наследием, поставить под свой контроль. Однако, против Плотникова выступать было трудно, так что атаман промолчал, но, что называется "осадок остался". Впрочем, Олег чувствовал, что и маститые историки, с которыми он должен был обсуждать детали двух наиболее масштабных проектов губернатора — "Античные города Причерноморья" и "Скифские курганы Кумана" — относятся к нему с пренебрежением и плохо скрытой завистью. Как же, такой проект, с историей прямая связь, а вместо них, профессионалов, в комитет поставили какого-то мальчишку, у которого даже образования нормального нет. Тут уж губернатору пришлось употребить все свое влияние, чтобы в кратчайшие сроки Олегу состряпали "красный диплом" об окончании истфака. Из-за этого Демченко чувствовал себя каким-то самозванцем, ведь получается, что он какой-то вундеркинд, которым он себя вовсе не ощущал. Профессора, с которыми ему приходилось общаться, то и дело намекали ему на действительное положение дел. За рамки приличий, они естественно не выходили — все-таки им был обещан довольно солидный гонорар. Однако все равно как-то неуютно. Вике проще, она занимается более-менее привычным делом — освещение в СМИ деятельности комитета, хода работ по воссозданию культурно-исторических комплексов и так далее.

— Все это держится на губернаторе — сказала Вика, словно прочитав мысли Олега — А сам губернатор это кукла Нисы. Вообще вся эта конструкция пока держится на ее колдовстве.

— И конструкция довольно зыбкая — нахмурился Олег — Ты, кстати, давно видела Нису?

— Сегодня не удалось, — у Плотникова очередная встреча с какими-то норвежцами или шведами.

Олег кивнул — да уж, жрица придумала изящный ход. Официально она была назначена переводчиком губернатора — для нее ведь и вправду не составляло никакого труда понять практически любой язык. Теперь, когда Плотников встречался с очередной иностранной делегацией, за ним неотступно следовала Ниса, представленная как Настя. Как правило, все эти делегации имеют собственных переводчиков, но губернатор настаивает на том, чтобы переводила его очаровательная "девочка-вундеркинд". Та и впрямь переводит с любого языка в совершенстве, улыбаясь при этом так, что даже самые чопорные и суровые иностранцы невольно тают при виде этой непосредственности. Но при этом никто из них не понял — да и вряд ли поймет, что в мозгу то у них прокручивается одно, а говорит эта милая улыбчивая девочка совсем другое. И что странные эти слова, вовсе не похожи ни на один из современных языков, однако с ними почему-то хочется согласиться. И мало кто замечает, что чай кофе или что покрепче, чем их угощают в ходе переговоров, отдают каким -то странным привкусом. В итоге все эти переговоры заканчивались полной победой — иностранные гости охотно соглашались вложить деньги в реставрацию "кусочка античного города" или "скифского становища" — ведь эти чудесные проекты обещают с лихвой окупиться в самые ближайшие сроки. Осечек никогда не случалось. Олег как-то глянул в один из подписанных контрактов и тихо обалдел — судя по всему, инвесторы решили, что после окончания всех работ здесь будет создано нечто, не уступающее по грандиозности египетским пирамидам или Колизею.

— Ниса и впрямь жестко взялась за это дело — озабоченно сказала Вика — Но в этом есть и своя негативная сторона — когда чинуши смекнут, какими тут бабками пахнет — нам с тобой тут точно не усидеть. Ниса ведь не может за всем уследить.

Олег кивнул: уж он-то знал, что у жрицы и впрямь забот по горло. Помимо губернаторских — а по сути Нисиных — переговоров, она еще все свободное время уделяет расшифровке дакийских табличек. Она поэтому и надеется, что часть работы сделают за нее помощники, но ведь пока этого недостаточно.

— Нам надо привлечь на свою сторону еще кого-нибудь, очень влиятельного — сказал он — Того, кто будет нам помогать по своей воле.

Вика согласно кивнула.

— Кажется, я знаю кто нам нужен — медленно произнесла она.

Заур Аюбович Хачемуков вошел в двери администрации, небрежно ответил на приветствие охранника и стал подниматься на пятый этаж по широкой мраморной лестнице, покрытой алым ковром. Это был невысокий полный человек, лет пятидесяти, с черными волосами уже покрытыми сединой и живыми черными глазами. Одет он был в неброский черный костюм, в руках держал небольшой черный дипломат — не дать, не взять рядовой чиновник, готовый в любое время дня и ночи спешить к начальству с очередным докладом. Однако Заур Аюбович был вовсе не таков и любой, кто заглянул в его глаза сейчас, не заметил бы в них и следа служебного рвения. Единственное чувство, какое он сейчас испытывал, было раздражение — какого черта понадобилось губернатору вызывать его почти к девяти часов вечера в свой кабинет? Хотя засиживаться допоздна на работе и было обычным делом в этом учреждении — но как-никак сегодня выходной! К тому же Заур Хачемуков обладал своего рода иммунитетом от подобных неурочных дел — губернатор был многим обязан своему первому заместителю и старался не трогать его лишний раз. А тут вдруг звонок и категоричное требование приезжать немедленно. Заур Аюбович пытался было отшутиться и перенести дело на завтра — очень уж не хотелось уходить из лучшей сауны города, где он уже пребывал в чудесно расслабленном состоянии, ожидая заказанных девочек, холодного пива и прочих приятностей, которые хоть как -то скрашивают суровые будни региональных чиновников. Однако губернатор так настаивал, что отказаться становилось просто невозможным. Проклиная все на свете, заместитель губернатора вылез из парильни, оделся и в отвратительном настроении сел в машину. Это же настроение у него оставалось и сейчас, пока он поднимался по лестнице — как назло еще и сломался лифт, что естественно не прибавило ему бодрости духа — на каждом этаже Хачемукову приходилось останавливаться и переводить дыхание. В душе он проклинал губернатора, всю эту чиновничью систему, тот час, когда он решил поддержать предвыборную компанию Андрея Плотникова и вообще связаться с этим человеком.

Наконец он поднялся на пятый этаж и недоуменно огляделся — весь этаж был темным, лишь прямо перед ним светился прямоугольник двери приемной губернатора. Решив, что со странностями с электричеством он разберется попозже, Заур Аюбович решительно толкнул дверь и шагнул вперед. Прямо перед ним находился стол, за которым было установлено большое кожаное кресло. В нем повернувшись спиной к двери сидел Плотников.

— Андрей Васильевич, что же там случилось такое, что не может подождать до утра — раздраженно произнес он — Я все понимаю, работа важна, но надо же когда-то и отдыхать!

Он замолчал, внезапно почуяв что-то неладное. Губернатор все так же сидел спиной к нему, даже не пошевелившись, не говоря уже о том, чтобы встать и поприветствовать гостя. Он вообще не проронил ни звука. Зауру Аюбовичу стало не по себе.

— Андрей Васильевич?— неуверенно произнес он — С вами что-то случилось?

Ответа не последовало. Осторожно Хачемуков обошел стол и заглянул в лицо губернатора. Почти сразу же сдавленный крик, больше похожий на мышиный писк, вырвался из его горла, смуглое лицо стало пепельным. Голова Плотникова была запрокинута, а горло перерезано от уха до уха. Как-то машинально первый заместитель отметил, что крови не было. На подкашивающихся ногах он сделал два шага назад и рухнул в первое попавшееся кресло.

— Вот только не надо падать в обморок — послышался сбоку чей-то веселый и в то же время немного раздраженный голос — Еще не хватало мне тут с двумя болванками возиться.

Заур Аюбович словно сомнамбула повернул голову на звук голоса и тут же замер, испытав второе сильное потрясение за последние десять минут — у стены стояла плотниковская переводчица Настя, чью фамилию до сих пор никто и не узнал. В кулуарах долго зубоскалили по поводу необъяснимого стремления Плотникова таскать на встречи эту малолетнюю красотку. Переводила она действительно выше всех похвал, однако мало кто, глядя на ее точеную фигурку, верил, что губернатор — известный, кстати, бабник — ограничится только рабочими контактами с новой сотрудницей.

-Ну, что застыл меот?— фамильярно сказала девчонка, подходя вплотную к Хачемукову и пристально глядя ему в глаза — Хочешь узнать, что здесь случилось, правильно?— Хачемуков машинально кивнул

— Да, в общем, ничего особенного. Наверное, будет лучше, если я покажу — Она небрежно щелкнула пальцами и произнесла несколько непонятных слов.

— Добрый вечер, Заур Аюбович. Извините, что вызвал вас так поздно. Дело в том, что...

Побелевший от страха заместитель губернатора, смотрел, как из кресла поднимается губернатор с целой шеей и вообще абсолютно живой. Он приветливо улыбался, широко раскрывал руки с явным намерением обнять своего бывшего зама. Тот стукнулся головой об стенку, из его губ вырвалось невнятное блеянье. Ниса опять щелкнула пальцами, Плотников обмяк и рухнул в свое кресло, причем в горле вновь открылась зияющая рана.

-Я думаю, ты уже все понял, меот — последнее слово девчонка произнесла с особым презрением. — Того человека, которого ты знал раньше, больше нет. Вместо него есть это...— Ниса нетерпеливо пошевелила пальцами, стараясь вспомнить нужное слово.

— Зомби — раздался от дверей мужской голос — Это для него будет понятнее. Здравствуйте, Заур Аюбович.

Хачемуков оглянулся и увидел, как в дверь входят еще двое — худощавый парень с длинными черными волосами и рыжеволосая девушка, довольно красивая — если бы Заур Аюбович сейчас был бы в состоянии оценивать девичьи стати. Он припомнил обоих — кажется это и были единственные сотрудники новоиспеченного комитета — одной из многочисленных в последнее время странностей Плотникова.

— Мне лень подробно разъяснять все меоту, — продолжала девчонка — я вашу породу хорошо знаю. Не знаю, что вы о себе возомнили за эти две тысячи лет, но в свое время я с вашим племенем никогда не церемонилась. Да и сейчас не собираюсь. Думаю, суть ты понял — теперь в вашем крае командую я! Ваш главный — она кивнула на Плотникова, похожего на большую сломанную куклу — теперь лишь проводник моей воли, а его душа находится там, куда я тебе очень не советую торопиться. Эти двое, мои люди, она мотнула головой в сторону парня и девушки. Им пока сложно освоиться на новом месте. Нужен кто-то, кто прикрывал бы их на первое время. Да и мне бы не помешал толковый помощник, с этой куклой столько мороки. Будешь меня слушаться — все будет хорошо. Вздумаешь болтать лишнее — будешь как он — Настя вновь показала на Плотникова — или даже хуже. Возражения есть?

Хачемуков все еще трясся от страха, но уже кое-что начинал соображать. Никогда в жизни он не думал, что окажется в роли героя голливудских фильмов ужасов, да уж видно ничего не поделаешь. Вся эта чертовщина прекрасно объясняла все странности в поведении губернатора за последние дней десять: и появление этой странной полиглотки и создание нового комитета, в котором весь штат — два сопляка, но с очень неплохим окладом. Да весь этот безумный проект — восстановление греческих городов, раскопки курганов и прочий бред. Бред...который уже стал неплохо финансироваться — тоже явно не без участия этой соблазнительной ведьмочки. Как и любой делец, Заур Аюбович был всегда готов продать душу Дьяволу, если это будет сулить неплохой барыш. Откашлявшись и попытавшись придать себе более уверенный вид, Хачемуков обратился к девушке.

— Я думаю, что мы сумеем договориться, Анастасия...-он замолчал, ожидая, когда девчонка назовет свое отчество.

— Можешь называть меня просто Ниса — сказала девчонка — Мне говорили, что ты умен, но я думаю это преувеличение. Скорей всего, ты просто хитрый меот, который во всем норовит найти свою выгоду. Что же, я тебя не разочарую. Но вот, кое-какие меры для безопасности я все же приму — так на всякий случай.

С этими словами она ухватила со стола Плотникова ножницы и, не успел Хачемуков опомниться, как Ниса состригла клок волос с его головы.

— Ты понимаешь, зачем я это сделала?— обратилась она к заместителю губернатора. Тот подавленно кивнул.

— Что я должен делать?— угрюмо спросил Заур Аюбович, уже понявший, что прочно угодил на крючок.

— Об этом спроси у них — Ниса небрежно кивнула в сторону Вики и Олега — Я, наверное, в ближайшее время, вообще редко буду появляться в городе. Все, что надо передаст тебе Олег. Ну, а сейчас мне пора.

Красивые черты лица Нисы вдруг смазались, тело покрылось черной шерстью, руки превратились в крылья. Обомлев от ужаса Хачемуков наблюдал, как черное чудовище, в которое превратилась Ниса повернуло к нему свою сморщенную морду и раскрыло пасть, в которой влажно блеснули тонкие как иглы клыки. Послышался издевательский смех, тварь вдруг сорвалась с места и, разбив окно, исчезло в ночной тьме. Потрясенный заместитель губернатора оглянулся на молодых людей, которые выглядели абсолютно спокойными.

— Пройдемте в ваш кабинет Заур Аюбович — негромко сказала Вика — Нам кое-что надо обсудить.

— Анька, дура!— обозлившаяся Вика хлестнула по лицу обнаженную девушку с длинными светлыми волосами, подносившую ей бокал с вином — Я же говорила, что не люблю белое. Пойди, налей красного. А это дерьмо пей сама, и с этими словами она выплеснула вино на спину склонившейся в почтительном поклоне провинившейся рабыни.

Красивая блондинка поспешила выполнять приказание. Ее голубые глаза были полны слез. Ей сказали "Принеси вина", а какого не сказали, предоставив ей право выбора. А как выбирать, если там целый бар, полный самых разных напитков? Как все-таки трудно угодить рыжеволосой госпоже. То ли дело господин — тот пьет одни крепкие напитки, не особенно разбирая марок. Но, самое страшное — это молодая госпожа — та, когда выпьет, никогда не знаешь, что придет ей в голову. Позавчера вот, например, опять превратила Аню в белую мышь за пустяковую провинность. Хорошо хоть не забыла назад превратить. Размышляя о нелегкой рабской доле Аня поспешила к бару.

123 ... 1415161718 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх