Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Леора, отступница по классификации Церкви Света.
— Кого здесь интересует мнение шемленской церкви, — фыркнул какой-то охотник. — Но маг-целитель это хорошо. Может, сможешь помочь нашим больным. Или хотя бы с проблемой Элоры разобраться.
— На раненых посмотрю, но чуть позже. А что за проблема у Элоры? — осведомился я.
— Да с халлами ранеными мучается, недавно очередное нападение было. Вы ведь уже знаете об оборотнях? Так вот, несколько халл пострадало. Теперь Элора пытается понять, кто ещё ранен и как, соответственно, помочь. Кстати, почему "исполняющий обязанности"?
— Потому, что никто из уцелевших Стражей не захотел брать обязанности на себя. Так где Элора и халлы?
Получив объяснения, я поднялся на ноги и направился к загону для халл, стоявшему в низине. Элора была рядом с загоном и как раз осматривала одну из халл. Закрыв глаза и замерев на месте, я попытался ощутить состояние гордых животных. До постановки точных диагнозов мне было далеко, но уж больную халлу от здоровой я отличить сумею — целительские покои отточили навык в отношении людей, а путешествие с далийцами позволило мне ради интереса научиться оценивать состояние халл.
— Помощь нужна? — громко спросил я.
Элора вздрогнула и повернулась ко мне.
— О Гилан'найн, я не слышала, как ты подошел! Но чем ты можешь помочь? Заклинаниями?
— Именно. Я маг-целитель.
— Понять бы для начала, кто из халл пострадал...
В ответ я молча указал рукой на одну из раненых халл, затем на следующую и дальше, пока не перебрал всех пострадавших.
— И ты сходу это определил?
— Не сходу, я уже минут десять здесь стою. Мне, конечно, до Винн далеко, но здоровое существо от больного может отличить любой опытный маг-целитель, если времени хватает, — невозмутимо ответил я.
О том, что способы, которыми определяли раненых я и Винн были совершенно различны, я предпочел умолчать — Затриану я не доверял совершенно.
— Маг лишним не будет, — ответила Элора.
* * *
Когда первая помощь всем халлам была оказана и я вернулся к костру, то обнаружил, что Леора где-то в эльфийском лагере достала тонкую книжку в кожаной обложке и теперь увлеченно её читала.
— О чем книга? — поинтересовался я, усаживаясь рядом. — И откуда она?
— О том, как один из далийских кланов от Второго Мора спасался, — ответила эльфийка, не отрываясь от чтения. — Я одного местного охотника с его девушкой помирила, вот он и отдарился.
Алистер появился только через полчаса.
— Ну как прошли переговоры? — спросил я его.
— Затриан договора признал, — мрачно ответил Серый Страж. — Вот только помочь ничем не может — на клан напали оборотни. В клане слишком много раненых, которым скоро грозит трансформация в кровожадное чудовище.
— Оборотни? Источник проклятья известен?
— Затриан считает, что источником является огромный волк по прозвищу Бешеный Клык. Затриан сегодня утром, ещё до нашего прибытия, отправил трех лучших охотников его выследить и убить, но не вернулся ещё никто. Если и они волка не убьют, то эльфам придется запереться в лагере, не имея возможность что-либо изменить.
— Понятно... — протянул я. — Увы, проклятье оборотничества я снимать не умею. А если другие далийские кланы узнают про оборотней в лесу, им будет не до Мора. Судя по всему, придется заняться охотой на оборотней. Пожалуй, мне имеет смысл завтра поутру отправиться в лес, посмотреть, что там творится. Если повезет, отыщу эту троицу охотников.
— Ты же не пойдешь один! — возмутился Алистер.
— Извини, но и ты, и остальные Серые Стражи будете мне только обузой. Выследить в лесу любого из нас, кроме Тамарель, для оборотней будет очень просто. У меня, когда я перемещаюсь, уходя под землю, по крайней мере след рваный. Да и сбежать я могу быстро. Драться я не собираюсь, а рисковать излишним количеством членов Ордена не стоит — нам ещё с гномами договариваться и Архидемона убивать.
— Ты же не надеешься, что я отпущу тебя в одиночку? Я-то тоже перемещаться умею, — заявила Леора.
— Так хочется риска? — спросил я.
— Твоя идея об одиночной прогулке по лесу это самоубийство! Не с твоим владением боевой магией против оборотней идти.
— А что с Мирель будет, если мы оба погибнем? — попытался я её отговорить.
— И это говорит её кровный брат?
В общем, долгие уговоры ни к чему не привели — Леора по-прежнему собиралась отправиться со мной.
* * *
Ближе к вечеру, когда книга о Хранителе Илорене Леорой была уже дочитана и перешла ко мне, нам удалось поговорить с Меррилл и Ланайей. Когда мы их нашли, довольные встречей девушки сидели возле аравеля и о чем-то разговаривали.
— Целитель и начинающая сводня, — поприветствовала нас Ланайа. — Ирлайн, спасибо тебе за помощь с халлами, а вот что касается твоей подруги... Зачем надо было вмешиваться? Хорошо, что особого вреда от того, что Каммен и Гхейна открыто встречаются, не будет.
— А вы предпочли бы, чтобы Каммен и дальше мучился?
— Если бы не оборотни и связанный с ними запрет идти в лес, Каммен давно бы подстрелил какого-нибудь зверя. Если верить его наставнику Атрасу, после двух лет напряженной учебы, Камен все-таки научился ходить достаточно тихо.
— Извините, но став Старим Заклинателем, я довольно скоро привыкла, что подобные бытовые проблемы должны решаться максимально быстро. У магов и общих проблем хватает. Хотя, в основном, личной жизнью магов занимался сам Ирвинг и изредка покойный Торрин в своей незабвенной манере, — Леора скривилась.
— До сих пор помню, как он сказал какому-то ученику примерно следующее: "Идеалист, как я вижу. Что ж, если ты собираешься изменить мир, то тебе лучше приступать. Мира, ждущего изменения, много".
— Этому ученику ещё повезло, Торрин был в хорошем настроении. Подчас он ещё ехидней, — улыбнулась Леора.
— Ну у вас в Круге и учителя! — удивилась Ланайа.
— Какие есть, — ответил я. — А твой учитель, Затриан. Каков он?
— Затриан... Он всегда серьезный и печальный. Он многое потерял за свою долгую жизнь и эти потери тяготят его.
— Что за потери ты имеешь в виду? — поинтересовался я. — Потерял в битве с людьми большую часть клана и семью? Или что-то другое?
— Он потерял обоих детей. Действительно из-за людей, вот только не в битве.
— Ланайа, ты никогда не говорила об этом. Расскажи, пожалуйста, — состроила жалобную мордашку Меррилл.
— Хорошо, слушайте, — сказала ученица Хранителя и поведала нам короткую печальную историю детей Затриана.
— Спасибо за историю, — задумчиво сказал я, когда Ланайа завершила свой рассказ. — У него есть, за что ненавидеть жителей той деревни. Интересно, если бы все пришедшие сюда Серые Стражи были бы людьми, он бы сразу выставил нас из лагеря или чуть подождал?
— Не знаю, — ответила Ланайа. — Ладно, сейчас довольно поздно и я хотела бы отдохнуть.
Эльфийка поднялась со скамьи и поднялась по ступенькам в свой аравель, остановившись ровно в дверном проеме, после чего повернулась к остановившейся рядом Меррилл, что-то ей тихо сказав. Мы же с Леорой направились назад к костру, дочитывать книгу в моем случае и слушать Сарела в её.
— Завтра после того как проснемся, надо будет попросить привести в лагерь Ирвинга.
— Зачем? — поинтересовалась Старшая Заклинательница.
— Потому, что мы направляемся в опасный лес. И если Алистер меня на переговорах заменить сможет...
— Ты хочешь сказать, что если я так хочу рискнуть, то переговоры придется передать Ирвингу? Хорошо, передам. Так ты меня не отговоришь!
В ответ я только тихо вздохнул.
* * *
Сразу по пробуждению, я обратился к Маретари и сообщил о своем решении отправиться вглубь леса на разведку. В связи с чем, попросил её послать одного из сопровождавших нас охотников в лагерь, чтобы привести Ирвинга.
Вернулся охотник ближе к полудню, неся в руках мантию и посох. Сопровождал его достаточно крупный дикий кот. Добравшись до далийского лагеря, кот требовательно мяукнул и скрылся в кустарнике за одним из аравелей. Вскоре из кустов показалась рука, в которую далиец и вложил мантию. Наконец, уже одетый Первый Заклинатель вышел из кустов и забрал у охотника свой посох.
— Что вы на меня так смотрите? — поинтересовался он. — Я старый человек, не буду же я прямо так по лесу бегать за опытным охотником. В зверином облике я хоть от него не отстаю.
— Ирвинг, если не трудно, изобразите, что вы одинокий маг-отступник, — попросил я, подойдя вплотную. — Хранитель в курсе, но не стоит пока остальным знать, что Круг здесь, а вы сейчас его представляете.
— Почему?
— Оборотни, — ответил я. — Я совсем не уверен, что это безмозглые животные, так что не стоит перед ними раскрываться.
— Так ты идешь? — громко спросила меня Леора.
— Да, — сообщил я, после чего эльфийка ушла под землю, чтобы вынырнуть на противоположном конце лагеря.
— А куда вы идете? — спросил Ирвинг.
— К оборотням, на разведку, — ответил я, тоже уходя под землю.
* * *
Удалившись от лагеря на достаточное расстояние, чтобы нас не было видно его обитателям. Мы резко замедлись — нарваться на засаду не хотелось. Уменьшение длины прыжка примерно вдвое, позволило мне дольше оставаться под землей, чем я и воспользовался, тратя образовавшееся время под землей на прощупывание поверхности на наличие живых существ. К счастью, мы с Леорой во время прыжка чувствовали наличие спутника, в связи с чем, могли появиться на поверхности почти синхронно. Показавшись на поверхности, я снова прощупывал лес и намечал следующую точку, куда собирался попасть.
Через пару часов мы достигли небольшой речки, даже скорее крупного ручья, пересекшего наш путь и текущего глубже в лес.
— Предлагаю пойти вдоль речки. Источник воды нужен даже оборотням, так что возможно, мы придем куда надо либо найдем лагерь троицы охотников.
Мои слова начет охотников оказались пророческими — после очередного прыжка я почувствовал эльфа где-то на грани восприятия.
— Похоже, что мы нашли одно из охотников, — тихо сказал я. — На той стороне притока.
До охотника добирались медленно и аккуратно, так как риск попасть в засаду рядом с ним был велик — он мог служить приманкой. Наконец, убедившись в относительной безопасности того места, где находился охотник, мы вынырнули из земли. Эльф лежал на земле без сознания.
Когда я убедился, что других живых существ ряом нет, Леора стала на стражу, а я занялся больным, аккуратно перевернув его на спину.
— Рана не очень тяжелая, — констатировал я, осмотрев следы укуса. — Такое впечатление, что его укусили, оглушили и оттащили почти к самому далийскому лагерю. После чего он очнулся и смог себя вчерне перевязать. Во всяком случае, патрули сюда должны изредка доходить, так что его специально подкинули. Что вызывает вопросы о том, так ли неразумны эти оборотни.
— То есть оборотни достаточно разумны, чтобы подкинуть раненого эльфам, предоставляя им выбор — убить его, так как он станет оборотнем, или кормить больного.
— Похоже на то. Ладно попытаюсь разобраться, что с ним, — сказал я, разрезая ладони.
— Не боишься подхватить проклятье? — спросила Леора.
— Не боюсь, Андорал во мне не даст. У меня уже есть связь с одним из обитателей Фэйда, так что стать оборотнем мне не грозит. Да и охотник пока ещё не способен заразить. В любом случае, надо попытаться понять, почему он потерял сознание — рана не настолько серьезна, а тело ещё не должно было начать перестраиваться.
Когда моя кровь хлынула в вены охотника и я ощутил его тело, я сразу почувствовал отток жизненной силы из его тела, но дальше процесс познания не пошел, несмотря на мои старания. А потом я словно увидел, как среди изменчивых просторов Фэйда приподнял голову дремавший на скале Андорал. И посмотрел на охотника через мои глаза.
Дракон цепей... Нет, эта презрительная кличка Андоралу подходила слабо. Скорее уж, дракон ограничений, связей и законов.
— Ирлайн, у тебя глаза пожелтели! — тихо сказала Леора. — И зрачки вытянулись.
— Это Андорал, — ответил я. — Сейчас все придет в норму. Зато костяк проклятья оборотней вчерне увидел. Теперь можно изучать подробнее. Так, где тут идет отток жизни...
Сочтя свою часть работы выполненной, Андорал вновь задремал, а мои глаза пришли в норму. Разбирался в проклятье я ещё несколько минут, пока не осознал более-менее четко его структуру.
— Занятно, — сказал я в итоге. — Я примерно понял структуру проклятья. Ладно, отнесем охотника в лагерь.
Леора слегка проморозила речку, после чего мы прошли по ледяному мостику и понесли охотника к лагерю. Нас никто не преследовал.
* * *
Сдав раненого Митре, мы отправились на поиски Ирвинга. Первой, впрочем, обнаружилась Маретари, разговаривавшая со сказителем Сарелом. Когда мы ей сообщили, что нужно обсудить оборотней, она попрощалась и отправилась с нами. Первый Заклинатель обнаружился на скамейке в центре лагеря.
— Вы уже вернулись? — удивился он.
— Наткнулись на раненого охотника, — ответил я. — Заодно, в проклятье разобрался. Думаю, вы поняли, как именно.
Маретари медленно кивнула.
— Судя по всему, какому-то идиоту пришел в голову занятный способ продлить жизнь, — продолжал я. — Он создал проклятье, превращающее в оборотней. Естественно, чтобы превращение произошло, нужно зараженного предварительно ослабить, что достигается оттоком жизненных сил в пользу автора проклятья, продлевая его жизнь. Чтобы ослабленный выжил, оборотней связали с каким-то духом, что и не дает умереть. Этот волк Бешеный Клык, судя по всему, служит образцом, по которому и преобразуются оборотни. Волка же связали с духом, тем самым замкнув проклятье. Так, как автор проклятья не связан с волком напрямую, ему трансформация не грозит. Вот такая милая гадость.
— Интересно... Как лечить, разобрался? — поинтересовался Ирвинг.
— Побить автора и заставить снять, других путей пока не вижу. Ладно, судя по всему, оборотни вполне разумны, так что имеет смысл попытаться вызвать их предводителей на переговоры. Если получится, ждите вестника с призывом туда — будем общаться. Устраивать полноценную битву я не хочу — слишком велики будут потери. Маретари, не дайте Затриану начать драку на переговорах. Ирвинг, не забудьте изобразить мага-одиночку. И, если не трудно, посторожите в зверином облике в лесу недалеко от лагеря. Чтобы вестника стрелами не утыкали.
Пока ошеломленные маги подбирали слова, я снова ушел под землю.
* * *
Вернувшись к тому месту, где лежал охотник, мы прыгнули на ближайший холм, после проверки, что на нем нет опасных живых существ, естественно. Опасных живых существ не нашлось, в отличие от небольшого водопада, у подножия которого мы увидели что-то черное и мохнатое. Зато на холме нашелся могильный камень, украшенный рунами. Вернее, его верхушка — остальное скрывалось под землей.
— Тевинтеровские символы для удержания чего-то. Похоже, нежити, — сообщила Леора, осмотрев их.
— Погребенный здесь явно не хотел, чтобы его неживая охрана разбежалась, а до него добрались осквернители могил. Вот только место выбрал очень неудачно. Хотя, возможно, в его время Завеса не была столь тонкой, и духов тут было мало. Как ты думаешь, что сильваны сделают с нежитью? — спросил я.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |