Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сообразив, что мои услуги больше не нужны, я поспешно ретировалась, пока Ромий не сообразил, кого именно видит. Конечно, лестно было остаться и выслушать благодарность, вот только перемещалась я в истинном, божественном, обличье и присутствующие маги наверняка уже засекли мою ауру. А раскрывать инкогнито, давая понять, кто скрывается под "маской" богини, мне совсем не хотелось.
— Ваша божественность, я очень вас уважаю, но без бахил входить нельзя. Это приказ Кириан. Она просто помешана на чистоте и стерильности, — между тем втолковывал женщине Валерий. — Даже мои кости каждый день протирает дезинфицирующим средством, видите, как блестят?
— И понимаю, что перестаралась. Мозги тебе точно отшибло напрочь, — прокомментировала я, заходя в прихожую. Впрочем, по — настоящему я на скелет, выполняющий мою просьбу, не злилась. — Привет, Нирея. Какими судьбами?
— Решила узнать, как у тебя дела. Может быть, нужна помощь? Не стесняйся обращаться с любыми, даже глупыми вопросами, на первых порах нам всем было тяжело, — богиня тепло улыбнулась, но взгляд у нее остался серьезный.
— Да вроде бы все в порядке, справляюсь, — как можно беззаботнее произнесла я. — Проходи, располагайся. Будешь чай? Или предпочитаешь какой-нибудь божественный нектар?
— А как же бахилы? Уже не боишься микробов? Валерий прочитал мне целую лекцию, — медленно прошествовав по комнате, Нирея элегантно опустилась в кресло.
В длинном платье с высоким воротником, пышной юбкой и волосами, собранными в узел на затылке, богиня ужасно напоминала мне средневековую даму. Разве что, насколько я помнила, в те времена было модно мазать лицо белилами, цеплять мушки и пудрить волосы. На мой взгляд, задумка ужасная, но каждой эпохе — свои правила.
— Я вовремя вспомнила, что боги не болеют, — пожала плечами я.
— Ты продолжаешь следить за душами? Не обязательно призывать их каждый день, но и надолго забывать о работе также не следует, — мягко посоветовала Нирея.
— Разумеется, никаких накладок не будет, — сделав себе зарубку в памяти заняться этим вопросом, кивнула я.
— А как твой ставленник, Ромий? Он уже отменил указ о некромантах? — продолжала расспрашивать богиня.
— Насколько я знаю, планирует заняться этим в самое ближайшее время, — с каменным лицом произнесла я.
— Это приятно слышать, — кивнула она. — Не хотелось бы, чтобы твой план потерпел крах из-за каких-то непредусмотренных обстоятельств.
Нирея по-прежнему сохраняла полную невозмутимость, даже улыбка была такой же дружелюбной, вот только стало понятно: богиня прекрасно знает обо всем произошедшем на площади.
— Ну и что я сделала не так? Вы же сами велели присматривать за Ромием, — насупилась я.
— Присматривать, но не вмешиваться в события напрямую, чувствуешь разницу? — теперь уже богиня предпочла тон великодушной учительницы. — Кира, пойми, мы не можем позволить себе влиять на жизнь смертных, иначе все их существование превратится в попытки добиться нашего расположения.
— Я ничего не делала. Даже не прокляла Данэля, хотя не скрою, очень хотелось, — поспешно воскликнула я.
— Если бы еще и остальные считали также, — не став больше ничего добавлять, Нирея заставила в воздухе вспыхнуть знакомый экран.
Изогнула бровь, "прибавляя" громкость.
— Что это, если не чудо? Благословение Богини Равновесия спасло жизнь Его Величеству, позволив пережить страшное падение без единой царапины. Тем самым она продемонстрировала свою милость и силу, — стоя на помосте рядом с Ромием, громко говорил профессор Рэймос.
Я улыбнулась.
"Молодец, папа! Сумел нужным образом использовать ситуацию, похвалил меня, вместе с тем дав понять, что обещание помогать королю не пустой звук!".
Наверное, если бы не присутствие Ниреи, я обязательно закрепила эффект, устроив в небе небольшой салют в честь Его Величества, а еще совершенно случайно "уронив" молнию в Данэля. Не на смерть, конечно, но так, чтобы лорд на некоторое время забыл о заговорах, наконец, осознав — с богиней шутки плохи.
— Кира, как думаешь, откуда черпают свою силу маги? — сплетя пальцы вместе, Нирея окинула меня задумчивым взглядом.
— Ну, дар им посылают боги, выбирая самого достойного, кто справится с порученной миссией, — покопавшись в памяти, вспомнила я нужный раздел из учебника.
— А откуда берем силу мы сами? — последовал новый вопрос.
— Создатель дарит? — о подобном преподаватели нам не рассказывали, и предполагала я наугад.
— Все в мире подчиняется законам равновесия. И энергия не берется ниоткуда и также не исчезает бесследно. Ты верно заметила, мы действительно дарим часть своей силы служителям, позволяя им поддерживать баланс на земле, но одновременно с этим нам самим приходится использовать энергию, которую вырабатывает мир. Здесь, наверху, наши способности практически неограниченны. Но когда ты совершаешь что-то на земле, то тратишь неприкосновенные запасы силы, вмешиваясь в самую суть вещей. Если подобное совершает один из нас, это не слишком опасно, ведь служители могут отреагировать и поделиться собственной энергией, но у тебя еще нет собственных магов, — неторопливо принялась рассказывать богиня.
— Имеешь в виду, что в действительности никаких сверхспособностей у меня нет? — услышанное мне совсем не понравилось. — И я не могу применять магию на земле.
— Это не запрещено, — качнула головой Нирея. — Но всякое действие всегда нужно совершать очень осторожно. Потому что если ты нарушишь баланс, случится что-то очень плохое.
Богиня сделала паузу, давая мне время осмыслить ее слова, а потом негромко произнесла:
— Подумай, стоит ли жизнь одного человека судьбы целого города?
Не оставляло сомнений, что Нирея имела ввиду Ромия, но я сразу подумала об Ильязе. Если даже лечение смертного вызвало такую тревогу богини, что она скажет, узнав о ритуале? Не зря же ведь его считали запрещенным, и Создатель лично велел Богу Равновесия не вмешиваться в суть вещей.
На мгновение я задумалась, не лучше ли признаться в содеянном сейчас, но практически сразу дернула головой, отказываясь от этой идеи. Ильяз должен жить, его смерть носила случайный характер и в этом вопросе я буду непоколебима.
— Я не хочу ругать тебя. Все же есть и наша вина, мы не предупредили сразу о последствиях, — Нирея придвинулась ближе, участливо глядя мне в лицо. — Это тяжело, но ты научишься правильно оценивать ситуации. Понимать, когда наше вмешательство действительно необходимо, а когда смертным нужно справиться самим.
— Хорошо, больше не буду делать что-то, не подумав, — отведя взгляд, пообещала я. — Когда я вернусь, поможешь решить, с чего начать поиск служителей?
— Вернешься? Кира, куда ты опять собралась? — насторожилась богиня.
— Исправлять ситуацию с королем. Сделаю так, чтобы его власть больше не пытались оспаривать. На этот раз исключительно человеческими методами, применять магию не буду, обещаю, — понимая, что именно тревожит Нирею, заверила я.
— Будь осторожна. Как справишься, заходи, мой дом открыт для тебя, — с этими словами богиня исчезла в воздухе.
Я, сменив наряд на более теплый и сходив за Колокольчиком, также последовала ее примеру.
Глава 7
Погода успела еще больше испортиться и улица встретила меня снегопадом. Поднявшийся ветер швырял снег в лицо и пробирался под шубу, вызывая мурашки.
"Ненавижу зиму!" — едва не поскользнувшись на дороге, с чувством подумала я.
К счастью, хоть адрес Амисы удалось узнать достаточно быстро. Мой расчет оправдался и все три бывшие невесты Сейтара были достаточно известными персонами. Третий купец, к которому я обратилась с вопросом, вывалил мне целую гору информации, в подробностях описав, как несколько раз заключал сделки с отцом девушки и один раз обслуживал саму Амису.
— Жаль, что она не стала королевой, такая милая девочка. Точно бы заботилась о своем народе, а не только по балам ездила, — не сообразив, что разговаривает с экс-королевой, протянул купец.
— Еще не все потеряно. Кто знает, как обернется судьба. У нового короля ведь тоже нет жены, — многозначительно заметила я.
И, оставив мужчину переваривать мои слова, отправилась ловить карету.
На этот раз к перемещению я подошла с куда большей ответственностью, захватив сумку с необходимыми вещами, так что проблем не возникло. Стоило демонстративно тряхнуть кошелем и упомянуть, что сумма гонорара напрямую будет зависеть от скорости пути, как кучер мгновенно пообещал доставить госпожу с ветерком.
Отряхнув снег и удобно устроившись на сидении, я задумалась над дальнейшими планами. Идея поженить Ромия и Амису пришла ко мне давно, еще когда профессор Рэймос обмолвился, что Данэль собирается жениться на Миррайн. В самом деле, если лорд планировал воспользоваться статусом Миррайн как одной из избранных невест, почему бы мне не повторить его прием?
Амиса обладает такими же правами, более того, может похвастаться еще и высокими моральными качествами. Познакомившись с ней на балу, я активно болела за девушку и искренне не понимала, почему Сейтар пожелал видеть своей женой меня. И теперь, когда на троне появился новый король, я видела в этом отличный шанс переиграть ситуацию.
Конечно, не напрямую. Навязывать брак казалось мне подлым, но вот подстроить будто бы случайную встречу совсем другое дело. Они оба ближе к простым людям, одинаково смотрят на жизнь и наверняка найдут общие темы для разговоров. Да и внешне пара также выйдет яркой. Ромий статный, высокий, с черными волосами и ясным взглядом. А еще серьезный, верный, заботливый и умеет держать слово. С таким каждая будет чувствовать себя как за каменной стеной. И Амиса, очаровательная и милая, с рыжими пушистыми локонами, веселыми веснушками на лице и звонким смехом. Если кто-то и поможет Ромию забыть о смерти жены и вновь начать радоваться жизни, то только она. Вспомнив же, с какой теплотой подруга отзывалась о племянниках, я и вовсе перестала сомневаться.
Я как раз раздумывала, какой макияж лучше сделать Амисе, чтобы Ромий точно обратил на нее внимание, когда кучер прервал мoи мысли, сообщив о прибытии.
Расплатившись, я с интересом оглянулась. Дом, в котором жила подруга, нельзя было назвать слишком богатым, но и бедным он также не казался. Двухэтажное кирпичное здание, окна раскрашены узорами, больше всего напоминающими снежинки. Снег скрывал землю, но я не сомневалась, что весной сад утопает в зелени и цветах. Так и представилось, как Амиса придирчиво изучает клумбы, выбирая букет для дома.
Представляться мне не пришлось. Как оказалось, благодаря рассказам подруги ее родители и так знали, кто именно к ним пожаловал.
— Кириан, ваш визит настоящий подарок. Амиса сейчас не принимает гостей, но вам точно обрадуется, — тараторила женщина. — Она места себе не находила, когда услышала, будто вы погибли при обвале. Хотела встретиться с вами, но профессор Рэймос сказал, что вы уехали...
— В последний момент мне пришлось задержаться, — я улыбнулась.
Госпожа Илина (именно так звали маму Амисы) понравилась мне с первого взгляда. Именно от нее подруга унаследовала рыжие кудряшки, а еще теплую, располагающую к себе улыбку. Госпожа Илина не ждала гостей, но даже в простом сером платье с подвернутыми рукавами и небрежно подколотыми волосами производила впечатление гостеприимной и дружелюбной хозяйки.
Я, например, сразу почувствовала себя как дома. Даже с трудом удержалась от желания забраться в кресло с ногами. Тем более, что гостиная чем-то напоминала обстановку в моем родном доме. Обтянутая желто-коричневой тканью мебель, песочный ковер на полу, зеленые занавески и стол из темного дерева. Для полного сходства не хватало только телевизора и кондиционера, современных атрибутов, которым, увы, не было места в этом мире.
— Кириан, желаете чаю? — предложил господин Ворин.
Отец Амисы мне также понравился, хотя и оказался совсем не похожим на придуманный ранее образ. В своих мыслях я представляла купца невысоким и пухлым, с начинающейся лысиной и плутоватым взглядом. Вот только в сидящем напротив мужчине совершенно не было никаких лисьих, свойственных всем торговцам, повадок.
Господин Ворин был выше меня на целую голову, у него были короткие русые волосы, зачесанные назад и начинающие седеть на висках, а еще темно-серые глаза. Мужчина говорил медленно, давая время обдумать его слова, и вообще производил впечатление рассудительного и серьезного человека. Не знай я его профессии, скорее подумала бы, что вижу перед собой воина или ученого.
— Наша кухарка испекла восхитительные пирожные, — добавила госпожа Илина.
— Спасибо, я не... Хотя.... С удовольствием попробую, — спохватившись, что теперь лишний вес мне вряд ли грозит (интересно, насколько радикально боги умеют менять свою внешность?), попросила я.
Госпожа Илина позвонила в колокольчик, но вместо служанки в комнату вошел раскрасневшийся с мороза парень. Судя по простой одежде, скорее всего посыльный.
— Это ответ от господина Мортина, — достав записку, доложил он.
Забыв обо мне, супруги склонились над бумагой. Не знаю, о чем писал господин Мортин, но прочитанное им явно не понравилось. Так, господин Ворин дернул уголком губы, а у госпожи Илины задрожали ресницы, будто она с трудом сдерживалась, чтобы не заплакать.
Только сейчас я обратила внимание, что вид у женщины уставший. И прическа могла быть небрежной потому, что что-то другое отнимает все ее время.
— Где Амиса? Что с ней? — сообразив, что подруга должна была первой выскочить встречать меня, я заволновалась.
— Она заболела. Господин Мортин обещал посмотреть ее сегодня, но был вынужден уехать, — неохотно сообщила госпожа Илина.
— Чем заболела? Как давно? Какие жалобы? — поднявшись, отрывисто спросила я. — Хотя лучше я сама ее опрошу. Мне ведь можно увидеть Амису?
— Да, конечно. Думаю, ваш визит пойдет ей на пользу, — женщина также поднялась. — Комната Амисы наверху, я провожу.
Все то время, пока мы поднимались на второй этаж и шли по коридору, я ломала голову, прикидывая, какую болезнь могла подхватить подруга. Зимой, когда иммунитет был ослаблен, вирусы спешили атаковать организм с удвоенной силой.
Может быть, Амиса отправилась гулять, сильно замерзла и подхватила воспаление легких? Или подцепила какую-то незнакомую мне инфекцию? А то и вовсе упала, сломав что-то?!
Черт, и почему я захватила из дома так мало лекарств?! Все антибиотики пришлось потратить на лечение Дирессы, дочери Ромия, ей же я отдала витамины и прочие укрепляющие препараты. В итоге у меня осталось всего-навсего несколько упаковок таблеток от головной боли, настои от кашля и согревающая мазь. Вот только аптечка теперь лежит где-то у профессора Рэймоса и неизвестно, сохранил он неизвестные медикаменты или выкинул их?
Впрочем, порог я переступала с мыслью, что, если понадобится, вылечу подругу с помощью магии и плевать на предостережения Ниреи. От одного маленького воздействия ничего страшного не произойдет, а стать жертвой местной медицины я Амисе не позволю.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |