Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Файог


Опубликован:
19.01.2010 — 16.04.2010
Читателей:
1
Аннотация:

Небольшой материк, на котором уживаются чуждые друг другу расы: файоги, йоки, кольмы, риннальды и дайлы. Одни обладают невероятной скоростью и реакцией, другие - силой, третьи умеют летать, четвертые обладают поразительной пластичностью тела, а последние достигли такого умственного развития, что по крупицам восстановили утерянные знания Древних.
Но так ли уж они чужды друг другу? Кем были Древние, оставившие в наследие своим потомкам автоматы, вертолеты и полуразрушенные военные базы? Судьба не дала времени разгадать все тайны: океан затянула биомасса - пульсирующая плоть, перетянутая сухожилиями. Что это? И почему биомасса охотится на живых?
Молодой файог Дартхил по воле случая находит ключ к спасению. Чтобы сберечь дорогое своему сердцу, ему нужно вернуться в прошлое. Туда, где все началось...

Рецензию на роман от Токарева А.В. можно посмотреть тут.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда Лина натянула меховые носки, троица двинулась дальше. Тропа, по которой шли путники, представляла собой высохшее русло горной реки. Когда-то вода сильно проточила камень, и теперь файоги шли по глубокому каньону. Над их головами пролетали искрящиеся в свете звезд кристаллики льда. Ветер уносил их на юг, где они неизбежно растают и превратятся в капли воды, ну, а пока эти кристаллы были тверды, как камень, и больно били файогов по лицам.

— Кто-нибудь уже ходил этим путем? — спросил Бунтар. — Потому что раньше я ходил через перевал близ Таргара. Там горы пониже, но идти также трудно!

Дартхил не стал отвечать на вопрос гонца. Горло уже болело и не хотелось его мучить, перекрывая вой ветра. Похоже, Лина придерживалась того же мнения.

Выбравшись из каньона, путники обосновались на плоском каменном уступе. Ветер здесь был слабым, и файоги смогли отогреться. Отсюда уже виднелась усеченная верхушка Курящейся скалы, даже в такой холод с нее вздымались потоки клубящегося пара. Дартхилу вспомнилась легенда, в которой рассказывалось о том, что в горе когда-то жил Солнечный бог, создавший Саргар. Но потом на материк вторгся извечный враг Солнечного — Ядовитый Змий — и сверг великого бога. С тех пор все народы Саргара страдают от кислотных дождей.

Бунтар резко вскочил на ноги, и Дартхил отвлекся от своих размышлений.

— Вы слышали это? — спросил гонец, озираясь по сторонам. — Вот, еще раз!

Дартхил удивленно смотрел на оглядывающегося друга, пока сам не услышал тихий жужжащий звук. Иногда он становился громким, потом снова сходил на нет. Казалось, кто-то летает посреди снежной метели.

— Дарт, осторожно! — прокричал Бунтар, указывая за спину воеводы.

Дартхил вскочил и развернулся. Он стоял на краю скального выступа, под ним была бездна, скрытая мечущимися хлопьями снега. Из снежной пелены показался серый силуэт человекоподобного существа. В ту же секунду время остановилось: все вышло само собой, как в минуты серьезной опасности.

Снежные хлопья замерли в своем бесконечном танце, а вместе с ними в паре метрах от воеводы завис над пропастью крылатый монстр. Он тянул к Дартхилу клешни, а его зеленые глаза светились во мраке. Воевода сразу узнал это существо: такая же тварь, которую он видел в баре Нода три зимы назад.

Кольм.

Хитиновый монстр оказался на редкость быстрым. Даже при ускоренном восприятии окружающего кольм двигался, что создавало большие проблемы. Дартхил вытянул из ножен меч и, когда кольм подлетел ближе, вонзил острие в его левую часть груди. Откуда воевода мог знать, что там не было сердца?

Хитин треснул, из раскрывшейся раны брызнули розоватые капли кислотной крови. Дартхил попытался увернуться, но несколько брызг попали на руку, держащую меч. Сильная боль заставила мышцы конвульсивно задергаться, и меч выпал из раскрытой ладони, полетев к подножию горы. От боли Дартхил потерял контроль над телом. Концентрация нарушилась, и время восстановило свой привычный ритм.

Кольм протянул клешню к руке воеводы, намереваясь отсечь ее, но на помощь Дартхилу подоспел Бунтар. Увесистый булыжник угодил кольму в правый глаз. Раздался тошнотворный треск ломающегося хитина, брызнула зеленая жидкость, и глаз потух. Крылья кольма затрепыхались в агонии, и он рухнул в пропасть.

Дартхил сжимал поврежденную кисть здоровой рукой. Кожа на пораженной ладони воспалилась и покрылась волдырями. Дартхилу казалось, что он сунул руку в кипяток. К счастью, повсюду лежали сугробы. Сунув руку в снег, Дарт с облегчением почувствовал, что боль проходит, сознание вновь становилось ясным.

— Смотрите, там еще! — Бунтар указал вверх.

Высоко в небе, прямо над файогами, зависли несколько крылатых силуэтов. Они не кружили над своими жертвами, а просто зависли в воздухе. Зеленые огоньки их блестящих глаз были хорошо видны даже с такой высоты.

— Что они делают? — спросила Лина.

— Думаю, ничего хорошего ждать не придется, — сказал Дартхил. — Это их территория, и они будут охранять свои земли. Нужно убираться отсюда.

— Дарт, у тебя из ушей идет кровь! — воскликнула девушка, подбегая к воеводе.

— И у тебя, кстати, тоже, — сказал Дартхил, поглядев на Лину.

Файоги уставились друг на друга, в глазах каждого читался страх. Почему у всех пошла кровь из носа и ушей?

— Слышите свист от их крыльев? — спросил Дартхил.

— Ага! Он сводит меня с ума! — прохрипел Бунтар, хватаясь за голову. Упав на колени, он зажмурился не в силах вынести ультразвук.

Воевода собрал волю в кулак и попытался забыть о нарастающем шуме в голове.

— Я их отвлеку, — сказал он. — Вы должны перебраться через горы и найти дайлов. Ясно?

— А как же ты? — спросила Лина.

— Я догоню вас. Уходите!

Дартхил попытался ускориться и очень удивился, когда у него получилось. Теперь следовало отвлечь внимание кольмов от друзей. Дартхил побежал вверх по тропе, где впереди маячила Курящаяся скала. По слухам, именно там и обитали кольмы. Что ж, пора встретиться с этими тварями лицом к лицу.

Рука по-прежнему кровоточила и болела. С каждой потерянной каплей крови мысли все больше путались, а ноги становились более ватными, отказываясь повиноваться. Дартхил остановился, чтобы дать кольмам возможность увидеть его.

— Эй, я здесь! — проорал он.

Кольмы быстро определили, где он находится, и полетели в его сторону. Воевода довольно улыбнулся: его план сработал — кольмы переключили все внимание на него. Улыбка поблекла, когда он понял, что не может ускориться — сил едва хватало, чтобы держаться на ногах. До восхода солнца еще далеко, а без дополнительной энергии он просто свалится с ног.

— Пожри вас Змий! — выругался Дартхил и побежал дальше.

Курящаяся скала приближалась, и теперь воевода видел множество пещер, зияющих в камне. Их было больше десятка, и в каждой мерцал слабый свет. Сколько же кольмов здесь обитает?

Неожиданно время остановилось. Все произошло спонтанно, но обессиленный Дартхил не понял, в чем дело. Продолжая бежать вперед, он наступил на что-то хрупкое. Раздался треск ломающихся веток, которые маскировали глубокую яму в земле. С запоздалым удивлением воевода полетел вниз по узкому тоннелю, ведущему в неизвестность.

Глава 14

Дартхил пришел в сознание и открыл глаза. Вокруг царила полная темнота. Может быть, он лишился зрения? Беспокойство не успело перерасти в страх: постепенно глаза привыкали к мраку, и Дарт понял, что лежит в пещере, стены которой освещаются через дыру в потолке.

Наверху свистел ветер, где-то рядом раздавалась звонкая капель. Время в этом месте текло медленно: Дартхил не знал, сколько пролежал в пещере, прислушиваясь к завываниям ветра.

Воевода лежал на неровном каменном полу, правая щека примерзла к граниту и покрылась кровяной коркой. Воевода не мог пошевелиться, он почти не чувствовал своего тела.

Спустя какое-то время он смог перевернуться на спину. Нависавшие с потолка сталактиты придавали пещере причудливый вид. Пещера уходила вглубь горы, но Дартхил не мог разглядеть, что таилось во мраке. Воевода чувствовал, как смертоносный холод постепенно сковывает тело.

Неожиданный шорох напугал Дартхила и придал сил. С трудом повернув голову в сторону пещеры, он увидел во тьме два зеленых огонька. Они маячили в темноте довольно долго, пока наконец не показался обладатель ярких зеленых глаз. Покрытый хитином кольм, щелкнув клешнями, подошел к Дартхилу и взвалил его на плечо. Резкая перемена в пространстве вызвала боль в голове, и Дартхил потерял сознание.

Очнулся он уже на каменном полу рядом с металлической решеткой, загородившей выход из лаза, в котором он оказался. Лаз был узок — едва можно вытянуться во весь рост. Поднявшись на ноги и ухватившись за прутья решетки, Дартхил вгляделся в темноту.

За решеткой он увидел большой каменный зал полусферической формы. В стенах имелись такие же зарешеченные гроты, как и у Дартхила. Интересно, сколько там было пленных?

Тяжело вздохнув, Дарт грузно опустился на каменный пол. В мыслях воевода уже нарисовал себе мрачное будущее. Оставалось надеяться, что друзья смогли убежать и теперь направлялись к дайлам.

...В каменной темнице Дартхил провел долгое время. Возможно, ему так только казалось: здесь никогда не было солнца, чтобы отсчитывать дни и месяцы. В подземелье царил холод, но выжить было можно.

В плену он ближе познакомился с узниками полусферического зала. Здесь содержались файоги, йоки и дайлы. Их было немного — всего десять из пятидесяти темниц содержали пленных.

Обычно у входа в полусферический зал таился кольм-стражник, который следил за порядком в темницах, но, на памяти Дартхила, ни разу не проявлял себя. Иногда в зал приходил другой кольм и приносил большой холщовый мешок, наполненный обрубками человеческих останков. Он небрежно подцеплял останки клешнями и кидал в темницы, чтобы пленные могли поесть тухлой, но желанной еды.

Бывали случаи, когда несколько кольмов, обычно трое, подходили к одной из темниц и забирали пленного. Больше он в зале не появлялся, и остальные пленники только гадали, какая ужасная участь могла его постигнуть.

Поначалу Дартхил противился есть падаль, но в итоге голод победил отвращение, и воевода впился в обрубок файогской голени зубами. Шли дни, и Дартхил ждал, когда же кольмы придут и за ним. Количество пленных стремительно сокращалось, а новых пленников приводили редко. Дартхил не понимал, зачем все это кольмам. Пожирали они пленных или делали какие-то другие жуткие вещи?

Однажды ночью — так Дартхил называл время для сна — воевода почувствовал на себе пристальный взгляд. Дарт проснулся и увидел кольма, стоящего по ту сторону металлической решетки. Его зеленые глаза светились во мраке. Кольм стоял неподвижно, словно жуткая статуя, вылепленная безумцем.

"Вот и мой черед пришел", — подумал Дартхил и удивился, что не почувствовал страха или сожаления. Он так устал быть невольником, что желал хоть каких-то действий. Вряд ли друзья придут за ним — у них куда более важная миссия, чем спасать воеводу погибшего города. А раз так, придется рассчитывать только на себя. Но не было сил, и Дартхил прекрасно понимал, что не выйдет победителем из этой передряги.

— Что тебе нужно? — спросил Дарт, не надеясь на ответ этого чудовища.

Кольм продолжал стоять, и ничего не изменилось в его позе.

— Если ты понимаешь наш язык, то слушай меня! Мы не хотели тревожить вас, когда перебирались через горы. Мы хотели попасть на север, ясно?

Дартхил зашелся тяжелым кашлем и подумал, что за время, проведенное в темнице, он успел серьезно простудиться.

— Если вы меня не выпустите, за мной рано или поздно придут и устроят вам хорошую трепку! — предупредил Дартхил, прекрасно зная, что этого не будет.

Посмотрев на кольма, воевода усмехнулся и махнул рукой. Зачем он надрывает горло? Откуда разум у этих-то созданий, пожри их Змий?! Напрасная трата времени и сил.

К удивлению Дартхила, кольм заговорил:

— Не шуми.

Это был странный и глухой голос, будто кольм разговаривал через подушку. Возможно, его рот находился за хитиновой лицевой пластиной, отчего звук так искажался.

— Я пришел предложить тебе уговор, — сказал кольм. — Здесь почти не осталось разумных пленников, поэтому мне нужен ты.

— Какой еще уговор?

— Скажем так: я помогаю тебе выбраться отсюда, а ты выполняешь мою просьбу.

— Какую?

— У меня разногласия с моими братьями, и мне нужно покинуть это место. Ты отведешь меня на восточное побережье, где я на время укроюсь от недоброжелателей.

— Ты будешь скрываться из-за меня? — предположил Дартхил.

— Конечно нет. Стал бы я рисковать жизнью ради существа, которое думает, что наш род — какие-то ужасные монстры, подлежащие уничтожению?

— Вы сами создали себе подобную репутацию, — вскинулся воевода. Еще не хватало оправдываться перед этим чудищем. — Если бы вы вступили в переговоры, а не убивали наших...

— Довольно, — перебил кольм. — Сейчас это не важно.

— А почему ты сам не можешь отправиться на восточное побережье?

— Один я не доберусь — меня, скорее всего, прикончит кто-нибудь из ваших. Они даже слушать не станут, а сразу метнут копье. А ты говоришь: переговоры... С тобой у меня появится шанс достичь цели. Если ты им скажешь, что я с тобой, то...

— Понял, — кивнул Дартхил. — Я согласен на это. Ты знаешь, как нам выбраться?

— Конечно. У меня нет ключа, поэтому буду действовать грубо, — сказал кольм и принялся разрезать металлические прутья клешнями.

Глядя на то, с какой силой кольм режет металл, Дартхил подумал, что эта тварь куда более серьезный противник, чем людоед. Воеводе не верилось, что все так просто: выполнил уговор и свободен, что-то здесь было нечисто. При первой же возможности Дарт решил ускориться и убежать как можно дальше. Проблема в том, что он давно не видел солнечного света, да и сил, чтобы ускориться, не было.

Откупорив темницу, кольм посторонился, чтобы Дартхил смог выйти. Воевода не спешил покидать обжитое место: чувство опасности заставляло его хорошенько подумать, прежде, чем сделать шаг к манящей свободе.

"А, ладно, — решился Дартхил. — Все лучше, чем сидеть в темнице".

Сделав шаг наружу, он сразу же отошел от кольма на безопасное расстояние, но тот, казалось, и не думал нападать.

— Ты готов уходить? Дорога будет трудной, — сказал кольм.

Дартхил кивнул.

— Иди за мной.

Хитиновый монстр направился к выходу из полусферического зала. Только тут Дартхил заметил, что у кольма-стражника проломлена голова. Значит, его новый знакомый не врал, когда говорил о разногласиях со своей общиной. Воевода перевел взгляд на массивную хитиновую спину, маячащую впереди, но не решился задать волнующий вопрос своему новому попутчику.

Пробравшись через узкий лаз с острыми краями, кольм остановился посреди темного помещения, которое напоминало колодец. Дартхил задрал голову вверх и увидел кусочек синего неба, усыпанного звездами.

— Подойди, — велел кольм.

Дартхил подошел к покрытому хитином созданию и посмотрел в его зеленые глаза.

— Чего уставился? Обхвати мою шею.

Посмотрев на устрашающего вида клешни, Дартхил подошел вплотную к кольму и обхватил его за массивную шею. Кольм был холодным — воеводе казалось, что он обнял кусок заиндевевшего камня. Не чувствовалось ни бугров мышц, ни узлов вен — только гладкий и холодный хитин.

— Полетели, — сказал кольм, и его крылья затрепыхались.

Движения четырех крыл были столь стремительными, что Дартхил перестал их видеть. В зале воцарилось громкое жужжание, словно сотни пчел собирали неподалеку нектар. Ноги Дартхила оторвались от земли, и он крепче вцепился в шею кольма. Посмотрев наверх, воевода увидел ночное небо, которое становилось ближе с каждым мгновением. Дартхил чувствовал морозный ветер, гуляющий в горах.

Вылетев из колодца, кольм полетел на восток. Вскоре у Дартхила затекли руки, и он попросил кольма приземлиться. Они сели на небольшую ровную площадку и спрятались в расщелину горы, чтобы укрыться от порывов ледяного ветра.

123 ... 1718192021 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх