Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Червячный кусок (Worm / One Piece)/


Автор:
Жанр:
Опубликован:
07.06.2020 — 07.06.2020
Читателей:
1
Аннотация:
гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Он улыбнулся. "Повеселись!"

Тейлор нашла несколько своих друзей, собравшихся у Нами, и все они в глубине огня вокруг пылающего огня, где весело горит флаг пирата Арлонга. Рыжая сидела рядом с сестрой, положив голову на плечо старшей девочки и обняв ее за талию. Кая и Согекинг, тем временем, сидели ближе к огню, на одной скамейке, с Кайей посередине и Согекингом почти падая с края, когда он пытался дистанцироваться.

Тейлор старалась сдержать улыбку, когда сидела на свободной стороне Кая. "Немного поскользнись", — сказала она, хотя места было достаточно.

Кая посмотрела на нее, и в ее глазах вспыхнул опасный блеск. "Конечно. Займите столько места, сколько вам нужно, — сказала она, прежде чем соскользнуть в сторону.

Согекинг отскочил от скамьи, как будто его ранили горячим покером. "N-Nami!" он сказал. "Я сделал подарок для тебя!"

Все остановились и посмотрели на потного молодого человека. Он поник от этого внимания, но все же ему удалось вытащить длинный кусок какого-то шнура с зубцами, танцующими на конце. Он сунул его в руки Нами.

"Что ... это один из Арлонгов?" Нами спросила.

"Ты выбил его с лица. Я думал, что это было смело ".

Нами улыбнулась. "Спасибо, Sogeking", — сказала она, надевая шнур вокруг головы и позволяя зубу болтаться между ее грудями. "Это очень продуманный подарок. Может быть, я должен дать тебе пощечину за это? она задавалась вопросом вслух.

Воздух стал холоднее, и дрожь побежала по всему телу Согекинга. Он повернулся, глядя на Кайю, которая улыбалась, улыбаясь всеми своими зубами и не сводя глаз с него. "Я в порядке! Спасибо. Это был просто подарок. Подарок между друзьями. Подруга и ... Хахаха. Ничего. Я должен пойти проверить других наших друзей! Еще увидимся, пока!"

Тейлор заметил, что мальчик мог быть на удивление быстрым, когда был мотивирован, и отстреливался от дома Нами.

Кая покачала головой. "Он такой идиот", — сказала она.

"Не волнуйся, я уверен, что он сделает тебе ожерелье", — сказала Нами. "Или, может быть, кольцо ~"

Кая мило покраснела и взбесилась. "Без разницы. Можем ли мы спать у тебя, Нодзико? Я не собираюсь идти так поздно до корабля так поздно.

"Хорошо! Ты уезжаешь утром? она спросила.

Тейлор кивнул. "Я думаю, что мы будем. Может быть, днем. Это зависит от нескольких вещей. Мы не спешим, я не думаю.

[Нет конфликта приводит к унылому хозяину. Администратору королевы может быть скучно за несколько сотен циклов, если ничего не происходит.]

"Мы могли бы остаться на один день", — добавил Тейлор.


* * *

Итак, некоторые морпехи появляются в следующей главе.

[] Приветствуйте их вежливо.

[] Вежливо поприветствуйте их и покажите свою большую палку.

[] Скажите морским пехотинцам сделать свою работу лучше.

[] Если морские пехотинцы не вежливы, поклонитесь каждой их прихоти и унижайтесь у их ног.

Глава пятьдесят седьмая.

Тейлор хотела протянуть руку и поприветствовать рассветный солнечный свет, но не смогла, пока одинокий военный корабль Морской пехоты двигался через океан по прямой дороге к маленькой деревне.

"Это похоже на неприятности", — сказала Кая, сидя на пирсе.

"Мы можем взять их". Зоро был рядом, осторожно накрывая мечом тряпку, а рядом с ним отдыхали еще два клинка — обе простые вещи, которые он подобрал в парке Арлонг.

Тейлор впитал соленый воздух с закрытыми глазами, в то время как множество летающих клопов высоко над ней смотрело на морской корабль. Это был хитрый трюк, хотя сенсорная перегрузка такого количества разных видов глаз, смотрящих на один отдаленный объект, вызывала у нее слабую головную боль. "Посмотрим, придется ли нам вообще. Ребята, вы поможете?

"Я, конечно, могу попробовать", — сказала Кая с опасной улыбкой.

"Хм", — согласился Зоро. "Думаешь, я пришел сюда просто, чтобы быть красивой?"

Тейлор не сказал ему, что ему следует тратить меньше времени на мытье меча и больше на разговор. У него была его страсть и его влечение, и если что-то сделало его более ... Зорошиш. Она хоть немного посмотрела, но только когда он не смотрел. "Хорошо, хорошо, шоу продолжается".

Морской корабль успел подойти поближе, затем повернул в сторону, и паруса развевались на ветру, а его руль заскрипел, прежде чем он остановился на глиссаде в конце самого длинного пирса деревни. Корабль был немного больше Гордости Баста, хотя, конечно, он был не таким красивым.

Ступенька была опущена, и морские пехотинцы спустились. У них на голове человек со странным капюшоном с пришитыми к нему ушами мыши. Тейлор надеялся, что поклонники Mouse Protector не превзойдут вселенные.

Капитан морской пехоты, или около того Тейлор, на которого опирался его более декоративный мундир и нестандартный (она надеялась) головной убор, остановился в нескольких шагах от них всех и по очереди посмотрел на каждого члена экипажа от Тейлора, который стоял Высокий в своей боевой форме, непринужденному Зоро, все еще тщательно чистящему свой меч, Кайе, сидящей на пирсе самым неприглядным образом, и все же кто-то все же дал понять, что она — стоящая леди.

"Привет, сэр", — сказала Кайя, откидывая назад свою ужасно уродливую федору. "Приятно видеть, что ты наконец приехал".

"Это сейчас?" сказал капитан. "Меня зовут капитан Незуми из шестнадцатого дивизиона Ист Блю. Я здесь, чтобы задержать преступника, известного как Нами. Если вы сможете мне помочь, тогда, граждане, вас ждет награда.

Кая и Тейлор посмотрели друг на друга. "Ты имеешь в виду Арлонга?" Кая пыталась.

"Arlong?" — спросил Незуми, его тон стал ложно любопытным. "Нет, нет, я совершенно уверен, что мы здесь для вора, известного как Нами".

Зоро пожал плечами. "Без разницы. Ты можешь забрать Арлонга и его головорезов, когда уйдешь без Нами. Они в деревенских камерах.

"Что?" Незуми спросил.

Тейлор вздохнул. У нее сложилось впечатление, что, если она вкопается в прошлое Незуми, она найдет несколько скверных скелетов. "Мы", — сказал он, когда вокруг нее жужжало множество жуков, из города прибыло еще больше жуков, дополняющих ее местный рой. "Сражался и захватил пирата, известного как Арлонг, и с тех пор задержал его".

Самодовольная улыбка Незуми начала напрягаться. "Это так?" он спросил. "И вы заключили его в тюрьму?"

Тейлор знал, куда направляется эта линия допроса. "Есть ли у вас открытое общение с вице-адмиралом Гарпом? Мы группа пиратских охотников, работающая с его внуком ", — сказала она.

Незуми начал сильно потеть. "Н-не сейчас, нет. Я вижу, что эта ситуация намного сложнее, чем я изначально думал. Тогда я возьму Арлонга под стражу?

Она закрыла глаза. Маленькая крыса все еще пыталась вытащить что-то из этого, она просто знала это. Ее ставка заключалась в том, что он каким-то образом получал прибыль от набегов Арлонга. Тейлор решил, что быть вежливым, наверное, лучший образ действий. "Если вы собираетесь войти в деревню, я буду настаивать на том, чтобы ваши люди оставили оружие на вашем корабле. Для безопасности местных жителей, конечно.

"Ах, боюсь, это будет невозможно", — сказал Незуми.

Тейлор улыбнулась, когда ее рой собрался вокруг нее, превратившись в огромную кружащуюся колонну с ее центром. У нее был новый трюк, который она хотела попробовать. Ее голос, "Голос короля", был явно несколько распространен за океаном. Голос короля должен был сделать больше, чем просто выбить людей, что означало, что ... "Разоружиться!" — рявкнула она, ее настоящий голос был громким и хриплым, и в ней было столько власти, сколько она могла в нее влить.

Морские пехотинцы с грохотом бросили оружие, затем двое из них упали на землю, вспенившись во рту. Остальные восемь или около того остались стоять, но они дрожали в своих сапогах, и один из них явно только мочился. Два из десяти не были плохими.

Тейлор встретился взглядом с дрожащим Незуми. "Так-то лучше. Не стесняйтесь держать Arlong в безопасности. Если ему удастся сбежать, мы знаем, как ты выглядишь. Красиво и вежливо. Она похлопала себя по метафорическому плечу за ее превосходные дипломатические навыки.

"Ах, и нам понадобится квитанция для его поимки", — сказала Кая ярко, как будто Тейлор только что напал на группу морских пехотинцев. "Мы бы не хотели, чтобы нас ограбили".

Тейлор никогда не видел, чтобы люди в форме работали так быстро и эффективно, как они бросали заключенных на свой корабль со спешкой людей, бегущих от монстров ночью.


* * *

В некотором роде странное место, чтобы закончить дугу. Допустим, до свидания и так, во-первых, я полагаю. Я надеюсь установить флаги, чтобы забрать двух новых членов экипажа на следующем острове. Но время и голоса скажут, сработает ли что-нибудь из этого.

Для протокола, мы на день раньше, чем канон, и я не думаю, что мы получим награды от Незуми. Так что Loguetown будет совсем другим.

[] Попрощайся со всеми.

[] Помогите Нами упаковать свои деревья в Гордость Баста.

[] Отправьтесь в следующее приключение!

Глава пятьдесят восьмая.

"Это последний?" — спросила Тейлор, когда Нами пробиралась вверх по трапу, обхватив обеими руками основание дерева, которое было на целую голову выше девушки. Мандарины над ней качались и танцевали с каждым шагом рыжего.

"Хорошо, здесь, осторожно", — сказала Тейлор, направляя Нами через палубу, а затем осторожно помогла ей подняться по ступенькам к самой последней палубе, где Согекинг наносил последние штрихи на большую, заполненную грязью коробку, которая заменяла рельсы по всей длине. эта часть корабля.

Нами осторожно уронила дерево, затем они вытащили его из ящика для саженцев и поместили дерево, корни и все остальное в отверстие, оставленное для него. Некоторые толкали грязь позже и немного ударяли землю, и она была посажена.

"Нам нужно их связать", — сказала Нами. "Прикрепите их к самой палубе, иначе достаточно сильный ветер оторвет их".

Тейлор пожал плечами и огляделся. Вся верхняя палуба вокруг штурвала корабля была теперь стеной больших пушистых деревьев, на которых свисали пухлые мандарины. Это было немного странно, но довольно по-своему.

В то время как Нами смотрела, у нее было несколько жуков на фруктах. "Если кто-нибудь дотронется до моих мандаринов без разрешения", — сказал рыжий. "Я собираюсь утопить их".

Пчелы Тейлора гудели в обратном направлении.

Нами закатила глаза. "Пчелы в порядке. Они нам понадобятся, чтобы потом все равно пересечь цветы.

"Я думал о строительстве гнезда или двух", сказал Тейлор. "Может быть, над задней галереей чуть ниже? У меня есть термиты, пауки и муравьи-плотники, пчелы и осы. Достаточно построить довольно прочное гнездо для смешивания насекомых. Пчелы могут беречь ваши деревья в обмен на случайные фрукты ".

"Дело", сказала Нами.

Они пожали друг другу руки, а Согекинг посмотрел и покачал головой. "Сумасшедшие женщины", — пробормотал он.

Пчела случайно вырвалась из-под контроля Тейлора и случайно посадила жало прямо посередине. "Ой", Тейлор невозмутимо закричал, когда снайпер отскочил вокруг, хватая его за задницу.

Она прислонилась к цветочным ящикам и посмотрела на маленькую деревню. Санджи желал сестре Нами прощания с самым цветочным языком, в то время как Зоро собирал припасы для следующего этапа их путешествия. Луффи прощался со своего места на вершине подставного лица Баста, Куини сидела на макушке, как своего рода пушистая корона.

"Вы собираетесь попрощаться?" Тейлор спросил. Это была не ее деревня или ее люди. Они были милы и гостеприимны, но она была готова идти дальше, продолжать поиски ... чего-то.

Нами улыбнулась ей и похлопала ее по спине. "Я попрощался с теми, кто имел значение".

"Вы не хотите остаться?"

"И пусть вы, идиоты, потеряетесь без меня? Нет шансов, — усмехнулась Нами. "Давай, последний раз отправим, и мы отсюда. Мы можем вернуться, когда станем грязными.

Тейлор улыбнулся, но последовал за ней.

Глава пятьдесят девятая.

"Вот так", сказала Нами, осторожно провела рукой по полукругу вокруг крошечного растущего растения, а затем другой рукой нажала на него. "Вы хотите, чтобы почва была более или менее ровной вокруг нее, а затем немного окуните прямо за пределы корней, чтобы вода, которую вы на нее сыпали, не утопила ее, но все еще была в пределах досягаемости".

"Я думаю, что я вижу," сказал Тейлор, как она смотрела. Она протянула руку и вытащила еще одно растение из коробки позади нее. Нами начала садоводиться в день своего путешествия, и Тейлор был как-то вызван помочь ухаживать за всеми маленькими растениями, сидящими под палубой.

Она не возражала против этого. В основном ее клопы заботились об обрезке и кормлении растений удобрениями и т.п., что означало, что ее задачей было поливать все один или два раза в день и медленно наблюдать, как крошечные зеленые ростки выскакивают из грязи.

Это было расслабление, что она не могла себе позволить.

Конечно, она также потратила много времени на размышления о том, как его использовать, и поэтому она сажала перец, который она надеялась использовать для спрея, чтобы покрыть некоторые из своих жуков, а Санджи мог также использовать его для своей кулинарии. и Согекинг упомянул несколько случаев использования его специальных боеприпасов.

Она также тщательно подбирала монахов, которые производили аконит, который она помнила, когда хотела вернуться, когда была менее доброй молодой женщиной. Цветы тоже были довольно красивые.

Желтый Джессамин вырастет чуть позже и будет использоваться ее милыми маленькими шмелями для изготовления ядовитого меда, который, как она надеялась, увеличит огневую мощь некоторых других ее жуков.

Помидоры, которые она сажала сейчас, были бы вкусными, если бы они были хорошими и пухлыми.

Тейлор почувствовала легкую улыбку, осторожно положив еще одно маленькое растение в лунку, засованную в грязь плантатора, затем накрыла его и взяла лейку, не оглядываясь. "Это хорошо", — сказала она.

Следующая дыра имела неприятное препятствие. Она ткнула Куини, пока аватар не открыл один глаз, не вздохнул котенка, не перевернулся на бок и не упал на пол.

"Рад, что тебе это нравится", — сказала Нами. "Это мило. Хотя я не слишком уверен насчет жасмина.

"Они полезны", сказал Тейлор. "Или они могут быть в конце концов. Посмотрим. Как бы то ни было, фотографии в энциклопедии были довольно милыми ".

"Да, и я уверен, что все другие растения, с которыми вы слюноотделались, тоже были довольно милыми", — невозмутимо сказала Нами.

"Водосливы очень ... зеленые, и тунговое дерево можно использовать для защиты ваших мандаринов", — сказал Тейлор.

"И я уверен, что прикосновение к ним не убьет никого из нас", — сказала Нами.

"У меня будет несколько охранных пчел, которые будут держать команду подальше. И я могу надевать перчатки, ухаживая за ними ".

Тейлор почувствовала, как девушка покачала головой рядом с ней, и не смогла остановить распространение улыбки. "Разве все, что ты делаешь, должно быть таким... драться?"

"Я не думаю, что это настоящее слово", сказала Тейлор, вставая. Там не было растений, чтобы сажать и поливать их. Она потянулась, впитываясь солнцем, когда она подняла руку над головой и стала как деревья вокруг нее. Она вздохнула, расслабившись. "И да, я делаю. Там, где я был, были люди, которые были монстрами. Они сделали худших людей, которых я видел здесь, похожими на хулиганов школьного двора. Опасный и жестокий, но маленький по масштабу. У них были силы, которые делали мою похожей на шутку ".

123 ... 1819202122 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх