Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Итак, Олимпиада, расскажи, что ты надумала, — попросил дедушка Черч. — Что же заставило тебя так перенервничать?
Шиш уселся на диван рядом со мной, и я тут же придвинулась к магу поближе, стараясь не думать о том, как это может выглядеть со стороны. Для рассуждений в этом направлении не осталось места в голове.
— Я думаю, что все участие в этой истории какой-то банды или шайки — для отвода глаз, — решительно произнесла я.
Я боялась, что пожилой маг тут же высмеет меня, как-то опровергнет мои слова, но он молчал, ожидая продолжения.
— Слишком все это... надумано? — медленно, словно пробуя слова на вкус, принялась я объяснять. — Какие-то бандиты, пусть и довольно известные, хотят заполучить дневник колдуна-ученого, чтобы припугнуть людей. Именно эту версию озвучил мне Гедымин.
— До того, как Надзор проверил Сердия Бердинга на магическое влияние, всем нам эта версия казалась достаточно логичной, но теперь... — вздохнул мистер Драннор. — Пока все, кто посвящен в подробности, сходятся на предположении, что и обитатели трущоб, и вампиры просто преследуют свои цели.
Допив горячий шоколад и отдав чашку Шишу, я сбросила кеды и с ногами забралась на диван. Маг молча поставил чашку на столик и прикрыл мои ступни углом пледа.
— Рассказывай уже, — посоветовал мне мой напарник, — ни о чем не думай.
— Это ведь лишь мои домыслы, — кусая губы, напомнила я магам. — При желании все можно интерпретировать иначе.
— В любом случае... — сказал дедушка Черч, — нам будет полезно знать мнение непосредственной участницы событий. Все равно Бруссин планировал еще раз с тобой переговорить и уточнить кое-какие детали, надеясь найти зацепку, что поможет Надзору в поисках правды.
— Хорошо, — я кивнула и плотнее придвинулась к Шишу. Маг посмотрел мне в глаза и протянул руку, за которую я тут же с благодарностью уцепилась. — Для начала... — Я загнула один из пальцев напарника. — События в поезде. Помнишь, я рассказывала? — Шиш кивнул. — До нынешнего дня я мало думала о мелких деталях, но... Я ведь невезучая! Самая невезучая на свете! В школе всегда умудрялась поскользнуться на свежевымытом полу, сесть на жевательную резинку или забыть дома конспект. Это в моем духе. А потом в поезде по дороге к бабушке я сталкиваюсь с вампиром... Дым мне эту встречу объяснил нуждами Надзора. Мол, все было задумано так, чтобы выяснить у меня детали, но при этом не втягивать и не пугать.
— Глупости, — перебил меня дед Черч. — Подобный метод надзор использует лишь с людьми, а ведьме бы рассказали всю правду, но взяли бы расписку о неразглашении, чтобы шумиху не поднимать.
— Я об не думала, — призналась я. — Вообще мало что знаю о работе Надзора.
— Как и все, — подхватил Шишень.
— Но не в этом дело, — продолжила я рассказ. — Дым уже повесил ответственность за выбор пути поиска сведений на Бердинга. Как и письмо, которое вампир получил в поезде. Я так понимаю, выяснить у фавнов адрес отправителя невозможно?
Мистер Драннор кивнул и пояснил:
— Почтовая служба фавнов хранит конфиденциальность своих клиентов лучше, чем тайные советы любого из княжеств здесь и правительства в другом мире. А уж сочинять красноречивые отказы с множеством замысловатых оборотов не самого цензурного характера рогатые умеют получше орков!
— Письмо... Письмо... — пробормотала я. — Толстое письмо. Листов двадцать. По словам Гедымина в этом письме были инструкции от Бердинга, но...
— Для инструкций хватило бы и одной странички, — высказал свое мнение Шишень.
— Именно! — подхватила я. — А тут... Столько листов. О чем? И, хочу отдельно отметить, что, читая то письмо, вампир все больше и больше мрачнел. Странно! Только теперь я думаю, как же это было странно. А еще проводница!..
— Что проводница? — сделав пометку на листочке бумаги, спросил пожилой маг.
— Гедымин же из Надзора... — загнув еще один палец на руке Шиша, принялась я нащупывать не покоробившую меня тогда странность. — Я с вампиром первый раз столкнулась... Мало ли как себя вампиры ведут? Откуда мне знать, да? И я в тот момент не знала, что он вроде как надзорник...
— Для вампиров есть определенные правила, — просветил мистер Драннор, — а Гедымин один из девяти вампиров, что работают в Надзоре. Для них ограничений еще больше.
Ободренная словами мага, я сказала:
— Гедымин применил вампирью магию к проводнице. Ничего смертельного. Обычное обаяние. Это ведь не запрещено, раз не причиняет людям вреда. Но сила его влияния была такова, что он вполне мог заставить женщину выпрыгнуть из поезда.
— Это детали, — пожал плечами дед. — Ничего запрещенного не произошло.
— Конечно, — согласилась я хмуро. — Если кто-то не желает даже в мелочах выдавать свои истинные намеренья, то он не будет нарушать закон. Наоборот, попытается вести себя так, словно кто угодно вокруг виноват, но не он. Думаю, Надзор и за семьями своих подчиненных следит.
— Не за всеми, — признался пожилой маг. — Но за вампирами — обязательно. Они изначально нежить, но пока они не совершают злодеяний, мы не имеем оснований всех представителей этого меньшинства магического сообщества считать преступниками, подлежащими поголовной поимке. На протяжении многих столетий рядом с нами живут семьи вроде Приони. Законопослушные, спокойные, адекватные... Но Надзор следит.
— А он точно из этой семьи? — спросил Шиш. — Вампиры скрытные.
— Официально он Приони, — поморщившись, произнес мистер Драннор.
— И еще... — вспомнил Шиш. — А ведь вампиреныш пришел работать в Надзор до того, как в архиве делали инвентаризацию и обнаружили пропажу документов.
— Да, но их украл Бердинг, — покачал головой дед. — Допуск к архивам и хранилищу доступ есть не у всех.
— По словам Бердинга, с разбойниками он связался еще десять лет назад, — вернула я разговор к своим выводам. — Но разве не странно, но сначала они ему помогали, а после несколько лет никак не мешали и позволяли колдуну спокойно существовать, возглавлять отдел...
— Вполне возможно, что помощи он попросил позже, — согласился пожилой маг.
— А что если... — я в очередной раз прикусила многострадальные губы, а после поднялась и засеменила по комнате, придерживая плед, чтобы не волочился за мной шлейфом, — вампиры искали что-то... что-то, что позволит дискредитировать Надзор в глазах магического сообщества?
— Хм, — кашлянул Шишень, — тогда уж в глазах князей. Княжества платят процент из казны на содержание Надзора.
— Не только, — добавил дед Черч, — но большая часть финансирования Надзора идет за счет людей.
— Вот, — кивнула я, — а что если произойдет какое-то событие, которое... вынудит князей усомниться в деятельности Надзора?
— Прежде всего, пострадает совет магического сообщества, — немного подумав, озвучил свои предположения мистер Драннор. — Они могут своим решением наложить запрет на любой закон в любом княжестве. Или, наоборот, повлиять на его принятие где-либо. Если мы не сможем влиять на решения людей, то Надзор не сможет и дальше поддерживать порядок в Подлунном мире. Если Надзор перестанет справляться со своими обязанностями лишь потому, что люди, например, запретят нам патрулировать города, то улицы могут скрыто наводнить те, кто до этого побаивался надзорников.
— И вампирам это выгодно, — сказала я. — Наверняка они считают себя маленьким и угнетенным народом, который маги и колдуны загнали в рамки несуразных законов силой магии.
— Да, — согласился Шиш, — нам еще не читали на занятиях по истории, но когда-то, еще до создания Надзора, маги и колдуны вели войну с вампирами, уничтожая каждого кровососа, который попадался им на пути. После вампиров стало мало и им пришлось подчиниться, чтобы окончательно не исчезнуть. С тех пор их деятельность строго контролируется.
— Но не численность... — себе под нос пробормотала я.
— Значит, вампиры решили найти внутри Надзора то, что поможет его разрушить, — невесело сказал Шиш.
— Дело моих родителей много обсуждали в газетах, как говорила бабушка, — продолжив мерить комнату шагами, продолжила я размышлять вслух. — Но про колдуна там не упоминали, лишь о случайном взрыве... Но все равно дело было громким.
— И кто-то устроил вампиру место в отделе контроля за действиями, не превышающими третий уровень опасности, — хмыкнул Шишень. — Где работы и так хватает для двух работников.
— Предстоит еще узнать, кто поспособствовал, — согласился дедушка Черч, — прошло несколько лет и выяснить детали не так-то просто.
— Моей бабушке угрожали, — сказала я. — Письма с угрозами приходили... Но раз Бердинг знал адрес, то не проще ли было отправить бандитов и вытрясти из меня и бабы Верии сведения?
— Проще, — кивнул Шиш. — Но, если ты права, разбойники возникли не тогда, а лишь недавно.
— Да и вряд ли сам Бердинг громил мою квартиру в Солнечном или это делали бандиты, но я была настолько напугана известием, что поверила рассказу Гедымина, — призналась я и, покраснев, села на диван. — Зачем вообще какой-то шайке из Блотского княжества дневник Крившина? Что им это даст? Припугнуть магическое сообщество? Людей? Но это ведь произойдет лишь однажды... Да и не думаю, что бандиты захотят помогать и другим обитателям трущоб вне Блотского княжества.
— Но... — начал было мистер Драннор, но я, боясь потерять мысль, его перебила:
— Да и маячок в кольце!..
— Мы не сможем доказать, что именно Гедымин его установил, а не какой-то другой вампир, чтобы насолить работнику Надзора, — напомнил дед.
— Я не о том, — помотала я головой и принялась объяснять: — Допустим, этот маячок не дело рук Дыма или его, но только ради моей безопасности, но!.. В моей комнате в общаге все перевернули вверх дном, но произошло это в мое отсутствие. Значит, кто-то знал, что я не помешаю заниматься поисками.
— Подгадали, сверившись с нашим расписанием? — предположил Шиш, но я покачала головой и продолжила:
— Даже если это совпадение...
— Но ведь на вампира напали, ранили, — напомнил пожилой маг.
— Кто в здравом уме будет нападать на вампира? — ответила я вопросом. — Не думаю, что в шайке у руля тот, кто настолько туп, чтобы послать за мной людей, не смотря на присутствие вампира. Нет, не думаю. А ранение... оно может быть прекрасным способом отвести подозрения. Настолько, что даже теперь, когда Дым привел меня в таверну с толпой бандитов, я не подумала о подставе.
— Как и я, — согласился Шиш.
— Но, знаете, а ведь есть одна деталь, — с сомнением пробормотала я и посмотрела на магов по очереди. — В день, когда взяли Бердинга... Как он узнал, где мой дом? Следил? Возможно. Ему сказал Дым? При надзорниках он разыгрывал удивление и полное неведение. Но раз на кольце стоял маячок, то вампир мог приказать Сердию идти прямиком к моему дому, зная, что я там.
— Хм... — кашлянул дед. — Мог.
— Да и кому могла понадобиться моя переписка с бабушкой? — спросила я. — Разбойникам? Зачем? И...
Договорить мне не дали — в оконное стекло настойчиво застучал клювом огромный ворон.
— Вычислили, — с тоской в голосе пробормотал пожилой маг, вставая из кресла.
Стоило открыть окно, птица тут проникла в комнату и спрыгнула на столик, едва не сбросив чашки. Крупный ухоженный ворон хмуро сбросил на стол тонкий конвертик из бледно-розовой бумаги. Встряхнувшись, птица сунула клюв в пустую чашку, а после, повернув к Шишу голову, взглянула на мага одним глазом.
— Лети, ничего для тебя нет, — прошипел молодой человек и махнул на ворона.
— Разбаловала Медеа Хьюго, — хмыкнул дедушка Черч и кивнул на окно: — Лети.
Но ворон потоптался, встряхнулся и, отрицательно покачав головой, пронзительно каркнул.
— Что ж такого настрочила моя дочь, раз Хьюго ответ ждет? — сам у себя спросил мистер Драннор, подходя к столику.
Не поднося пропитанный духами конвертик близко к лицу, мужчина осторожно надорвал плотную бумагу и вытряс на ладонь небольшую карточку, исписанную мелким почерком с обеих сторон.
— Шиш, ты опять на письма матери не отвечаешь? — не столько спрашивая, сколько укоризненно пеняя, сказал пожилой маг. — И, конечно же, она решила пожаловаться мне, как единственному, кроме отца, кого ты хоть немного слушаешь.
Шишень заскрипел зубами, но ничего не ответил.
— О! На Будрона она тоже жалуется, — перевернув карточку, сообщил дед. — И опять же из-за тебя.
— Дед!.. — воскликнул Шиш и покосился на меня.
— Медеа уверена, что рано или поздно ты у меня появишься, — не замечая реакции внука, продолжил пересказывать записку мистер Драннор, — и требует, чтобы я прекратил втягивать тебя в дела Надзора и при этом потребовал от тебя повиновения матери.
Шиш шумно выдохнул, приподнялся и, выдернув из пальцев деда записку, вчитался сам.
— Если хочешь написать что-нибудь Медее, то в соседней комнате есть все необходимое, — наблюдая за магом, произнес дедушка Черч.
Шишень хмуро глянул на деда, неразборчиво прошипел себе под нос пару слов и решительно направился к двери.
— Не обращай внимания, — помолчав несколько секунд и услышав, как захлопнулась дверь соседней комнаты, сказал мне мистер Драннор.
Мужчина подмигнул каркнувшему ворону и прошел к шкафам, а оттуда вернулся с необъятным фотоальбомом. Подвинув чашку и шикнув на птицу, пожилой маг пристроил альбом передо мной и развернул его на середине.
— Это моя дочь, Медеа, — сказал дед Черч, присаживаясь на диван, и указал на фото красивой молодой девушки.
Я наклонилась, рассматривая мать Шиша. На потертом черно-белом снимке Медее, тогда еще, судя по дате, мисс Драннор, едва ли исполнилось больше лет, чем мне. Молоденькая девушка с азиатскими чертами весело смеялась, не боясь демонстрировать свое счастье. В руках девушка держала диплом об окончании Академии магического искусства.
— Одна из лучших студенток, — с любовью поведал мистер Драннор. — Сильная волшебница. Огромный выбор дальнейших мест для трудоустройства. Перспективы. И надо же было ей через пятнадцать лет после этого встретить Будрона Бока... — Мистер Драннор сдавленно хохотнул. — А ведь наша семья имела все перспективы наконец отделаться от клейма чудаков. Но нет! Одни из самых странных, но, не буду отрицать очевидное, сильных семейств на тот момент породнились. — Мужчина перевернул страницу, и я увидела расположившиеся на развороте свадебные снимки. — С тех пор утекло много воды, моя дочь повзрослела, прославила фамилию безумными опытами с магией превращений — хотя зная нас, никто особо не удивился! — и успела испортить жизнь, как собственному мужу, так и частично детям. А теперь вот влезла в политику.
Я взглянула на новые снимки. С одного на меня смотрела строгая молодая леди в светлом платье в окружении подруг, а с другого — хмурая статная дама в строгом деловом костюме. Если б не знала заранее, ни за что бы не узнала в этой неприветливой волшебнице ту юную девчонку, что радовалась окончанию академии.
— Медеа многое почерпнула у своей матери, да и борьба за власть... меняет людей, — тактично пояснил дед. — Она хорошая, но порой просто не может признать собственные ошибки. Как с Шишем. Она виновата, но вместо того, чтобы просто переступить через свою гордость и признать глупость, моя дочь предпочитает переступить через сына. — Мужчина перевернул страницу, и на следующем снимке я увидела семью Бок: высокого темноволосого мужчину, рядом с ним ни чем не уступающую ростом Медею, Шиша и совсем еще маленькую пухлощекую девочку.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |