Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Своя сторона


Опубликован:
09.08.2013 — 09.08.2013
Читателей:
23
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Хм, интересная информация, надо будет это запомнить. Гора уже испробованных палочек все растет и растет. И вот Олливандер протягивает мне ту самую палочку из остролиста с пером феникса. Я внутренне напрягся: интересно признает она меня или нет? Признала! Я почувствовал это, как только взял ее в руку. Сквозь мое тело тут же заструился мощный поток магии, а от палочки стало исходить красное и золотое сияние. Я не позволю сломать ее еще раз! Восторженный Олливандер тем временем просветил нас об общности происхождения моей палочки и палочки Того-Кого-Нельзя-Называть-По-Имени. Заплатив семь галеонов, мы с Хагридом покинули магазин.

— Ну, теперь можно и перекусить по настоящему, — обрадовал меня лесничий. Улучив момент, когда Хагрид отвлекся, расплачиваясь за еду в кафе, я невербальным "акцио" извлек из его кармана ключ от сейфа в "Гринготсе" и сунул в свой. Не думаю, что мне надолго хватит тех денег, которые мы взяли сегодня. Наконец, Хагрид посадил меня на поезд, который должен был отвезти меня назад к Дурслям и протянул конверт:

— Твой билет в "Хогвартс". Первого сентября с вокзала "Кинг-Кросс" в Лондоне отправляется поезд до школы. Короче, там все написано.

Да доходчиво объяснил! Повезло мне с провожатым — нечего сказать!

— Подожди, Хагрид! — внезапно говорю я, затем достаю билет и читаю вслух, — поезд отходит в одиннадцать утра от платформы девять и три четверти. А где это такая платформа, а Хагрид? И как на нее попасть? Она ведь наверняка укрыта о магглов, как и Косой Переулок!

Явно не ожидавший такого вопроса Хагрид смущенно отвечает:

— Ну, короче там на месте у людей спросишь.

— У каких людей? У магглов что-ли? А они то откуда знают? — продолжаю я наседать на лесничего. Как же, знаем мы этих людей: рыжие, нищие, наглые — одним словом Уизли.

— Надо просто пройти через барьер между платформами девять и десять на вокзале. — наконец внятно отвечает он.

— Большое спасибо, Хагрид! Ну, мне пора. До свидания!

— Увидимся в школе Гарри! — облегченно отвечает он мне. Я сажусь на поезд и в окошко смотрю на Хагрида, пока он не исчезает. Поздравляю, Гарри Поттер! Экскурсия маленького доверчивого мальчика в волшебную сказку прошла удачно. Но впереди у меня целый месяц напряженной работы.

______________________

Дорогие читатели, с нетерпением жду ваших отзывов о новой главе! Хочу спросить у вас совета: как Гарри может защитить Сириуса от длинных ручек Альбуса Дамблдора? Пожалуйста, поделитесь идеями, если что-нибудь придумаете.

Глава 3

Подождав на всякий случай минут двадцать после отправки поезда, который должен был отвезти меня обратно к Дурслям, я начал действовать. Я был один в купе и поэтому мог не опасаться внимания любопытных магглов. Взяв в левую руку клетку с Буклей, а в правую все пакеты со школьными принадлежностями, я прямо из купе аппарировал в столицу Болгарии — Софию. Когда-то мне довелось увидеть тамошний аналог нашего Косого Переулка на колдографиях в газете и поэтому с ориентирами для аппарации проблем не возникло. Или это была картинка в какой-то книге? Кажется, учебник по истории магии за седьмой курс — глава о войне с Гриндевальдом. Короче, не помню точно.

Я возник прямо посреди переулка, кажется Кривого — так он здесь называется. Вокруг стояли старинные здания различных магазинчиков и лавочек с красочными вывесками, в которых продавались всякие волшебные товары. Я медленно пошел вперед, читая вывески — знание болгарского языка досталось мне от Темного Лорда, который видимо выучил его за время своих странствий по Европе. Ага, вот то, что нужно! Маленькие серебряные буквы, написанные кириллицей: "Волшебные палочки Грегоровича". Я открыл дверь и вошел внутрь. Где-то в глубине лавочки пронзительно зазвенел колокольчик. Изнутри она была совсем не похожа на магазин Олливандера: просторное светлое помещение и многочисленные полки вдоль стен, на которых разложены коробочки с волшебными палочками.

— Добрый день, господин! — поприветствовал меня по-болгарски сухопарый старичок, появившийся откуда-то из подсобного помещения. На вид ему можно было дать больше ста лет. — Желаете приобрести палочку?

— Здравствуйте, — ответил я ему, — да, желаю.

— Вы не болгарин? — удивился он.

— Нет, француз... — ответил я, стараясь говорить с французским акцентом. — Меня зовут Рауль Ле Буше. Моя мама недавно вышла замуж за болгарского волшебника после того, как папа трагически погиб.

— Простите, мне очень жаль, — старичок выразил мне соболезнование. — Ну что же, приступим к делу. Рауль, какой рукой вы предпочитаете колдовать?

— Э-э-э... Я правша.

— Очень хорошо. Вытяните руку, — мастер измерил мою руку от плеча до пальцев, затем от запястья до локтя, от плеча до пола, от колена до подмышки и еще измерил окружность головы. — Итак, господин Ле Буше. Попробуйте вот эту. Саксаул и сухожилие дракона. Двадцать пять сантиметров. Довольно толстая и жесткая.

Я послушно взял палочку и взмахнул ею. Никакого положительного результата.

— Не подходит... — грустно констатировал господин Грегорович очевидный факт, — может быть вот эта: черное дерево и волос вейлы. Тридцать сантиметров. Не гнется.

Я снова попробовал. Опять ничего. После долгого выбора палочки у Олливандера я настроился на длительное ожидание. Но господин Грегорович не унывал. Он предложил мне еще несколько палочек, а затем принес откуда-то из подсобки небольшую резную коробочку, очень старую на вид.

— Возможно она: самшит и зуб василиска. Двадцать семь сантиметров. Очень твердая и плотная.

Я взял в руку палочку золотистого цвета, приятную на ощупь. Через мое тело устремилась мощная волна магии, но ощущения были несколько иными, чем с остролистом и пером феникса. Та палочка вызывала тепло в кончиках пальцев, а эта будто обжигала морозом. Я резко взмахнул ею, рассекая воздух словно мечом. Палочка засветилась мертвенным синим сиянием, одновременно пугающим и прекрасным.

— Очень интересно... — потрясенно протянул мастер. Он уложил мою палочку в коробочку и завернул покупку в пергамент. — Мда, весьма интересно!

— Простите, но что кажется вам таким интересным? — меня буквально распирало любопытство.

— Видите ли господин Ле Буше, у василиска четыре ядовитых клыка, но для изготовления волшебных палочек обычно используются только верхние два. И так уж случилось, что кроме вашей палочки, зуб этого василиска содержался еще в одной. Я продал ее давным давно — еще в самом начале века — одному очень сильному темному волшебнику.

— А как его звали? — мое любопытство взяло верх над осторожностью. Хотя вряд ли оно будет выглядеть подозрительно в такой ситуации. Скорее даже вполне естественно.

— Вы наверняка слышали его имя, Рауль. Его звали Геллерт Гриндевальд! Да, он являлся величайшим темным волшебником нашего столетия и убил многих, очень многих колдунов из числа своих врагов, пока в 1945 году его не победил один британский маг. Кажется, Дубльдур.

— Дамблдор, — механически поправил я старичка.

— Ах да, Дамблдор... — спохватился он. — Думаю, от вас надо ждать великих свершений. Вы поступаете в Дурмстранг?

— Да, господин Грегорович.

— Прекрасный выбор. Видите ли, каждая волшебная палочка имеет свою специализацию, то есть тот раздел магии, которому она максимально соответствует. Например трансфигурация, чары, целительство. Ваша палочка лучше всего подходит для темных искусств, а Дурмстранг — это Институт Темной Магии. Думаю, там вы будете на своем месте.

— Благодарю вас, сколько я должен уплатить за палочку?

— Десять галеонов, господин Ле Буше.

Достав из сумки требуемое количество монет и расплатившись с мастером, я уже собирался покинуть лавочку, когда заметил небольшую стеклянную витрину, в которой лежал маленький продолговатый предмет.

— А что это такое? — я кивнул головой в сторону витрины.

— Это специальная наручная кобура для волшебной палочки. Ее используют болгарские авроры. Кожа единорога, очень прочная и надежная. Крепиться на запястье вот этими двумя ремешками, — Грегорович достал кобуру из витрины и показал мне. — В такой кобуре палочку невозможно обнаружить. Кроме того, на нее наложены антипризывные чары. То есть, другие волшебники не смогут притянуть вашу палочку заклинанием "акцио". Очень удобно, кобуру закрывает рукав мантии, а в нужный момент вам достаточно выхватить палочку за ручку. Так сказать, "туз в рукаве"!

— Но кобура такая маленькая? Как же моя длинная палочка поместится в нее?

— Не беспокойтесь, — лукаво усмехнулся мастер. — Кобура волшебная и удлиняется под каждую конкретную палочку. Внутри нее достаточно пространства, чтобы вместить и более длинную палочку, чем ваша.

Да, удобная вещь — что и говорить!

— Понятно. Сколько она стоит?

— Пять галеонов, — довольно ответил мне Грегорович.

Безропотно заплатив требуемую сумму, я надел кобуру на левую руку. Потом взял пакеты со школьными принадлежностями и клетку с Буклей, вежливо попрощался с великим мастером и покинул его лавочку.

Из Кривого Переулка в Софии я аппарировал в гостиную Поттер-мэнора. Старинный особняк моих предков встретил последнего представителя рода Поттеров тишиной и запустением. Повсюду лежал толстый слой пыли. Я опустил пакеты и клетку на пол, а сам присел на старинный диванчик, обитый алым бархатом с золотыми полосками. Ох и тяжело же их таскать! Сказывалась плохая тренированность и общая дистрофия моего нынешнего тела. Надо будет на досуге заняться каким-нибудь видом спорта.

— Бобби!

— Да, мой господин Гарольд Джеймс Поттер! — передо мной возникло древнее лопоухое существо — домовой эльф рода Поттеров. — Что прикажете?

— Отнеси мои вещи в спальню на втором этаже в которой когда-то жил мой отец. А потом займись уборкой. Ужин приготовь к десяти вечера. И принеси мне стакан воды! Кстати, можешь называть меня просто Гарри.

— Слушаюсь, мой господин Гарри, — поклонился эльф и исчез. Примерно через минуту он снова появился передо мной и протянул заказанное.

Я залпом выпил стакан, блаженно откинулся на спинку дивана и задумался. Старинные часы на стене показывали уже половину шестого вечера. Я достал из коробочки свою новую волшебную палочку и стал внимательно ее рассматривать. Нет, "везет" же мне на необычные палочки: первая — копия Волдемортовской, вторая — Гриндевальдовской! Так скоро и самому прямая дорога в Темные Лорды. Затем мысленно сосредоточился, зажмурил для верности глаза и прошептал заклинание, снимающее с палочки все ограничения и следящие чары. Мне совсем не улыбалось получить сову из Министерства Магии за использование колдовства несовершеннолетним. Особенно если учесть, КАКИМИ заклинаниями собираюсь в ближайшее время пользоваться. Конечно, Поттер-мэнор надежно защищен от внешнего слежения, но я же не буду всю жизнь здесь сидеть. Примерно полчаса я отрабатывал своей новой палочкой всевозможные заклинания, стараясь привыкнуть к ней, выяснить все ее возможности. Она слушалась меня идеально. Результатом этой небольшой тренировки был полный разгром гостиной. Я восстановил все одним мощным невербальным "репаро".

Так, чем заняться теперь? Я мысленно перебрал возможные варианты дальнейших действий. Да, лучше всего начать с этого, благо время как раз подходящее. Я сунул палочку в наручную кобуру, встал с дивана и медленно пошел по лестнице на второй этаж. Массивные резные перила из черного дерева приятно ласкали ладонь. Затем длинный коридор с многочисленными дверями по обеим сторонам и портретами моих предков в старинных рамах. Молодые и старые, мужчины и женщины, они занимались кто чем: читали книги, дремали, откинувшись на спинки стульев и кресел, просто сидели. Некоторые махали мне руками в приветствии. Я помахал им в ответ. Сейчас не время для душевных разговоров с давно умершими людьми, надо думать о живых.

Дверь прямо напротив лестницы вела в спальню моего отца. Массивная кровать под алым бархатным пологом, шкаф для одежды, зеркало на стене, книжные полки, письменный стол и пара стульев — вот и вся ее обстановка. Я достал из шкафа несколько старых мантий, положил их на диван и провел палочкой. Трансфигурация удалась блестяще — теперь передо мной лежали свободная, не стесняющая движений рубашка, брюки, пара тонких перчаток, вместительный рюкзачок и маска-капюшон с небольшими отверстиями для глаз и ушей. Все вещи были черного цвета. Еще несколько заклинаний и на одежду наложены щитовые чары от простейших заклинаний типа "ступефай", "иммобилис", "петрификус тоталус". Разувшись и скинув с себя старые футболку и джинсы, доставшиеся мне по наследству от Дадли, я быстро переоделся и забросил рюкзачок на спину. Еще взмах палочки и старые разношенные кроссовки превратились в высокие шнурованные ботинки с массивной рифленой подошвой как у маггловских десантников. Я обул их на ноги, тщательно зашнуровав. Несмотря на кажущуюся массивность они были легче пуха. Еще один взмах палочкой и мои круглые очки, перемотанные посередине толстым слоем изоленты превратились в другие — целые, с прямоугольными стеклами черного цвета. Так, теперь надеть их, а сверху маску. Она плотно прижимает дужки, очки не свалятся даже при резком движении. Зеркало отразило невысокую щуплую фигуру в черном. Черные стекла блестят в прорезях маски. Даже по глазам меня будет невозможно опознать. Очень похоже на японских ниндзя из фильмов, которые так любил смотреть Дадли. Отсалютовав своему изображению волшебной палочкой я вышел из спальни.

Вот и массивная дверь в конце коридора, а за ней — кабинет хозяина поместья. Теперь — мой. Я обогнул старинный письменный стол и подошел к сейфу гоблинской работы. Достаточно просто тронуть поверхность пальцем и дверь попросту растаяла от прикосновения. Внутри несколько полок. Я достал из кармана маленький золотой ключик от своего сейфа в Гринготсе и положил его на самую нижнюю полку — целее будет, затем протянул руку к самой верхней и взял с нее миниатюрные песочные часы на длинной цепочке. Маховик Времени — возможно самая ценная семейная реликвия рода Поттеров. Мало кто сейчас помнит, что именно мой предок Темпорус Поттер когда-то создал первый Маховик. Я быстро одел цепочку на шею и заправил ее под рубашку. Потом трансфигурировал стоящий на столе серебряный подсвечник в короткий массивный стержень и прикоснувшись к нему кончиком волшебной палочки прошептал: "портус". Теперь достаточно одного невербального приказа и мощный портал вернет меня в Поттер-мэнор даже из Азкабана. Вроде все, полностью готов. Быстро наложив на свою одежду, обувь, портал и палочку дезиллюминационные чары, обеспечивающие невидимость, я глубоко вздохнул и аппарировал.

Я появился прямо в Атриуме Министерства Магии Великобритании. Несмотря на довольно позднее время тут было еще много народа. Перед моим мысленным взором сразу возникло воспоминание, которое я хочу забыть больше всего на свете и которое забыть не могу.

— Гарри, стой! Подожди! Пожалуйста! — кричит мне Гермиона.

— ОНА УБИЛА СИРИУСА! — в ярости кричу я. — А Я УБЬЮ ЕЕ!

Я быстро выскакивая из лифта в Атриум Министерства и оглядываюсь по сторонам. Гермиона следует за мной, не отставая ни на шаг. Беллатрикс Лестрейндж на другом конце зала уже почти достигла телефонной будки. Мы бежим вслед за ней. Вот она оборачивается и посылает в меня какое-то заклинание. Я ныряю за фонтан Волшебного Братства, Гермиона делает то же самое.

12345 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх