Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!)


Опубликован:
23.06.2019 — 23.06.2019
Читателей:
6
Аннотация:
Чистая классика жанра "попаданец" данного фэндома с ожидаемыми последствиями. Наш герой всегда мечтал стать магом, насолить Дамби, испортить жизнь Волди, побыть сыном мародера, стать аристократом с надменной маской (не все так плохо), ну и просто позаглядываться на симпатичных ведьмочек - и в этом ему поможет знание канона, приблизительное. Для легкого чтения;) https://ficbook.net/readfic/3689553
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля.

Искренне Ваша,

Минерва МакГонагалл,

заместитель директора.

Интересно, как они хотят получить сову от меня, если я живу у магглов, и к тому же о магии ничего не должен был слышать до этого момента. Ну ничего, есть у меня один интересный способ с ними связаться, и совы не надо.

На втором листке был список того, что необходимо нужно было приобрести к школе в Косом переулке:

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС»

Форма

Студентам-первокурсникам требуется:

Три простых рабочих мантии (черных).

Одна простая остроконечная шляпа (черная) на каждый день.

Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала).

Один зимний плащ (черный, застежки серебряные).

Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента.

Книги

Каждому студенту полагается иметь следующие книги:

«Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл

«История магии». Батильда Бэгшот

«Теория магии». Адальберт Уоффлинг

«Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч

«Тысяча магических растений и грибов». Филлида Спора

«Магические отвары и зелья». Арсениус Джиггер

«Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер

«Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл

Также полагается иметь:

1 волшебную палочку,

1 котел (оловянный, стандартный размер № 2),

1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов,

1 телескоп,

1 медные весы.

Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу.

НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЕТЛЫ.

Сову, или кошку, или жабу? Кошку понятно — она теплая пушистая, сова полезна для почты, хотя я предпочитаю мобильники, но вроде у волшебников маггловские приборы барахлят, так что придется обойтись совой. Вот что действительно странно, на кой кому-либо жаба? Пусть даже это традиционное животное, зачем оно когда-то кому-то могло быть нужно? Василисков выращивать? Тот же Невилл Долгопупс, бедолага, притащится в школу с жабой. Хм, а василиск это мысль. Надо бы еще свой парселтанг проверить, а то мало ли. Ну в общем что-то я отвлекся. Надо бы снова поговорить с родственниками, только теперь с обоими. Сложив пергамент обратно в конверт, отправился домой. Время уже клонилось к обеду, когда я подходил к дому. Быстро зайдя через входную дверь, подошел к чулану и спрятал письмо. Решив, что вопрос с этим я решу вечером, отправился на выполнение домашних забот.

Вечером того же дня в гостиной состоялся разговор на троих.

— Дядя, я надеюсь, что тетя тебе рассказала про письмо, — начал я, — Так вот, сегодня утром вместе со всей вашей почтой пришло это письмо. Если хотите, можете прочитать, — сказал я, протягивая вскрытый конверт.

Тетя трясущимися руками взяла письмо, как будто я ей горящую динамитную шашку в руку сунул. На секунду мне показалось, что в ее глазах мелькнула ностальгия, таким затуманенным показался ее взгляд когда она перевернула конверт, на котором была печать с гербом Хогвартса. Она медленно открыла конверт и достала пергаментные листы и вместе с мужем начала читать. Я сидел и наблюдал как их глаза бегают по строчкам. Через три минуты они оторвали взгляд от письма и подняли глаза на меня.

— Поттер, я согласился на это только потому, что не хочу видеть здесь этих ненормальных, — первое что выдал Вернон, — Но ко всему прочему не собираюсь оплачивать этот твой дурдом и все что там тебе надо для твоей дурацкой школы.

— Не волнуйся дядя, в школе есть фонд для сирот, чтобы помочь им оплатить учебу, — я решил, что не стоит знать родственникам про золото в Гринготтсе, а то кто его знает, как отреагирует на это дядя.

— Вот и правильно, — дядя оседлал любимого конька, — Мы тебя под крышей приютили и ни гроша за это не получили ("И ничего, что вы своего племянника эксплуатировали как домового эльфа" — подумалось мне).

— Тут сказано, что надо отправить сову, — тетя еще раз бросила взгляд на пергамент, — Что это значит?

— У них почту совы передают, — сказал я с учительствующей ноткой, — Хотя как-то странно просить ответ с совой от меня, откуда у меня сова-то возьмется?

— А я и говорю, ненормальные они все, — пробурчал дядя.

Тетя бросила на него взгляд чуть нахмурившись, и повернулась ко мне с вопросом:

— И как ты собираешься им сообщить, что получил письмо? — кажется тетя озаботилась о том, чтобы на ее газоне не появлялись никакие странные личности (она еще не в курсе, что за мной должны явиться из школы, чтобы сопроводить в Косой переулок).

— Точно, хорошо, что напомнили, тетя, — как-то я запамятовал, что хотел передать ответ, — Завтра с утра передам ответ с миссис Фигг.

— Она из ваших? — с крайним удивлением и раздражением воскликнул дядя. Он явно не был рад такой новости, — Кругом эти, негде даже нормальным людям пожить спокойно.

— Да, миссис Фигг присматривала за мной все эти годы по приказу Дамблдора, — я решил, что некоторых вещей скрывать не стоит, может удастся наладить какие-никакие отношения с новоиспеченными родственниками, и правда лучшее средство для достижения таких целей. Да и Дамблдору теперь небольшая головная боль будет обеспечена, — И дядя, я хотел попросить вас, мне первого сентября надо быть на вокзале "Кингс Кросс" к одиннадцати часам.

— Путешествие на поезде — не странный ли для магов способ добираться до школы? — дядя проявил интерес, — А что, метлы только у Бабы-Яги есть?

Не думал, что дядя интересовался русской культурой когда-то. Да уж, удивил.

— Нет, метлы есть и у местных, просто поезд — это какая-то традиция, а может хотят привлечь к обычному миру, — сказал я, пожав плечами.

— А где школа эта хоть находится?

— В Шотландии, — что-то уж для маггла нелюбящего волшебство дядя сильно любопытен, может поэтому он так и осведомлен в культуре другого народа?

— Ясно. Ладно, отвезем тебя на этот твой поезд, — устало сказал дядя, — А сейчас, кыш с глаз долой.

Да уж, любезностей ждать не приходится, ну за это есть кому ответить. Чего бы старик там мне не наплел, его мотивы меня не проймут, пусть хоть самим спасением мира заискивает. Я и сам прекрасно знаю, кого, когда и где спасать. Вообще я заметил странную вещь: похоже история движется по канону как по написанному тексту, а не как самостоятельный мир и это странно. Нет, конечно, для меня это имеет место удобства, учитывая, что я помню большую часть истории и основных ее моментов, но это как то напрягает. Хорошо хоть канон поддается изменениям. Я думаю, придется постараться придержаться истории. Видимо вся история — это прекрасная манипуляция этого старика.

Фигг.

Глава 4.

Следующим утром после спокойного завтрака я направился к миссис Фигг. Главное быть с ней поосторожней. Она глаза и уши Дамблдора, а значит нужно с ней говорить как если бы сам старик явился на Тисовую, что само по себе фантастично, учитывая, что он десять лет здесь не появлялся.

Идя по улице Глициний, я разглядывал дома и их жильцов, которые с утра собирались на работу. Я видел как они бросают на меня неприязненные взгляды — ну да, я и забыл, что благодаря Дадли репутация моя здесь была так себе. Дом миссис Фигг располагался в аккурат напротив дома номер четыре на Тисовой. Внешне мало чем отличался от остальных домов в Литлл Уингинге. Может только лужайка менее ухожена, заросшие клумбы и кошки на крыльце греются в лучах утреннего солнца. Только что-то здоровые эти коты у нее. Чем она их кормит? И глаза как-то плотоядно блестят в мою сторону. Аж мурашки по загривку пробежали. Понаблюдав секунды три за этой картиной, я наконец решился зайти. Как только я шагнул на гранитную плитку, которой была выложена дорожка Фигг, один из кошаков мягко поднялся на лапы, взглянул на меня — ну только не облизнулся — и ушел через кошачью дверцу в дом. Через секунд десять дверь открылась и на пороге появилась старуха виду сумасшедшего с шухером на голове и в домашнем махровом халате на босу ногу, правда, правая была еще в гипсу. И почему она не обратилась к волшебникам? Или на сквибов зелья не действуют?

Крякнув как-то и обреченно взглянув на меня, натянула улыбку и прохрипела (ну точно в молодости не один литр первача выдула):

— Гарри! Какими судьбами? Неужто Дурсли снова куда-то уехали, а тебя ко мне сослали?

— Нет, что вы, миссис Фигг, я просто в гости к вам решил зайти, — разговор стоит завести с нейтральной информации, так думалось мне. Мгновением позже моих слов на лице старухи проскочила маска презрительности. Странно как-то, презирать магов, когда ты сквиб, при этом подчиняясь Дамблдору. Может она только ему благоволит, а на других магов обижена? Как-нибудь разберемся.

— Ну проходи внутрь, нечего на пороге топтаться, — прохрипела старая карга, как я ее про себя называл.

Я, внешне целиком спокойный, прошел в дом. Внутри дом был вполне неплохо обустроен как у всех нормальных людей, только с толикой творческого беспорядка, нежели у Дурслей, где тетя своим чистоплюйством все мозги мне проела — помой там, протри здесь, выкинь то... В общем дом старой Фигг выглядел нормально и ничем не выделялся, кроме может ее кошек, которые и правда были здоровее обычных. Я может и поверил бы, что это просто порода такая, или коты уродились богатырскими, но я то знаю, что старуха напрямую связана с волшебным миром, а тем более с самим "Добрым Дедушкой Дамблдором". Так что не стоит сбрасывать со счетов, что это могут оказаться не просто коты, а какие-нибудь твари поопасней, вполне возможно для той же Фигг охраной служат. Помнится даже в книгах писалось, что она их за Поттером присматривать отправляла, а потом если что с докладом к Дамблдору. Либо дрессированные — в чем я лично сомневаюсь — либо жутко умные твари.

Тут я вспомнил как заметил, что лицо карги изменилось в тот момент, когда я сказал, что зашел в гости. Странно все это. И как местный Гарри с ней тут находился и ничего не приметил. Хотя чего это я, ему все ж таки десять лет лишь. Почему-то мне кажется стоит повременить, с тем чтобы старухе выкладывать карты, как-то все подозрительно здесь.

— Чаю? — захлопнув дверь, осведомилась миссис Фигг.

— Да, пожалуйста, — решил, что невежливо отказывать я. Уселся в кресло, и стал осматриваться вокруг. Через пару минут старушенция пришаркала в гостиную с подносом, на котором стоял чайник, испуская пар, и пара чайных чашек на тарелках — все как положено, по этикету.

— Кексов хочешь, Гарри? — мило улыбнувшись, спросила старушка.

— Нет, спасибо, миссис Фигг, — решил, что стоит отказаться от угощения хотя бы ради приличия, — Я позавтракал.

В общем завели разговор про жизнь у Дурслей, как мне там плохо живется, что меня там чуть ли не за раба держат — при этих словах было какое-то мрачное удовлетворение на лице старой карги. Про письмо я решил промолчать, а то какая-то странная бабка попалась. Думалось мне, что по канону тут должна быть милая старушенция, а тут — "целиком и полностью человек Дамблдора" — вспомнилась мне фраза из канона. Когда часы пробили полдень, я встал, и, попрощавшись, отправился на Тисовую. Фигг постояла на пороге, глядя мне в спину и пошла назад в дом — наверное докладывать Дамблдору сейчас будет. Ну и шут с ней, я ничего ей не сказал, вот и проверим, правильно ли я поступил.

Вернувшись домой, первым делом переговорил с родственниками начистоту. Сказал, что не стал говорить миссис Фигг, что мы знаем кто она, так как побоялся, что нам сотрут память. Тетю это напугало, видимо что-то она все же знает о магическом мире от своей покойной сестры. Я спросил ее про то, как "моя мама" получила письмо. Она сказала, что к ним приходила дама из "этих" и разговаривала с родителями, а потом вместе с Лили ходила по магазинам для волшебников. Я предложил подождать, когда заявится кто-то из магов.

Следующие три дня к нам приходили письма одного содержания. В доме номер четыре на Тисовой все в меру терпения делали вид, что ничего не происходит, я же, проверяя почту, просто отдавал письма дяде, а тот их сжигал, как и положено в каноне. Наступило 31 июля — мой День Рождения, точнее Гарри, но какая разница если Гарри — это я. Хотя у меня возник вопрос: я — это душа из другого мира, или Гарри с личностью другого человека, или мы с ним слились? Дело в том, что некоторые воспоминания предыдущего, как мне казалось, владельца тела начали проступать в моем сознании пару дней назад.

*Ретроспектива*

На следующий день, после времени проведенного в обществе безумной старухи Фигг, я проснулся с сильной головной болью, на что сразу же пожаловался тете и попросил какое-нибудь средство от головных болей. Средство не помогло, но подействовало седативно. Я проспал весь день после завтрака. Во сне мелькали картинки, часть из которых, как мне казалось, я уже видел. Как я понял, это были воспоминания двух личностей: Гарри и пришельца другого мира. Почему-то я не смог отождествлять себя только с пришельцем. Может причиной тому было, что я — это некий продукт симбиоза в результате слияния нас. Так вот в этих воспоминаниях я то был маленьким мальчиком, которого гонял Дадли со своей компанией по школе, то студентом магловского университета в далекой стране. Так я проспал сутки и следующим утром уже чувствовал себя многим лучше. Похоже, большая часть памяти восстановлена и упорядочена. Теперь я чувствую себя как Гарри Поттер, который отучился в магловском ВУЗе несколько курсов. Странное ощущение.

*Конец ретроспективы*

Косой переулок — раз.

Глава 5.

С утра пораньше раздался грохот. Сначала я подумал, что дядя громче прежнего долбится в мою каморку. Но потом грохот стал словно гром в дождливую погоду. Хотя как потом оказалось, дождь действительно был, и молнии кстати тоже. Но вот дверь снесена с петель была вовсе не потоками воды и не ударом молнии, а что ни на есть самым настоящим гигантом, ростом который был не менее трех метров. Я аж оторопел от такого зрелища, когда выскочил из своего чулана. Что уж говорить о Дурслях, которые столпились в проходе из комнат дружной толпой. Через пару секунд, гигант прошел по сбитой с петель двери и поставил ее на место, как будто так и должно быть. Выглядел он почти как в фильме снятому по канону. Гигантский, волосатый, и в плаще с заплатами, по плащу стекали струи воды. Хм, и зонтик при нем, правда не розовый, а вполне себе черный. Наверное Роулинг думала, что так он добрее будет выглядеть. Жуткое зрелище. И никакие не добрые "глаза-жуки", как писала Роулинг. Вполне себе обыкновенные глаза человека, без тени улыбки, видимо в такой дождь даже этому гиганту не по душе было тащиться куда-либо. Видимо прямой приказ Дамблдора, нарушить который он не посмел.

— Э-э, здрасьте, — все, что я смог выдать из себя после такого зрелища.

— Здравствуй, Гарри, — прогремел великан, — Как ты вырос-то, я ж тебя младенцем только помню.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх