Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Сами поймете


Статус:
Закончен
Опубликован:
18.03.2014 — 18.03.2014
Читателей:
20
Аннотация:
А что если в конце шестого курса Гарри с Дамблдором отправятся не на поиски крестража? Что если парню дадут шанс изменить прошлое? И это сделает никто иной, как ненавистный Снейп?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Кто ещё здесь?

— Этот вопрос я мог бы задать и тебе. Или ты действуешь в одиночку?

Малфой появился в поле зрения Поттера, и гриффиндорец отметил мертвенную бледность школьного врага, который после вопроса Дамблдора метнул испуганный взгляд в окно — на метку.

— Нет, — Драко, как обычно, презрительно растягивал слова. — У меня есть для вас сюрприз. Сегодня ночью в школе будут резвиться Пожиратели. Они уже здесь.

— Хорошо, — произнёс директор так спокойно, будто Малфой только что в срок сдал домашнюю работу. — На самом деле, это очень хорошо. Вы нашли способ их впустить, не так ли?

— Да, — С вызовом бросил Драко. — Прямо у вас под носом, а вы ничего и не заметили!

— Изобретательно, — восхитился директор. — Но всё же... позволь маленькую стариковскую слабость... где они сейчас? У тебя за спиной их что-то не видно.

— Они повстречались с частью вашей охраны. Внизу сейчас идет бой. Но он не продлится долго... Я же просто ускользнул через один из секретных проходов. Мне нельзя было отвлекаться. Меня здесь ждёт важное дело.

— Хорошо. Тогда ты должен очень постараться, чтобы у тебя всё получилось, мой мальчик, — мягко сказал Дамблдор.

Воцарилась тишина. Гарри стоял у стены, заключённый в тюрьму собственного тела, и, будучи абсолютно невидимым и недвижимым, тем не менее, разрывался между двумя желаниями: узнать, что происходит внизу, и как продвигается борьба между Пожирателями и Орденцами, но в тоже время ему очень хотелось выяснить, как будут разворачиваться события здесь.

В этот самый момент под поражённым взглядом Малфоя директор широко улыбнулся.

— Драко-Драко, ты ведь не убийца.

— Откуда вы знаете? — немного отшатнувшись, спросил слизеринец.

Он, казалось, не понимал, что происходит, настолько по-детски обиженно прозвучал его вопрос. Но тут Гарри заметил, как глаза Малфоя полыхнули странным светом.

— Вы и представить себе не можете, на что я способен, — голос Драко на этот раз прозвучал более уверенно. — Вы понятия не имеете, что я сделал!

— О, я вполне представляю, — тихо произнёс Дамблдор. — Ты чуть не убил Кэти Белл и Рональда Уизли. Весь этот год твои попытки убить меня становились всё отчаяннее. Прости, Драко, но это были очень слабые попытки... настолько слабые, что я сомневаюсь, что ты сам действительно этого хочешь...

— Это всё, чего я хочу! — с напором заявил Малфой. — Почти целый год я упорно трудился и сегодня вечером...

Откуда-то издалека раздался приглушённый вопль. Слизеринец дёрнулся и мельком оглянулся через плечо.

— У кого-то сегодня жаркий бой, — благодушно заметил директор. — Ты сказал.... Ах, да, что смог провести в мою школу Пожирателей Смерти. Я считал, что это невозможно... как же тебе удалось?

Но собеседник ничего не ответил: он продолжал напряжённо прислушиваться к звукам, которые доносились снизу, и сейчас казался такой же статуей, как и Поттер.

— Возможно, тебе стоит продолжить свою миссию? — спросил Дамблдор. — Вдруг твой эскорт потерпит поражение от моих людей? Поскольку, как ты уже, наверно, догадался, сегодня вечером здесь присутствуют и члены Ордена Феникса. В конце концов, тебе ведь не нужна помощь, правда? ... Я лишён своей палочки... и не могу защищаться.

Драко недоумённо уставился на директора.

— Мне кажется, — доброжелательно продолжил пожилой маг, когда прошло несколько секунд, а Малфой не сдвинулся с места ни на дюйм, — ты боишься действовать, пока они к нам не присоединятся.

— Я не боюсь! — зарычал слизеринец, по-прежнему не предпринимая ни единой попытки навредить старцу. — Это вы должны бояться!

— Почему? Не думаю, что ты убьёшь меня, Драко. Убить — это вовсе не так легко, как может показаться непосвященному... так скажи мне, пока мы дожидаемся твоих друзей... как тебе удалось их сюда провести? Мне кажется, это заняло у тебя немало времени.

Малфой выглядел так, будто хотел рвать и метать, громко крича на всю школу. Но, сделав глубокий вдох, он взял себя в руки и вперил в директора цепкий взгляд, направив тому палочку прямо в сердце. А потом заговорил с таким видом, будто его что-то вынуждало:

— Я воспользовался сломанным Исчезающим Шкафом, который несколько лет стоял никому не нужный. Мне пришлось его починить. Речь о том самом шкафе, где в прошлом году потерялся Монтегю.

— Ааа, — с губ Дамблдора сорвался полустон-полувздох, и на пару мгновений он даже прикрыл глаза.

— Это было умно... полагаю, у него имеется пара?

— Второй находится в "Горбин и Бек", — пояснил Малфой. — Между ними существует своеобразный проход. Монтегю рассказал, что, попав в шкаф в Хогвартсе, он иногда слышал, что творится в школе, а иногда — что происходит в магазине Горбина. Ему казалось, что шкаф будто путешествует между Хогвартсом и магазином, но его самого никто не видел и не слышал... в конце-концов, у него получилось аппарировать оттуда, хотя он даже не сдавал экзамена. При этом он чуть не погиб. Все подумали, что это — просто интересная сказка, но только я понял настоящую ценность его рассказа. Даже Горбин не в курсе этой особенности шкафа. Я понял, что если мне удастся починить здешний Исчезающий шкаф, то через него можно будет попасть в Хогвартс.

— Очень хорошо, — тихо промолвил Дамблдор. — Значит, Пожиратели Смерти смогли через "Горбин и Бек" пройти в школу, чтобы помочь тебе... умно, очень умно... и, как ты правильно мне указал, прямо под моим носом...

— Да, — кивнул Малфой, который, казалось, от этой похвалы стал в два раза храбрее. — Да, именно так!

— Но ведь временами, — продолжил директор, — ты не был уверен, что тебе удастся починить шкаф, да? И потому решил разработать запасные варианты, вроде проклятого ожерелья, к которому нельзя прикасаться.... или отравленной медовухи, которую я, кстати, вряд ли бы получил...

— Верно. Но ведь вы так и не поняли, кто организовал все эти несчастные случаи, правда? — с издёвкой протянул слизеринец, заметив, как директор опёрся о стол, поскольку ноги его больше не держали. Гарри пытался бороться с заклятием, чтобы броситься на выручку наставнику, но всё было тщетно.

— На самом деле, я был уверен, что за всем этим стоишь именно ты, — голос Дамблдора звучал тихо, но твёрдо.

— Тогда почему вы меня не остановили? — потребовал Малфой.

— Я пробовал, Драко. По моему приказу за тобой внимательно следил профессор Снейп ...

— Он игнорировал ваши дурацкие приказы, потому что пообещал моей матери...

— Конечно, именно так он тебе и сказал, Драко, но...

— Он — двойной шпион, а вы — просто глупый старик! Только вы думаете, что он работает на вас. Это не так. Он верен Тёмному Лорду!

— Что ж, в этом мы отличаемся, Драко. Я доверяю профессору Снейпу...

— Отлично, в таком случае вы сошли с ума! — с сарказмом бросил Малфой. — Он предлагал мне помощь, причём не единожды — видимо, хотел урвать свою долю славы. Спрашивал: "Что ты хочешь сделать?" А я скармливал ему историю о проклятом ожерелье. "Но это же глупо — вряд ли оно попадёт сразу в руки к директору..." А я тем временем пропадал в Выручай-Комнате. Он и не в курсе. Завтра, когда он проснётся, всё будет кончено. Он больше не будет фаворитом Тёмного Лорда, а по сравнению со мной станет просто ничтожеством!

— Очень хорошо, — тихо произнёс Дамблдор. — Все мы высоко ценим проделанную нами работу. Конечно, тебе был нужен сообщник... кто-то в Хогсмиде, кто был в состоянии, не привлекая внимания, наложить на Кэти... Аааа... — директор закрыл глаза и медленно кивнул. У него был такой вид, будто он решил уснуть прямо посреди разговора, — ...конечно... Розмерта. Как давно она под Империусом?

— Наконец-то догадался, да? — спросил Малфой так издевательски, что Гарри в очередной раз дёрнулся, пытаясь вырваться из-под заклятия и врезать слизеринцу по наглой физиономии.

Снизу донесся ещё один вопль — ещё громче предыдущего. Драко нервно оглянулся через плечо, но тут же вновь перевёл взгляд обратно на Дамблдора, который, как ни в чём ни бывало, продолжал свою речь:

— Значит, это бедная Розмерта скрывалась в женском туалете или коридоре, ведущем к нему, чтобы вручить ожерелье любому студенту Хогвартса, который появится там в одиночку? И отравленная медовуха... естественно, Розмерта была в состоянии добавить в напиток яд и послать Горацию, предполагая, что тот подарит мне его на Рождество... да, всё ясно... всё просто... бедный мистер Филч, конечно, не стал бы проверять бутылку, которую прислала старая знакомая... а как же вы общались с Розмертой? Я думал, что контролировал все способы, при помощи которых из школы можно было связаться с внешним миром...

— Зачарованный монеты, — криво усмехнулся Драко, но, тем не менее, Гарри видел со своего места, как мелко трясётся палочка в его руке. — У меня был один галлеон, у неё — второй, и она получала приказы именно так.

— Это, случаем, не тот секретный способ связи, который использовала группа учеников, называющая себя Армией Дамблдора? — казалось, директор ведёт лёгкую непринужденную светскую беседу. Тем не менее, Гарри видел, что тот всё больше и больше опирается на стол, будто из профессора по капле вытекают силы.

— Да, я позаимствовал идею именно у них, — губы Малфоя презрительно изогнулись. — А идею отравить медовуху мне подала грязнокровка Грейнджер, как-то обсуждавшая в библиотеке, что Филч не может распознавать зелья в напитках...

— Пожалуйста, не используй при мне это слово, — попросил Дамблдор.

Слизеринец нервно хохотнул.

— Вас волнует, что я произношу "грязнокровка" в то время, как собираюсь вас убить?

— Да, — заявил Дамблдор, а Гарри увидел, как ноги директора подкосились, и он чуть не упал. И теперь стоял только потому, что изо всех сил вцепился в стол. — А что касается твоего намерения убить меня, Драко — так у тебя уже было достаточно времени. Мы с тобой одни. Я в данный момент беззащитен настолько, насколько ты и мечтать не мог и, тем не менее, ты так и не сделал ни единого движения, приближающего тебя к выполнению задания...

Малфой скривился так, будто съел что-то горькое.

— Что касается сегодняшнего вечера... — продолжил пожилой маг, но тут раздались взрыв, удар и громкие крики снизу, и все эти звуки прозвучали так громко и отчётливо, что казалось, будто бой происходит непосредственно на лестнице перед кабинетом директора.

— И всё же у нас есть немного времени, — произнёс Дамблдор. — Так что давай обсудим твои варианты, Драко.

— Мои варианты?! — воскликнул тот. — Я стою здесь с палочкой наизготовку, готовый вас убить...

— Мой дорогой мальчик, позволь указать тебе на твои же слова. Если бы ты собирался меня убить, то сделал бы это сразу после того, как разоружил меня, не отвлекаясь на разговор о своих достижениях.

Слизеринец замер с открытым ртом, а палочка в его руке по-прежнему дрожала. А потом Гарри показалось, что она начала медленно опускаться...

Но внезапно на лестнице раздался топот ног, и секунду спустя, взорвав дверь, в кабинет ворвались четверо Пожирателей в масках. Будучи ещё под обездвиживающим заклятием, Гарри со всевозрастающим страхом смотрел на фигуры Упиванцев, окруживших Драко, и подумал, что фениксовцы проиграли бой.

Заметив директора, один из "гостей" (кстати, вид у него был довольно потрёпанный) мерзко ухмыльнулся.

— Дамблдора загнали в угол! — с хриплым смешком выкрикнул он и повернулся к невысокой женщине, которая явно пребывала в нетерпении.

— Дамблдор проиграл! Дамблдор один! Хорошая работа, Драко, просто отличная! — знакомый женский голос пронзил всё существо гриффиндорца. Если бы не заклинание, он бы просто накинулся на неё с кулаками.

Теперь Малфой стал ещё нерешительней. Он испуганно смотрел в лицо Дамблдору, который был крайне бледен и уже еле держался на ногах. Похоже, директор не падал только потому, что буквально вцепился в стол.

— Вовсе нет, он ведь всё ещё чувствует себя властителем мира. Если, конечно, тебя интересует моё мнение! — хриплый голос потрёпанного Пожирателя звучал крайне неприятно и сопровождался хихиканьем единственной женщины в комнате. — Вы только посмотрите на него! С тобой что-то случилось, Дамби?

— О, всего лишь приступ слабости и медленная реакция, Амикус, — голос директора, тем не менее, звучал твёрдо. — Это старость.... Возможно... однажды... это случится и с вами .... Если, конечно, вам повезёт....

Сердце Гарри стучало так громко, что ему казалось, этот стук слышат все присутствующие. Если бы он только мог двинуться, если бы только мог произнести из-под мантии хоть одно заклинание...

— Драко, сделай это или отойди в сторону, и тогда один из нас... — визжащий женский голос разбудил в кабинете эхо. И в этот момент в развороченном дверном проёме возник Северус Снейп с палочкой наизготовку. Оказавшись в помещении, он одним взглядом охватил разыгрывавшуюся здесь сцену. Его глаза быстро перебежали от застывшего у своего стола Дамблдора к Малфою и четвёрке Пожирателей Смерти, включая ... оборотня.

— У нас проблема, Снейп, — хмыкнул Амикус, не опуская палочки и не сводя глаз с директора, — мальчишка не способен...

Но тут раздался тихий голос:

— Северус...

Именно этот звук напугал Поттера больше, чем всё случившееся за сегодняшний вечер, вместе взятое. Впервые на памяти Гарри голос наставника звучал так умоляюще.

Не сказав ни слова, зельевар прошёл вперёд и легко отодвинул Малфоя. Трое Пожирателей без единого возражения сделали шаг назад. Даже оборотень казался напуганным.

Снейп несколько секунд вглядывался в лицо директора, а на его лице можно было прочесть отвращение и ненависть.

— Северус... пожалуйста...

Тот поднял палочку и направил её на Дамблдора.

— Авада Кедавра!

Быстрый ярко-зелёный луч вылетел из палочки и помчался в сторону обессиленного старца, а потом ударил его в грудь. Гарри издал вопль, полный ужаса, который, впрочем, никто не услышал, поскольку гриффиндорец по-прежнему был неподвижен и нем. На глазах у гриффиндорца Дамблдора отбросило в сторону окна, на мгновение он замер, повиснув воздухе, как тряпичная кукла, после чего рухнул вниз, скрывшись из поля зрения.

Гарри почувствовал, как его сковывает панический ужас. Он не хотел верить своим глазам — это невозможно... ему приснилось.... Этого просто не может быть...

— Уходим, быстро, — гробовую тишину в кабинете нарушил голос Снейпа.

Прежде, чем кто-либо другой успел сдвинуться с места, зельевар схватил Малфоя за шкирку и толкнул в дверной проём. Следом за слизерицем вышли Грейбек и остальные Пожиратели, но Снейп немного замешкался... Внезапно Поттер почувствовал, что снова может двигаться. И когда он это понял, его снова пронзил парализующий ужас: это значило, что человека, который наслал на него заклинание обездвиживания, уже нет в живых. Именно эта мысль заставила его двигаться, и он резко скинул мантию-невидимку, представая перед ненавистным учителем.

— Петрификус Тоталус, — едва слышно произнёс тот, и Гарри вновь оказался "замороженным". — Послушай меня внимательно, у меня мало времени. Он и так умирал, его дни были сочтены. Это было его желание, чтобы Драко не становился убийцей. Но тебе следует запомнить — это будет один из тех моментов, которые никогда не должны повториться. Я знаю, насколько ты туп и эмоционально несдержан, но задумайся хоть на миг! Только у тебя сейчас есть возможность всё изменить! — голос профессора ЗОТИ как никогда напоминал шипение змеи. Он махнул рукой в сторону котла, под которым всё ещё плясало пламя. Странно, но почему-то все предыдущие посетители кабинета даже не заметили варящегося зелья.

12345 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх