Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— До мозга костей магического происхождения существо, столь отчаянно держится за смертную оболочку отрицающую существование магии вообще. Хотя, в последнее время он похоже сдался... — Помолчав немного, Кин добавил, — Парадокс.
— А может, — предположила Элоа, — Существование Джека вовсе не мимолётная прихоть?
— К чему ты клонишь?
— Как много представителей рода Крернла ты видел за последнюю тысячу лет? Хотя бы единое упоминание об их существовании? — Маг собирался было возразить, но не смог вспомнить ни единого случая. — Ты не задавался вопросом, что на самом деле могло заставить Крернла создать столь хрупкую смертную оболочку?
— Ещё и воспитал его по своему образу и подобию, — пошутил Кин.
— На самом деле так оно и есть, — укоризненно добавила она, — То, что он представляет из себя сейчас, далеко от того, кого я встретила тогда.
— Девочка, я опечален, — шутливо наигранная улыбка озарила старческое лицо, — Казалось бы я на многие века старше тебя, но складывается впечатление, что как раз таки всё наоборот.
— Просто мы мыслим иначе. А ещё, — начала она, — За столько времени в пути, я кажется потеряла всякое представление о том куда мы попали.
— Всё верно. Мы сейчас не в тех землях откуда мы шли. Даже, я бы сказал, не в том мире, откуда мы вышли.
— Как такое возможно?
— Всё очень просто. Ты нас перенесла. В отличие от Крернла, ты можешь путешествовать не так хаотично. Твои переходы более плавны, практически не заметны глазу.
— Так где же, по-твоему, мы сейчас?
— К сожалению, я не имею ни малейшего понятия. — Пожал он плечами. — Попробуй вспомнить, может тебе куда-то очень хотелось попасть?
— Не мне, — перевела она взгляд, — Ты хотел. Ты меня использовал. — Гримаса недоверия исказила молодое лицо.
— Всё совсем не так.
— А как ещё мне это расценивать? Я никогда раньше не путешествовала таким образом. Даже задатков не было, к таким умениям.
— Постой, постой. Ты ошибаешься в этом. Это твоя суть. И это было с тобой, вернее в тебе всегда. Просто никто не знал как тебя раскрыть...
— А ты стало быть знаешь? — прервала она.
— Уж поверь на слово, живя столько лет, хоть малое представление об этом, но имею. И всё же, — Кин поспешил сменить тему, — Как ты думаешь, куда мы попали?
— Я думала, ты знаешь. Ты же так хотел вновь увидеть ту странную книгу.
— Да, но как ты помнишь, экземпляр хранится в сознании Джека. Вот только маловероятно, что у тебя есть такой дар, путешествовать в чужие души. А значит, мы где-то ещё. И этого где-то ещё я не знаю.
— Кин, — призадумалась она, — Возможно даже, ты прав, я тут подумала, ведь я так хотела увидеть Джека. Быть может мы прибыли к нему?
— Думаю, маловероятно. Ты где-нибудь видишь его? Или хоть какой-нибудь признак пребывания здесь людей, кроме нас. Правда, с другой стороны, мы совсем не знаем этих мест. А значит, просто идем дальше.
— Ещё одно, Кин, — она заговорила тише, — Меня всё никак не покидает чувство что за нами кто-то следит, вот уже несколько дней. Но как я ни пыталась обнаружить наблюдателя, ничего не получалось...
— Почему ты раньше об этом не сказала? — заговорщическим тоном спросил он.
— Не была уверена.
— То есть, сейчас ты уверена?
— Сначала я думала это из-за того что обострились чувства, после того как ты научил тому трюку. Ты помнишь, надеюсь, — она указала на очертания зелёного листа на коже. — Но сейчас всё иначе. Всё во мне бьёт тревогу, словно хочет предупредить.
— Хочешь сказать, обычная паника взяла над тобой верх? — рассмеялся маг. — Ты придаёшь слишком много значения ощущениям. Отпусти их, это не доведёт до добра. Для тебя в новинку чувствовать столько всего, в многократном объеме, потому ты паникуешь. Попробуй сжиться с этим, возможно даже, это чувство сменится на какое-либо другое. А что касается нашего преследования, постараюсь быть более внимательным, и в скором времени скажу тебе, так оно, или твои ощущения сыграли с тобой шутку.
— Надеюсь на шутку, — улыбнулась она. — Я не везде желанный гость, и не всех устраивает что я всё ещё жива.
— Будь спокойна, пока ты не одна, тебе ничто не угрожает, кроме нас самих. Тем более, ты чуть больше узнала о себе за последнее время, а узнаешь ещё больше. Научишься вещам, которые другим и не снились.
— Надеюсь во мне не спит никакого подобия Крернла, — усмехнулась она, — Будет весьма неприятно сознавать что моё тело делит ещё какое-то существо.
— Не придавай значения. Разберёмся. Пока всё идёт хорошо, и даже лучше, чем можно было бы представить.
— За чем-нибудь хорошим и чередой везения, как правило, следует расплата. Не лучшее время пускать всё на самотёк.
— Правило! — Передразнил её маг. — Правила, это то, чем мы себя сами и ограничиваем. Так зачем ты себя ограничиваешь? Посмотри, к чему тебя это привело. Твои так называемые правила, привели тебя к тому, что ты ни малейшего представления не имеешь о своих возможностях, понятия не имеешь кто ты. Если бы не эти правила, ты была бы одной из могущественнейших особ в этом мире, и не случилось бы всего что случилось.
— Если бы, да кабы, — уже она передразнила мага, на что он только улыбнулся.
В воздухе больше не ощущалось напряжения. Лишь лёгкий всполох листьев заставлял понять, они всё ещё в неизвестном им месте.
— Как-то раз, Кин, ты сказал мне, что мы слепые дети, но в свете последних событий, кажется я единственный ребёнок среди вас, единственная, кто не ведает с чем имеет дело.
— Ты ещё наверстаешь своё, пусть времени не так много, но тебе это дано.
Проведя ладонью наотмашь, старый маг пристально вгляделся в пустоту перед собой. Не говоря ни слова, он в очередной раз повторил это действо. И более внимательно оглядев находящиеся вокруг малочисленные деревья, пустынные просторы вокруг, он предложил девушке осмотреться, ожидая её ответа, что же видит она.
— Ничего особенного...
— А если посмотреть чуть более внимательно, — перебил он. — Ничего не кажется странным?
Вновь оглядев местность вокруг них, Элоа повторила действия мага. На мгновение остановившись, она словно собираясь с мыслями, посмотрела вдаль, а затем и под ноги.
— Воздух здесь странный, — предположила она. — Словно бы смотрю в туман, но не вижу даже намёка.
— Всё как ты говоришь. Это туман, но особенный. Словно показывает отражение действительности, затуманивает восприятие. Всё что мы видим, это пара деревьев, слабая поросль, пустая равнина. Солнце сейчас правее от нас, но ничего здесь не отдаёт тени. Ничего, кроме нас с тобой.
— Я думаю, твоё предложение отпустить всё, было опрометчивым. То чувство преследования, оно ведь было не случайно, и оно вернулось. — Начиная нервничать, она попросила его сделать с этим что-нибудь. Но старик, лишь пренебрежительно хмыкнув, предложил сделать это ей самой.
— Осторожнее, девочка. Обладая огромной силой, делать нужно не мне, но научиться управляться самой. А потому, я вновь призываю тебя отпустить всё, расслабиться. Втяни поглубже воздух, можешь закрыть глаза, если это будет проще, обостри свои чувства, сильнее чем раньше, найди ту малую ниточку, что снимет этот обман. Возможно, мы узнаем что прячет это место.
— Это место, — послышался из ниоткуда голос, — земля сынов Тени. И если ты сделаешь что собираешься, мы убьём вас.
— А вот это уже интересно, — возразил Кин. — Стало быть, мы в равных условиях. Сняв завесу, вы убьёте нас. Но кто же тогда восстановит этот абсурд?
— Вашу жизнь мы отнимем быстрее. — Послышался ответ. — Девчонка не знает своих сил. А значит, мой клинок будет быстрее.
— Кин? — возмутилась она.
— Решай сама, — скривившись в ухмылке, он словно в каменную стену обратил воздух вокруг них. Стало не то чтобы тяжело дышать, но и практически невозможно двигаться. — Ну давай же. — Подталкивал он к решению, — Думай. Я дал тебе возможность. Что будешь делать?
— Кто бы ты ни был, — обратилась тут же она, — Что скрывает этот туман, что ты готов отнять жизнь?
— Это земли сынов Тени. Я отниму жизнь любого, кто посягнёт на безопасность моего народа. — И словно не чувствую окаменевшего воздуха, он в качестве предупреждения провёл кончиком лезвия по щеке девушки.
— Кин? — Уже испуганно взмолилась она.
— Не ожидал, — Он лишь развёл плечами. — Стало быть эта магия намного сильнее нашей вместе с тобой взятой. Но тогда, чего ты, незнакомец, боишься?
— Боюсь? — Послышалось удивление. — Что значит `боюсь'?
Вернув воздуху его обычную плавность и текучесть, Кин смущённо взглянул на девушку, и задумчивым голосом произнёс, — Снимай.
Обеспокоенная девушка едким взглядом впилась в мага.
— Не уверена что это хорошая идея. Не похоже что этот человек шутит.
— Снимай, я сказал.
Закрыв глаза, Элоа будто поглаживая воздух, свела руки вниз. Туман, а вернее та местность что они видели всё это время, словно поплыли перед глазами.
— Не думала что это так легко, — запнувшись на полуслове, она начала различать перед собой нечто человекоподобное.
Строение ног, кисти, форма лица, скорее зверь стоял сейчас перед ними.
— Всё как я понял. Ты всё же не боишься. И не похоже, что понимаешь значение этого слова. Никто из твоего народа не понимает. — Переведя взгляд обратно к Элоа, он добавил, — Знакомься, девочка, сыны Полукровки, сыны Тени, как они себя зовут. Наследие семьи Крернла.
Молчание, повисшее меж ними, всё больше пугало девушку. Она вновь и вновь оглядывалась вокруг, и более тщательно пыталась рассмотреть незнакомую расу.
— Тебе было легко устранить туман, потому что только тебе это дано, ... И твоему другу, — добавил он.
— Она не тронула туманы, — возразил незнакомец, с любопытством оглядывая Элоа.
— Что ты сделала? — Возмутился старик.
— Не совсем понимаю, кажется именно то что ты просил. Но результат слегка не тот.
— Дочь матери вернулась к нам! — Воскликнул незнакомец, взметнув клинком в небо. И грозный клич тысячи воинов эхом раздался по гулким равнинам.
— Я не понимаю...
— Сыны Тени, — начал старик, — Это воры и убийцы, народ скрытый туманами, тренируемые с детства до момента потери всякой человечности. Им не ведан страх, не ведано милосердие. Лишь зов крови и ожидание когда их призовут. Кажется, именно это я читал о них, — усмехнулся маг.
— Ты сказал `наследие семьи Крернла'.
— Ах да, насколько я знаю, среди его семьи ему не было друзей и приспешников. Слабейший, и единовременно сильнейший из кеалкан. Перед тобой дети смертной женщины и чёрного волка, его старшего брата.
— О чём ты говоришь? Когда Джек менялся, он даже близко не был похож на волка, да вообще не похож ни на что из этого мира.
— Джек не похож ни на одного из кеалкан. Он особенный.
— Крернл мёртв уже тысячи лет. — Перебил незнакомец.
— Почему вы скрываетесь? — Начала было Элоа, как в очередной раз брошенный в её сторону взгляд, заставил её замолчать.
— Таким как мы не место среди людей. В ожидании своего часа, мы проживаем короткие жизни. Но глядя на вас, я понимаю, время близится.
— Вы верно с кем-то меня путаете.
— Невозможно! — Вновь перебил незнакомец. — Ни один смертный не способен подавить туман, ни один за последние тысячи лет. Но ты, — указал он на девушку, — Можешь. Говоришь, я путаю, но ошибаешься именно ты. Не в наших силах удержать вас, но мы последуем за вами. Прошу вас пройти со мной.
— Это не лучшая идея, — прошептал маг. — Нам нужно идти.
— Но ведь мы попали сюда не просто так. Давай посмотрим, что они хотят предложить.
— Мы не должны, — вновь начал маг. — Сыны Тени, это та сила, что погубит Джека.
— Тем более, мы должны остаться.
— Ты не понимаешь.
— Я всё понимаю. Не забывай своё место. Не забывай, ты обещал лишь обучить меня понимать свою силу, но никак не указывать что делать.
-
"Тенью смерть пройдет по миру, начиная вновь войну
Радость жизни как рукою, уничтожит она всё.
И теряя силы мрака, заглушая сердца стук
Выбор данный им когда-то, уничтожит всё вокруг." -
Выкрикнул маг.
Зло сверкнувшие глаза незнакомца, заставили обоих спутников вздрогнуть.
— Выбор, данный нам когда-то, это дар жизни. Жизни ради будущего.
— Этот выбор вам дал тот, кого ты назвал мертвецом! — Оборвал маг, занося руку, призывая безоблачное небо к удару.
— У тебя нет силы здесь, старик. Твои последние попытки должны были убедить в этом. Это наша земля, сынов тени.
Тяжело вздохнув, маг украдкой взглянул на Элоа, но та не подав виду последовала за незнакомцем. Её примеру последовал и он сам.
— Что это было? — обратилась девушка. — Те слова, стих, который ты прочитал мне.
— `Гибель Богов', — в один голос ответили незнакомец и старик.
— Я не прошу тебя принять нас, — начал тот, — но мы не можем пропустить вас сейчас. Прошу лишь понять, и решить, что будете делать дальше. А сейчас, просто следуйте за мной. — На мгновение остановившись, незнакомец обратился к старику, — То, что лежит в твоём кармане, тебе не принадлежит. Давно следовало отдать это ей.
— То, что лежит в моём кармане, тебя не касается.
— Тем не менее, это принадлежит ей.
— Не смей указывать мне. Кому это принадлежит, я буду решать сам.
— Я не говорю о решениях, но говорю о последствиях. Я знаю кто ты, старик. Ты играешь в эту игру годами, но мы храним знания тысячелетий.
— Ах вы не только воры и убийцы, вы ещё и знания храните!
— Кин! — не выдержала Элоа.
— Каждый из нас хранит знание в той или иной мере, — как ни в чём ни бывало продолжил незнакомец, — Такова суть сынов тени. Нам не приходится передавать истории из уст в уста, мы обретаем их с рождения, но силу, лишь закаляясь в бою, заодно приобретая физическое превосходство.
— Значит у каждого из вас одно знание на всех? — поинтересовалась девушка.
— Не совсем так. Знания у всех разные. Мы как мозаика, которую в один прекрасный момент можно собрать. Со смертью одного из нас, рождается новый, со знаниями предыдущего. Но жить знаниями прошлого, не лучшая мотивация. Мы, как и все, живём своими жизнями, но с многолетними традициями. Мы создаём, изучаем, развиваемся. Твой друг называет нас ворами и убийцами, но не воры и убийцы ли люди, живущие в твоём мире? Ты, — указал он на мага, — осуждаешь нас лишь за нашу историю и особенности. В твоих мыслях я слышу отзвук предрассудков, в твоих глазах я вижу презрение и непонимание. В твоих словах я слышу слова старых историй, и предрассудки `Гибели Богов'. Каждый из моего народа знает эти стихи, и тебе не повезло встретить именно того, кто знает именно ту часть, что ты уже озвучил. Не зная всей истории и всех последствий, ты смеешь упрекать нас лишь за слова написанные лжецом и тираном. Не суди нас только по тому, что ты когда-то имел честь прочесть, и не попытался понять. А сейчас, прошу, следуйте за мной.
..
Глава 19.
...
..
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|