Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Быстрей, не зевать! — Оскер заставил всех бегом нестись по узким коридорам и винтовым лестницам.
"Проклятые ступеньки", — отрешенно думал Кронт. Мимоходом он успел отметить, что замок выглядит старым и запущенным: кое-где стены обвалились, по углам свешивались лохмотья паутины, на полу валялся мусор.
Наконец, Кронта втолкнули в небольшую темноватую комнату.
— Вот, господин, — начал Оскер, — это...
— Я вижу, — оборвал его Вернон.
Он сидел в скрипящем кресле у дубового стола, уставленного тарелками со снедью и винными бутылками. В огромном, на полкомнаты, камине пылал огонь.
— Заходи, Кронт, присаживайся, — Вернон дружелюбно улыбнулся. — А вы отправляйтесь искать остальных. Ну! Чего ждете?
Помрачневший Оскер поклонился и вышел. Кронт продолжал стоять на пороге. Он смотрел на Вернона, чувствуя, как его снова наполняет ненависть.
— Садись, Кронт, ты ведь устал. Вот сюда, поближе к огню. Поешь. Не хочешь? Или так злишься на меня? Ну, ты сам сейчас поймешь, у меня просто не было другого выхода. Спина болит?
— Ничего, переживу, — пробормотал Кронт, усаживаясь.
Вернон засмеялся:
— Конечно, переживешь. Мертвые все переживут... Лиет, милая, помоги ему.
Из темного угла встала девушка в длинном зеленом платье. Кронт почувствовал, что от нее пахнет полевыми травами, когда она села рядом.
— Не надо, — прохрипел он и отодвинулся.
— Глупо упираться только из-за какой-то дурацкой гордости, — резко сказал Вернон. — Я же знаю, что тебе больно. В конце-концов, это я тебе хребет перерубил — можешь воспринимать это как мое извинение...
Лиет нежно, но настойчиво заставила Кронта снять плащ и рубашку, ее теплые пальцы заскользили вдоль позвоночника, успокаивая боль. "Проклятая шлюха", — зло подумал Кронт, но отталкивать девушку не стал.
— Конечно, ты сейчас ненавидишь меня, это естественно, — продолжал Вернон, — но скоро ты поймешь, что нам лучше работать вместе. Я сделал ради тебя — и ради твоих попутчиков — гораздо больше, чем тебе кажется.
— Ты ждешь благодарности?
— Нет, только понимания. Впрочем, я не тороплюсь. Мы мертвы — а это значит, что у нас впереди вечность, — Вернон подцепил кинжалом ломтик ветчины и стал задумчиво пережевывать.
"Да, у тварей достаточно времени... это хорошо"... — мысли снова начинали путаться, слишком тут было спокойно, слишком тепло, слишком нежно касалась его Лиет. "Я тварь"! — напомнил себе Кронт и резко подался вперед:
— Зачем ты заманил нас в ловушку у Снежного, а, Вернон?
— Вы не выбрались бы из долины живыми. Никто не выбирался. А мне тут нужны люди. Люди, которые умерли у озера. Это особое место Кронт. Иногда оно может дать мертвецу особый дар... Ты ведь встречался с Таррой? Она видит иначе и куда больше, чем мы, таков был подарок храма для нее. Я... не получил ничего. И так случается. А ты?
Кронт покачал головой. "Только стеклышки, ублюдок... только острые стеклышки от твоего зеркала... небольшой подарочек для твари, чтоб она могла выдрать твои дерьмовые глаза, вырезать свое имя на твоей роже и смотреть, как ты истекаешь кровью"...
— Лорн все испортил, — говорил Вернон, наливая себе вина из запыленной бутылки. — Кто бы мог подумать. Он один из тех, кто так и не осознал до конца собственную смерть. Из-за этого и смог, да...
— Ты о чем?
— Мальчишка сдох еще с месяц назад, когда мы только-только подошли к Снежному. Глупец, потравился какой-то дрянью. Теперь он часть долины. Потому и смог спасти вас из болота. Болван Оскер запаниковал и приказал вас всех убить... И сейчас ты считаешь меня мерзким негодяем и предателем...
— А это не так?
— Вы мне нужны, Кронт. И я помогал вам в долине. Я приказал Хэнку продать вам лошадей, я послал за вами Оскера...
— Чтоб мы побыстрее возле озера оказались! А как же твой человек, который пытался нас прибить полдороги?
— Какой человек?
— Наемник, чьего коня нам потом продали. Да и конь тот... Будешь врать, что они не твои?
— Тогда я ничего не знал. Он натолкнулся на вас и действовал, как ему показалось нужным. И только потом мне сообщили. К сожалению, я не могу полностью контролировать его. Он безумен. Я рад, что этого не случилось с тобой, — Вернон, задумчиво щурясь, посмотрел ему в глаза. — Разве что немного... ну, это ничего, привыкнешь.
Кронт криво ухмыльнулся. "Да, ничего страшного, я просто немного безумная тварь... совсем слегка"...
— Я согласен, Вернон. Я буду работать на тебя, — сказал он.
— Ты не пожалеешь.
Кронт встал и, улыбаясь, протянул руку поверх стола. Вернон поднялся. Серебряная пряжка на его поясе сверкнула в свете камина. "Ну же, господин барон"! Он взял руку Кронта. Тот зло сжал пальцы. "Я тварь! Как я тебе, а, барон?" Вернон вскрикнул, но сразу же осекся, прикусив губу. Кровь капала на блюдо с сыром и оливками.
Наконец, Кронт разжал пальцы.
— Это была месть? — Вернон тяжело упал в скрипнувшее кресло.
— Нет. Мстишка, — Кронт улыбнулся еще шире. — Я устал. Мне нужна постель. И выпить. И девка.
— Устрой ему все, Лиет, — сказал Вернон, слизывая кровь с ладони. — И убирайтесь все вон.
Кронт шел следом за девушкой, стараясь не отставать. Вся его злость куда-то испарилась, осталась только усталость, и медленно подкрадывалось безумие. Факел в руке Лиет казался огненной птицей, которая все бьется и никак не может взлететь.
Девушка отворила узкую дверь:
— Вот твоя постель.
Это были всего лишь постеленные прямо на полу овечьи шкуры, но Кронт с удовольствием растянулся на них. Под потолком пульсировала тьма. "Проклятье, что ж я так устал?"
Лиет протянула ему бокал, воткнув факел в держатель на стене. Кронт больше пролил, чем выпил, он уже не понимал, где его галлюцинации, а где игра теней.
— Из твоих пожеланий осталась.... девушка. Так?
Кронт улыбнулся. Зеленое платье Лиет с шорохом соскользнуло на пол. "В проклятом лесу шелестят деревья. И идет дождь. Все время идет дождь. А замки горят", — бессвязно подумал Кронт. Вся комната мерцала от его видений, зыбких фигур, объятых фальшивым огнем. Он не мог отличить поцелуи Лиет от касаний призраков, и это ему чем-то нравилось.
Из языков пламени тянулись обугленные руки, черные губы кривились, шепча его имя.
"Не думай о них, не смотри, забудь обо всем"...
Ночь, полная миражей закончилась. Кронт проснулся оттого, что луч света упал ему прямо на глаза.
"Проклятая луна... что ж она так ярко светит"?.. Кронт, моргая, сел на ложе. Предыдущей ночи он почти не помнил, но чувствовал себя на удивление бодрым и отдохнувшим.
— Эй, девочка, может, еще повторим, а?
Кронт повернулся к Лиет и осекся. Девушка лежала навзничь, бледная и недвижная, безумные глаза смотрели в потолок. Ее тело было покрыто сетью багровых царапин, из самых глубоких, на плечах и бедрах, еще сочилась кровь.
"Я тварь"...
Глава 2
Пес Вернона
Небрежно скомканная рубаха валялась слишком близко к Лиет: льняная ткань пропиталась кровью девушки и затвердела, будто покрылась коростой. Кронт порадовался, что хотя бы штаны и куртка оказались в дальнем углу. Оделся, вздрагивая от внезапного холода, набросил на плечи изодранный плащ и выглянул за дверь. "Тишина и темень... как в заколоченном гробу. Где эти ублюдки, когда они нужны?"
— Эй? Э-эй? — позвал он.
Никто не ответил.
— Ну где вы, твари паршивые?! А?! — Кронт заорал так, что чуть не сорвал голос.
Где-то в недрах замка громыхнула закрываемая дверь, лязгнули решетки, и кто-то торопливо забегал по скрипучим лестницам.
— Сюда, недоумки!
Кронт надрывался, пока в коридоре не послышались шаги, и грязно-желтый свет факела не осветил проход.
— Че случилось-та? — наемник с трудом подавил зевок.
— Дрыхните, сволочи? А у меня тут проблемы с этой девкой... И вообще — где Вернон?
— Барон тя сам кликнет. А коли баба не по нраву — твои проблемы, у нас не бардак, чтоб он провалился...
— Да ты посмотри на нее. Лежит и только в потолок лыбится. Может, ей нужно чего.
Наемник загоготал:
— Дык ты, видать, ее вконец ухайдакал...
Кронт распахнул дверь и силой втолкнул парня внутрь. Наемник некоторое время стоял и растерянно смотрел на изрезанное тело Лиет.
— Послушай, — негромко и размеренно сказал Кронт. — Я не хотел такого с ней сотворить. Но так вышло... Видишь, у нее глаза движутся, а сама будто труп.
— Я... скажу... — наемник резко развернулся и выбежал из комнаты.
— Эй, постой!
Кронт от неожиданности даже не сообразил побежать следом. Когда он опомнился, в коридоре снова было тихо и темно — хоть глаз выколи. "Чтоб вас всех кровавым поносом пронесло". Кронт чувствовал себя, как в тюремной камере, несмотря на незапертую дверь. Он расхаживал по комнате, изредка поглядывая на Лиет, и мысленно ругался.
Когда наконец пришел Вернон в сопровождении двух солдат, Кронт разъярился до предела. Он встал, сложив руки на груди, и хмуро уставился на вошедших. Вернон остановился перед ним, ожидая, пока Кронт заговорит первым.
"Ага, высокородный, поиграть со мной решил... Думаешь, я буду обьяснять, оправдываться, просить. Обойдешься. А молчать и лыбиться я долго могу. Хоть до вечера".
Вернон со спокойствием мраморной статуи смотрел на Кронта. Его ладони были тщательно перебинтованы — вчерашнее рукопожатие не прошло бесследно.
— Во двор! Соберите отряд! — резкий приказ Вернона нарушил затянувшееся молчание.
Солдаты кинулись вон из комнаты.
— Так что? — спросил Кронт.
Вернон криво улыбнулся:
— Хорошо провел ночь?
— Я... что с этой девчонкой?
— Сошла с ума. Многим из нас приходится балансировать на грани безумия, — Вернон равнодушно пожал плечами.
— Может, ей хоть раны перевязать?
— Зачем? От кровопотери она не умрет. Она вообще не умрет, физически, по крайней мере. А ее разум ты уже уничтожил.
— Я не хотел!
— Да ладно тебе. Ты ведь чувствуешь себя гораздо лучше, чем вчера, так ведь?
Кронт пожал плечами. Ему действительно было лучше — по крайней мере, сознание не проваливалось в душную трясину сумасшествия.
Вернон подошел к девушке, осветил ее факелом.
— Да, ее, пожалуй, уже не вытащить. Добей ее.
— Что?
Вернон ухмыльнулся:
— Попробуй сделать что-нибудь из того, чем вы занимались ночью. По крайней мере, покажи ей еще разок эти свои стеклышки.
Кронт склонился над телом Лиет. Ее зрачки пульсировали, то сжимаясь в точки, то растекаясь почти на всю радужку. Искусанные губы кривились, будто силясь что-то сказать. "Прости. Я не хотел... я не знал", — еле слышно прошептал Кронт. Он поднес ладони к ее лицу.
— Поторопись, у тебя масса дел! — резко сказал Вернон.
Лиет чуть слышно застонала.
— Ну!
— А ты уверен, что ничего нельзя сделать?
Вернон подошел и резко надавил руками на ладони Кронта. Острые стекла вонзились в плоть. Девушка закричала — отчаянно и низко, как раненый зверь.
— Давай! — Вернон отошел.
Кронт чувствовал, как Лиет трепещет под руками, ощущал ее горячее дыхание на своей коже. Он сжал пальцы. Девушка исчезала, рассыпалась песком. Ее крик стал завываниями ветра. Кронт стоял на коленях, опустив окровавленные руки.
— Вот и все, — Вернон легко коснулся его плеча. — Тебя не тошнит?
— Нет. Что с ней случилось?
— Как тебе сказать... Она растворилась. Стала частью этого места. Это обычный конец для тех, кто становится безумен — и для тех, кто слишком крепко связан с долиной. Пойдем, ты должен увидеть одну вещь, прежде чем уедешь.
Они прошли по узким захламленным коридорам. В какой-то момент сзади появился огромный черный пес: он неслышно ступал мягкими лапами, иногда полностью исчезая в тенях. Кронт удивился, но спрашивать Вернона о псе не стал, также, как не стал спрашивать и о предстоящей поездке. Происходящее было слишком странным — а в таких случаях он предпочитал меньше говорить, но больше смотреть и запоминать.
Винтовая лестница привела на вершину смотровой башни. Каменные колонны поддерживали дырявую крышу, деревянные поручни ограждали открытую всем ветрам площадку.
— Вот, взгляни! — торжественно и гордо сказал Вернон.
Кронт подошел к краю. Перед ним чернела бесплодная пустошь. Островки жесткой степной травы и вереска серебрились в лунном свете. К самой стене замка подходила трещина, зигзагом тянувшаяся от темного кратера посреди равнины. Она походила на хищное щупальце спрута. В центре огромного разлома лежал каменный шар — как показалось Кронту, он слегка светился.
— Внимательно смотри! Это сердце долины и всего здешнего мирка. Десятая луна. В нашем мире от нее не осталось и пыли, а здесь... здесь она лишь уменьшилась в размере.
— Из-за нее все и случилось?
— Да, пожалуй, да. А теперь послушай, Кронт. Я привел тебя сюда не для того, чтоб ты насладился пейзажем. Ты, конечно, хотел бы вонзить мне нож в спину, а?
Кронт промолчал.
— Или сделать меня таким, как Лиет... — продолжил Вернон. — У тебя неплохо вышло, кстати. Не каждый палач сможет за одну ночь вселить в человека такой ужас и довести до безумия. Я рад, что не ошибся в тебе. Но не вздумай предать меня, Кронт. Я ведь даже не стану мстить. Я просто подожду, пока ты не приползешь на брюхе, облизывая землю под моими ногами и умоляя о помощи. Тебе ведь не хотелось бы этого?
Он достал из кармана небольшой флакон зеленого стекла.
— Посмотри на луну, Кронт. На луну.
Кронт, сохраняя на лице безразличное выражение, снова обернулся к кратеру. Он разглядывал огромный шар, отмечая, что тот немного сплюснут, а поверхность его покрывают мелкие трещинки. Чуть заметное сияние было сильнее там, где луна касалась земли. Кронт хотел отвести взгляд, но не смог. Внезапно закружилась голова, и почудилось, будто от камня исходят удушливые тяжелые волны.
Трещины сложились в рисунок — метку Зарна. Луна загорелась. Среди языков пламени мелькали лица и фигуры. Трещина у замка налилась чернильной тьмой, подползла ближе, к самым носкам ботинок. Кронт подумал, что сейчас провалится вниз, к холодному пламени и ослепительной тьме. От татуировки по всему телу распространялся жар. Кронт закачался, пытаясь удержать равновесие, — и тут его подхватили, ткнули в зубы чем-то твердым.
Он медленно пил безвкусную маслянистую жидкость, и бредовые галлюцинации понемногу отпускали.
— Ну как? — спросил Вернон.
— Ты мне чуть зубы не выбил бутылкой, — пробормотал Кронт.
Вернон засмеялся:
— Уж извини, это было обязательно. Понял теперь, ради чего все это? По глазам вижу, что понял... Тогда — в путь. Замок, как ты заметил, старый и разрушенный, нам нужны поставки. Доски, железо, еда. Этим ты и займешься. Поведешь отряд — они ждут во дворе, там тебе все объяснят и выдадут снаряжение.
Он повернулся и заметил пса, сел на корточки и тихо зашептал тому на ухо. Потом поднялся и сказал:
— Познакомься, это Кронт. Пойдешь с ним — поможешь ему и заодно присмотришь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |