Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мародеры


Опубликован:
14.02.2016 — 30.12.2018
Аннотация:
Каким должен быть сталкер? Незаметным! А этих трудно не заметить. Тащат из Зоны всё, что не приколочено. Что приколочено - вначале отломают. Всё им мало! Да и ладно бы по границе побирались, так нет. Ведомые слухом о таинственном артефакте, пятеро сталкеров направляются в самое сердце Ленинградской Зоны. Они еще не знают, что к той же цели спешит мутант. Его зовут Глеб, ему восемнадцать лет и он биотехник второй категории. Что сломано - починит, что разобрано - соберет обратно, между делом мир спасет. Работа у него такая - ремонтник.

Вольная (очень вольная) фантазия на тему "Пикника на обочине".
PS Роман никоим образом не входит в серию S.T.A.L.K.E.R. и никак не коррелирует с каноном серии.
PPS Кроме fb2, "Мародеров" теперь можно скачать (тоже бесплатно) в форматах epub и mobi с сайта Author.today вот по этой ссылке.

обновление от 30.12.2018 - финальная косметическая правка текста.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Аргументов не было, — признал он. — Чтобы стать старшей без согласия городского совета, у Алисы был только один путь — полное истребление руководства. Такие потери среди высших не позволят советам начать наступательную войну, пока не будут подготовлены или приглашены новые специалисты. За это время мы бы успели установить на территории башню и ретрансляторы. После этого любое нападение утрачивало смысл. Это была наша гарантия в сделке.

— Почему? — не поняла Кира. — Глеб, ты же мне говорил, что высшие могут отключить башню.

— Могут, — подтвердил Глеб. — Но если в ней засели другие высшие, их оттуда выковырять очень непросто, а они могут объединить силы и ударить по любой точке в пределах действия башни. И никакой защиты на высоких уровнях. В общем, потери будут такие, что лучше и не лезть.

— Всё верно, — спокойно подтвердил северянин. — Сеть ретрансляторов, которую мы уже начали тянуть, позволила бы нам использовать в обороне силы Иматры. Мощь двух башен против ослабленного врага гарантировала нам победу.

— Но, насколько я слышал, никто из наших высших так и не погиб, — возразил Глеб.

Псионик опять подтвердил, что он прав. По крайней мере, информаторы северян никаких смертей не зафиксировали. Тем временем люди совершили свой большой налёт и захватили материалы, предназначенные для создания полноценной башни. Поначалу северяне не придали этому должного значения, лишь посмеявшись над беспечностью "советов", у которых какие-то мародеры сумели увести столь ценное оборудование.

Более того, северяне начали прикидывать, как бы без лишнего шума отобрать у людей их трофеи. Для создания собственной башни у них тоже было всё готово, да и опасно использовать чужое оборудование, но покопаться в биотехнике вероятного противника всегда интересно. Вот тут-то разведка и принесла убийственные новости. Каким-то образом люди сумели за ночь возвести полноценную башню.

Поняв, что их обманули, северяне начали действовать быстро. Шанс у них еще был. Пусть даже активная, башня находилась за пределами нового мира и потому не могла работать в полную силу. К тому же Тойво, не доверяя Алисе, скрытно разместил неподалеку от города людей два батальона лучших солдат Иматры. Внезапная и мощная атака должна была позволить им пробиться к башне, где трое высших псиоников северян рассчитывали встретиться с обманщицей лицом к лицу.

Как оказалось, этот их шаг Алиса просчитала. Вдвое превосходящие силы "советов" ударили северянам во фланг и тыл.

— В настоящий момент операция, которую я уже не могу называть нашей, вступила в завершающую стадию, — с подлинным равнодушием рассказывал псионик. — Солдаты "советов" разгромили наши силы и оттесняют выживших в болота. Встревоженные люди подтягивают свои войска и вскоре нанесут свой удар. Если "советы" успеют отступить под защиту башни, они будут в полной безопасности, тогда как нашим воинам предстоит долгое отступление под ударами людей. Наше полное поражение предопределено. Сейчас Алиса и ее стража уже подчищают хвосты.

— Звучит мрачновато, — заметила Кира, оглядываясь по сторонам. — Подчищают — это ведь убивают, да?

— Да, — сказал псионик. — Мы все попали в ловушку. Все мои коллеги убиты. Я тоже скоро умру. Хочу отомстить. Должен предупредить вас, что операция будет продолжена. Атака на вашу башню состоится, но без нас.

— А ты не врешь? — прищурилась Кира.

— Нет оснований, — спокойно парировал псионик. — По моим расчетам и с учетом потерь в ее распоряжении более сорока тысяч зомби-убийц, которых сложно обнаружить обычными средствами пси-контроля. Эта армия будет задействована в финале операции. Ее деятельность будет вами обнаружена. Я лишь сообщаю о причинах. Поднятый хаос отвлечет псиоников в башне. Когда их силы будут рассеяны по большой площади, их можно будет атаковать изнутри по одному. Чужак не пройдет незамеченным в башню, поэтому боевые капсулы слабо защищены. У предательницы большие шансы на успех. Уничтожив всех, она займет башню. Потом займет Карелию. Другие башни признают ее власть над этой территорий. Никому не нужна война. Но ее возвышение будет оплачено большой кровью. Моей кровью и кровью тех, кто был мне дорог.

Мутная история при очистке оказалась просто на редкость паршивой. Прав был "боровичок", от политики лучше держаться подальше.

— Я понимаю ваш гнев, — заученно произнес псионик, хотя никто на него особенно не гневался. Должно быть, прошивая себя, северянин ждал именно такой реакции на свой рассказ. — Я не прошу прощения или снисхождения. Я не смог осуществить возмездие, но вы можете отомстить за меня и остальных. Сорвите планы Алисы, пусть она тоже потерпит поражение. Моя месть в ваших интересах. Такова моя гарантия.

Герман фыркнул. Кира покачала головой.

— И ради этого погибло столько людей? Как же мне хочется придушить эту Алису.

— Одна проблема, — отозвался Глеб. — Мы бессильны против высшего. Все бессильны. Они — абсолютная сила, и только другой высший может справится с ней.

— Но мы можем передать эту информацию дальше! — вскинулась Кира. — Этим самым другим высшим. Тойво же сразу нам сказал, что ему надо передать информацию псионикам, и мы это сделаем. Эту мерзавку надо заложить тем, кто ее остановит!

— Тогда нам опять же нужна связь с башней, — сказал Глеб. — В общем-то, королева Лидия всегда хорошо относилась к таким как я. Если мое мнение кого-то интересует, то я за нее. Что ж, если всех высших у северян перебили, то, думаю, сеть скоро восстановят, и у нас будет связь.

— Только, как я поняла, здесь командует парадом та самая Алиса, — напомнила Кира. — Думаю, не стоит ей сообщать, что мы в курсе ее шалостей.

— Верно, — рыкнул Герман. — Другие предложения?

— Рвануть отсюда домой, — сказал Глеб. — Давно, кстати, пора. Если выйти к заливу... А, кстати, там же лагерь искателей.

— Ты бывал там раньше? — уточнил Герман.

— Конечно. Там рядом никты живут, да и оборудование я не раз им чинил. Они ж свободные искатели, ни у кого на довольствии не состоят, а мне — халтура. В политику, они, конечно, не полезут, но позвонить от них, думаю, разрешат.

— У вас нет времени на вопросы, — опять не в тему заговорил псионик. — Я это предвидел. Солдаты из личной стражи Алисы ищут меня. Я обманул ее, но не обману ее следопытов. По моим ощущениям, скоро они будут тут. Мое уничтожение предопределено, и я подготовил мощный заряд в моей тарелке. Я взорву его через две минуты.

Глеб с Кирой вскочили на ноги.

— Всем ни с места! — раздался крик.

Из темноты появились неясные силуэты. Тойво легко поднялся на ноги.

— Ты, замри, — велел тот же голос.

Вместо этого псионик поднял руки, и волна пламени хлынула на новоприбывших. Те среагировали моментально, попрятавшись за тарелкой и останками стены. Волна прошла мимо, но следом уже зигзагами летели молнии, находя врагов за их укрытиями. Ответные выстрелы без всякого вреда рассеялись перед броней высшего псионика.

— Глеб, бежим! — зашипела Кира и силой поволокла биотехника прочь.

Из-за тарелки высунулся тощий тип с винтовкой и послал в них разряд. Псионик взмахнул рукой, и разряд растаял в воздухе.

— Да бежим же! — взвыла Кира.

Глеб, наконец, вынырнул из транса и начал переставлять ноги уже осмысленно и очень быстро.

— Этого достаточно, — отчетливо услышали они голос Тойво.

Биотехник обернулся. Высший псионик взорвался изнутри. Голова разлетелась в клочья, и эти клочья устремились к тарелке. Нападавшие стреляли по ним. Клочья взрывались, но пара штук успела нырнуть внутрь. В следующую секунду тарелка разлетелась на куски. Глеб еще успел увидеть, как взлетают в небо ошметки тел и куски брони, а потом взрывная волна сбила его с ног. Проехав по земле, биотехник врезался плечом в столб. Их обоих припорошило песком. Впереди виднелись сапоги Киры.

Глеб подполз к ней. Быстрый осмотр показал, что девушка жива и даже ничего себе не сломала при падении, но, тем не менее, была без сознания. Должно быть, свежая псионика ударила по мозгу, и без того затюканному зомбатором.

Позади сияло пламя. Останки тарелки полыхали так, будто были политы горючим маслом. В их свете можно было разглядеть дюжину распростертых тел.

— Задерживаться тут не рекомендую, — проворчал Герман. — Не берусь решать, сколько тут было сказано правды, но у тебя точно проблемы.

— Как бы я хотел, чтобы ты ошибался, — прошептал Глеб.

— Я тоже, — Герман фыркнул. — Удираем?

— Угу.

Глеб взял девушку на руки и поднялся на ноги. Кира выглядела маленькой и худенькой, но на вес оказалась не такая уж и легкая.

— Рано или поздно она тебя угробит, — проворчал Герман.

Глеб кивнул и побрел по берегу. Ноги вязли в песке. Ветер гнал за ним клубы дыма. Минут через десять Глеб услышал тихий гул и обернулся. Над местом гибели Тойво появилась летающая тарелка. Она зависла так низко, что чуть песок своей бородой не подметала. На борту едва заметно светилась красная звезда. Стало быть, это были свои, но после рассказа Тойво хотелось бы еще иметь возможность отличать тех своих, которые свои, от тех своих, у которых на тебя имеются кровожадные планы.

Глеб вздохнул и прибавил шагу. По другую сторону стены ему навстречу уныло брёл побитый топтун. Тварь казалась такой несчастной, что Глеб едва удержался, чтобы не броситься к ней со своей помощью. Герман отговорил. Если сеть восстановлена, топтун мог быть уже включен в нее и его симбионт вполне мог брякнуть в эфир лишнее, прежде чем Глеб успеет убедить его этого не делать. Видела ли Алиса судьбу своих следопытов — вопрос открытый, но, учитывая поистине театральный размах заговора, она вполне могла контролировать поиск своих врагов лично.

Глеб, ворча на ходу, что политика — это, конечно, важно, но его первостепенная задача — ремонт, направился дальше. Герман в ответ заметил, что состояние ремонтника и его инструментов далеко не рабочее, и им самим не помешал бы хороший ремонт. Да и неприятностей им на сегодня уже хватит. С последним Глеб был полностью согласен.

Топтун свернул в сторону крепости. Вдали уже виднелась переправа, а у самой воды темнела лодка. Должно быть из тех, что участвовали в эвакуации людской армии. Чуть дальше на волнах покачивалась речная тварь. Посмотрев на Глеба мутными глазами, она сыто рыгнула и лениво поплыла прочь.

— Как думаешь, мы сможем здесь переправиться? — спросил Глеб.

— Думаю, они за вчера-сегодня просто обожрались, — прорычал Герман. — Но я бы не рисковал. Перейдем по переправе. Наверняка там столько техников будет, что ты затеряешься среди них.

— А вот людей там будет очень немного, — ответил Глеб, кивнув на свою ношу.

— Тогда брось ее, — предложил Герман. — Уверен, она выживет.

— Если не вздумает наломать дров, — ответил Глеб. — А она точно вздумает.

Он уложил девушку на дно лодки и со вздохом присел на край борта. Молнии над крепостью больше не сверкали, и пожары начали гаснуть один за другим.

— Герман, ты знаешь, как управлять лодкой? — спросил Глеб.

— Я был волком, а не моряком, — ответил тот. — Если только твоя крыса умеет.

— Она не моя, — сказал Глеб.

Опершись рукой борт, биотехник заглянул девушке в лицо. Та, казалось, просто спала и тяжело дышала во сне.

— И вообще, — добавил Глеб. — У меня с ней столько проблем, что век бы ее не видеть! Политика — это не наше с тобой дело. Пристрою ее куда-нибудь, и забуду, как страшный сон.

— Верно, — согласился Герман. — Что до дела, то это дело нашей стаи. Значит, мы с тобой, как ни крути, тоже в доле.

Глеб фыркнул.

— Битва за власть — это правильно, — продолжал Герман. — Так устроен мир. Волчонок вырастает, набирается сил и занимает место старого вожака. За это место надо биться. Это правильно. А эта Алиса бьется не правильно. Правильно убивать вожака, а не стаю. Нельзя быть вожаком у мертвых.

— Ну, Алиса наделала себе зомби на всю оставшуюся жизнь, — заметил Глеб. — Так что она сможет.

Герман резко фыркнул.

— Неверно! Сильный волк может убить всех. Потом умрет сам. Время побеждает всех. А что останется?

— Что? — спросил Глеб.

— Вот смотри, — проворчал Герман. — Меня поймали ваши мастера, но моя стая — ушла. Это четырнадцать волков, молодых и сильных. После меня осталась сильная стая. Придёт новый вожак. Я даже знаю, кто это будет. Он поведет стаю дальше. Мир не поглотит ее. Алиса оставит после себя слабую стаю. Все зомби — дураки! У них не хватит ума отразить угрозу, когда та придёт, а она придёт. На территорию слабых придут чужаки и заберут ее. Такой порядок. Слабые должны умереть.

— Думаешь, на нас нападут? — спросил Глеб. — Да нет, брось. Были бы мы сами по себе, а так за нами сотни башен. Сколько уже новый мир тут съел? Наверное, треть Союза. Наши, говорят, за Урал уже перевалили.

— Такой порядок, — спокойно прорычал Герман. — Люди слабы, новый мир — сильнее. Он — охотник, они — жертвы. Только изначальная Зона — не одна была. Их шесть. Другие пять — тоже хищники, и они всё ближе и ближе. Придет время драться. Я прожил много лет, Глеб, и не раз видел, как жертвовали слабыми, чтобы сохранить остальных. Так приходится поступать, когда враг силён. Северяне сегодня проиграли, но зубы у них есть. Европейцев я никогда не видел, но уверен, что они зубастые ребята. Чтобы стать между двумя дерущимися, нужно быть сильным. Слишком много сильных в одном месте — это опасно. Нужно растить зубы, а не вырывать их.

— М-да, — Глеб даже не сразу нашел, что сказать. — Никогда об этом не задумывался, но, думаю, ты прав. Ну, значит, точно нажалуюсь на нее королеве Лидии. Больше я всё равно ничего не могу сделать.

— Вовремя поднятая тревога — это тоже важно. А потом рекомендую держаться от дерущихся вожаков подальше.

Биотехник усмехнулся.

— До этого я и сам додумался. Заберусь в самый дальний угол мастерской, и займусь твоим ремонтом.

Тут Герман одобрительно фыркнул.

— Кстати, надо будет протестировать мозг, который солдат вернул, — продолжил Глеб. — Если он в норме, то я еще успеваю заявиться на игры. Если они, конечно, будут...

Герман в ответ фыркнул нечто неопределенное. Глеб задумался, припоминая, что еще у него припрятано для создания очередного кадавра. По всему выходило, что материала даже с мозгом страшно мало, а выпросить что-то у Петровича... В общем, похоже, в этом году он в играх всё-таки не участвует.

— Глеб, — тихо позвал Герман. — А с этой крысой как конкретно поступишь?

Биотехник пожал плечами.

— Ну, она вроде как не наша.

— Это я заметил раньше тебя, — проворчал Герман. — Еще заметил, что она хитрая и сильная. Это хорошее сочетание.

— Ты что, сватаешь ее мне? — усмехнулся Глеб.

— А надо? -Герман насмешливо фыркнул. — Ты два раза ради нее серьезно рисковал и опять рискуешь.

Глеб посмотрел на спящую девушку. В отличие от медички, за которой Глеб безрезультатно ухаживал почти весь прошлый год, Кира не вызывала какой-то бури эмоций, и всё-таки было в ней что-то особое.

— Знаешь, Герман, вот честно — не знаю, — признался он. — Эти приключения совсем не в моем вкусе. Просто есть у меня такое чувство, что в Кире скрыто нечто важное. То, что надо обязательно сохранить.

123 ... 2122232425 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх