Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и сила Завхоза


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
27.11.2013 — 20.10.2014
Читателей:
161
Аннотация:
Волею Котэ он попадает в тело Филча, и теперь все будет по-другому. Здесь будет много всего: врагов, девушек, денег, магии и Силы Завхоза. Здравый смысл периодически курит в сторонке. Магическая Британия и Темный Лорд ничто перед Попаданцем, Несгибаемым Аки Рельс! Ничего личного, просто бизнес :) (Навеяно гневными комментами к ГП и свитку). Спасибо Беломору и всем, кто высказывает идеи! (И да, это стёб, а то смотрю некоторые затрудняются с жанром.)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не смей называть меня Нимфадорой! — прорычала Тонкс металлическим голосом.

— Да, конечно, как скажешь. Тихо, Тонкс, спокойно! Это я, Гермиона, помнишь? Ты мне доверяешь больше всех на свете, помнишь?

— Я доверяю только своему хозяину! — прорычала Тонкс. — Мой хозяин — Аргус!

"Ага, значит энергия, пропущенная через Борисова, может подчинять и преобразовывать", сообразила Грейнджер.

— Хорошо, я не претендую!

— Отпусти ее, Дора, — вмешался Борисов, нехотя, но вмешался. — Она нам еще пригодится!

— Ррав! — Тонкс превратилась в огромную собаку и начала лизать руку Борисова.

— Вообще я — старшая жена, и она должна подчиняться мне, — ровным голосом сказала Грейнджер.

— Любишь кошек? — внезапно спросил Борисов.

— Да, а что?

— Так ты не путай кошек с собаками, — усмехнулся Федор Михайлович и потрепал по холке Тонкс. — Может оказаться несовместимым с жизнью.

— Учту, — Гермиона, прищурившись, смотрела на Нимфадору. — На будущее.

— Вот-вот. Хоботов, ну что там?

— Хоби готов, сэр!

— Все собрали? Ничего не забыли? Ну тогда стартуй, сержант. Цель — пустыни Аравии!

— Есть, сэр!

И с громким хлопком команда покинула пирамиду, даже не подозревая об армии мертвых снаружи.

— Съешь еще кусочек, дорогой, — говорила Милисента, подсовывая торт.

— Неее, не хочу, — отмахивался Рон.

— Тогда выпей еще этого вкусного коктейля!

— Да не лезет уже, он слишком жирный, — отмахивался Рон.

— Тебе надо больше кушать!

— Да я и так ем, не переставая, с перерывами только на секс и сон! И все равно худею!

— Ты ж мой красавчик, — потрепала его по щеке Милисента.

Рон смутно ощущал, что все идет немного не так. У него было все, о чем он мечтал. Много еды, секса, даже с разными девушками, известность и деньги. Но что-то в этом все было неправильное. То ли то, что он был прикован в подземельях Слизерина, то ли личность жены — Милисенты Булстроуд.

Но тут Милисента запустила руку в штаны Рона, и мысль прервалась.

— Давай, дорогой, поиграем в родео, — раздался шепот Милисенты.

Подземелья огласил приглушенный, ставшим привычным, крик Рона.

Глава 34

где в антураже сказок "1000 и 1 ночи" творится грубая магическая действительность

Хоби аппарарировал команду прямо на склон бархана. Песок под ногами поехал, и команда покатилась вниз, бестолково пытаясь затормозить.

— Сэр, пустыня Аравии! — отрапортовал домовик, выплюнув пригоршню песка.

— Да я заметил, — проворчал Борисов, тоже отплевываясь.

Надо формулировать точнее, понял Федор Михайлович. Хотел — пустыню, вот тебе пустыня! Остальные тоже отряхивались, выбивали песок, сплевывали. Вокруг, насколько охватывал взгляд, тянулись бесконечные барханы. Солнце жарило, но умеренно, в отличие от нестерпимого жара, шедшего от песка. Борисов переступил с ноги на ногу, и взгляд его зацепился за носик чайника, торчащего из песка.

— Чайник — это хорошо, — пробормотал Борисов, доставая лампу. — Хммм, а ведь это не чайник! Эй, команда, зацените, я нашел лампу Аладдина!

— Какого хрена этот Аладдин забыл в пустыне и зачем он прятал здесь лампу? — проворчала Тонкс.

— Там внутри сидит джинн, — усмехнулся Борисов. — Если потереть лампу, джинн вылезет и выполнит три желания!

— Каких желания? — вмешалась Грейнджер.

— Любых.

— Надо заказать Рогатого Сноркака, — тут же оживилась Лавгуд.

— Это невозможно! — уверенно заявила Гермиона. — Подобное противоречит всем основам магии!

Борисов пробормотал "ну-ну" и потер лампу. Грейнджер вещала, не замечая, что из лампы пошел дым.

— Таким образом совершенно ясно, что джиннов не бывает! — закончила она. -Ой!

Гермиона, да и все остальные, уставились на десятиметрового джинна, вылезшего из лампы.

— НЕ БЫВАЕТ?!! — прогрохотал джинн. — А Я ТОГДА КТО??!

— Боггарт? Только пустынный? — предположила Грейнджер.

— Склонись перед мощью и величием джиннов!

— Я — магесса! — Грейнджер достала Кристалл Мощи. — Чтобы я кланялась какому-то духу?!

— Я Ибн-Абдуллах Феттах, марид из маридов, и только мощь самого Сулеймана, сына Дауда — да пребудут они оба в мире! — запечатала меня в лампу! Во имя Аллаха, милостивого и милосердного, я накажу тебя, глупая дщерь!

Грейнджер направила Кристалл мощи на джинна и ударила заклинанием. Абдуллах продолжал шевелить пальцами, что-то бормоча под нос. То ли ругался, то ли творил злобное колдунство, Борисов так и не понял. Грейнджер ударила еще несколько раз, и потом закричала Борисову.

— Прикажи ему подчиниться!

Марид посмотрел на Федора Михайловича и покачал головой.

— Он не маг, не Избранный, чистый душой, и не владелец перстня Сулеймана! Он не может мне приказывать!

— Он врет! — заорала Гермиона. — Он раб лампы и слушается владельца!

Борисов задумчиво почесал нос. Джинн развел руки в стороны и хлопнул, обездвиживая Грейнджер.

— Ты слишком много о себе возомнила, глупое человеческое дитя! — заявил Абдуллах. — Я накажу тебя! Ты любишь магическую силу — она у тебя будет! Ты будешь покорна своему мужу! Ты не будешь врать! И ты узнаешь, что джинны существуют!

С каждым предложением Абдуллах хлопал в ладоши. Борисов и остальные оцепенело наблюдали.

— ХАХАХАХАХА! Я свободен!!! — и джинн взмыл в небеса облаком черного дыма. — СВОБОДЕН!!!

Через минуту Борисов откашлялся и спросил.

— Это че за херня сейчас была?

Он осмотрелся.

— Не понял. Куда этот Лах-Марах Грейнджер дел?

— Я здесь! — раздался голос откуда-то снизу.

— Где?

— В лампе!

Вот тут Федора Михайловича пробило. Он упал на песок и начал хохотать, дрыгая ногами. Тонкс непонимающе переводила взгляд, Лавгуд о чем-то беседовала с барханом, а Уизли, что-то сообразив, бросилась бежать.

— Кккуда! — рыкнула Нимфадора, хватая Джинни. — Хозяин не разрешал!

Отсмеявшись, Борисов поднял лампу и потер. Оттуда появился дым, сгустившийся в Гермиону.

— Слушаю и повинуюсь, господин, — склонилась она перед Борисовым, скрестив руки к плечам.

— Да, стоило поесть песка, чтобы добиться такого эффекта! — еще раз расхохотался завхоз. — Так ты теперь джинн?

— Джинния, — педантично поправила Грейнджер и протянула руки к Уизли. — О, Джинни, не бросай меня!

— Джинни и джинния, — хмыкнул Борисов. — Брак распался, на радость статистике. Ну, теперь-то ты не будешь возражать, что Уизли не нужна?

— Как прикажет повелитель, — склонилась Грейнджер.

— И сколько раз можно приказывать?

— Пока не надоест. Мой долг старшей жены велит исполнять ваши приказы, господин!

— И живешь ты в лампе?

— Да, повелитель. Я расширила ее и там вполне уютно!

— А если кто другой возьмет в руки лампу?

— Я подчиняюсь только вашим приказам, господин, — опять поклонилась Гермиона.

Тут Борисов наконец заметил, что вместо ног у Грейнджер струя дыма, тянущаяся к лампе.

— Ну вот, а говорила, что джинния, — усмехнулся Федор Михайлович. — Где же женские прибамбасы?

— Внутри лампы, повелитель, я могу превращаться обратно.

Борисов подумал, почесал в затылке и ответил.

— Не, ну вас нахрен. Залезешь, потом еще не вылезешь. Сиськи есть, и так сойдет.

— У меня тоже есть сиськи! — обрадованно заявила Тонкс.

— Да, дорогая, — ухмыльнулся Федор Михайлович. — Это все надо отметить! Так... как тебя теперь называть-то: джинка? Или жена-из-лампы?

— Как прикажет господин.

— Ладно, Грейнджер, организуй нам тут оазис, температурку подрегулируй, чтобы вода была теплой, а солнце приятным. Холодильник с пивом и закусками, шатер — матер, с хорошей кроватью. Сержанту эльфийку подгони. Эй, Хоботов!

— Да, сэр! Хоби здесь, сэр!

— Торжественно присваиваю тебе звание младшего лейтенанта! У тебя увольнительная на сутки! Грейнджер выдаст тебе симпатичную эльфийку, развлекись с ней как следует. Жду тебя здесь через сутки, как понял?

— Хоби понял! Хоби счастлив! Спасибо, сэр!

И домовик исчез, сжимая в объятиях миниатюрную эльфийку.

— Так, продолжаем концерт, — скомандовал Борисов. — Рыжей Уизли — отдельный шатер, и чтобы сбежать не смогла! Накормить-напоить и спать уложить!

— Может домой ее отправить? — заикнулась Грейнджер, но осеклась.

— Кстати, — прищурился Борисов, — что насчет нашего контракта?

— Он аннулирован в связи с превращением одной из сторон в нечеловеческое существо, — сухо ответила Гермиона.

— Ха! Встречу еще раз Феттаха — поставлю ему пиво! Ящик!

Борисов расстегнул штаны и присел на край кровати.

— Давай, жена-из-лампы, приступай, — скомандовал он, — только вначале пива подгони. Трудись как следует, джинки у меня еще не сосали.

— Да, господин, — Грейнджер упала на колени перед Борисовым.

— Ха-ха, и вправду волшебное существо! Волшебно сосет! — заявил Федор Михайлович. — Так, Тонкс, а ты превратись в Лавгуд, и вдвоем танцуйте танец живота. Гермиона, обеспечь их соответствующей одеждой!

Грейнджер, не прекращая движений, щелкнула пальцами. Воздушно — кисейные одежды, зазвучала музыка, и две одинаковые блондинки начали зажигательно вертеть бедрами, постепенно раздеваясь. Борисов, прихлебывая холодное пиво, удовлетворенно заметил.

— Ну вот, теперь все как у людей, правильный гарем, а то развели, понимаешь, извращений!

Маг-шейх непонимающе смотрел на Борисова.

Они находились в шатре мага-шейха, курили кальян и торговались второй час.

— Еще раз, — заявил Борисов. — Превосходная жена! Знает все тайны секса по-английски! Родовита и плодовита! Любит также женщин, так что ты сможешь ублажать свой взор, глядя, как она ласкает других твоих жен! И за все это счастье я прошу всего лишь четырех твоих наложниц! Даже не девственниц!

— Вай мэ, четыре — много! Вот если бы ты попросил четырех моих старых жен, — затянулся маг-шейх.

— Так они же старые!

— И я о том же, вай! — вскричал шейх. — Старые, понимаешь, только и делают, что ворчат!

Борисов заглянул в лампу, всмотрелся.

— Вах, давай старых жен, только не четырех, а восемь! — заявил он шейху.

— Во имя Аллаха, ты меня грабишь, Фиодор!

— Во имя Аллаха, я тебя спасаю от старых жен! — парировал Борисов.

Торги продолжались еще три часа и два кальяна. Сошлись на шести старых женах.

— Вай, показывай свое чудо, но если оно мне не понравится, ты отдашь мне свою боевую жену! — заявил шейх.

— Она ж тебе шею свернет! — искренне удивился Борисов.

Метаморф в боевой трансформе — страшное оружие.

— Э, люблю сильных женщин!

— Ладно, разберемся, — махнул рукой завхоз. — Заводите Уизли!

И поспешно отвернулся. Через полминуты тишины скосил глаза — шейх сидел, вытаращив глаза и пуская слюну.

— Гы, и вправду Неотразимая Помада, — хихикнул Борисов. — Защита стоит?

— Да, повелитель, — донеслось из лампы.

Борисов повернулся. Джинни, накрашенная, в короткой юбочке и матроске а-ля "японская школьница" скучающе смотрела на шейха. Тот пускал слюни и выпал из действительности.

— Алё, любезный, — постучал ему по голове Борисов, — где оплата?

— Вай?! — маг-шейх потряс головой.

— Отвернись, — приказал Федор Михайлович.

Уизли послушно отвернулась. Перспектива попасть под расправу Тонкс за невыполнение приказов пугала.

— Аааа, не врал, не врал, Фиодор! — вскочил маг-шейх. — Вах, все забирай! Хочу ее прямо сейчас!

— Так, вначале старые жены, потом секс, — деловито заявил Борисов.

За несколько минут маг-шейх, одолеваемый вожделением, покончил со всеми формальностями. Старые жены, согласно магических контрактов, были переданы в собственность Борисова. Затем всех насильно выпихнуло из шатра, но Борисов успел напоследок разобрать.

— Попка — чистый персик! Иди сюда, дорогая! Ты будешь самой любимой, самой главной женой!

Борисов усмехнулся, достал лампу и потер. В воздухе соткалась Грейнджер.

— Фу, нельзя быть такими старыми! — заявила она бывшим женам мага-шейха. — Это оскорбление! Умрите!

Одежды опали на песок. Грейнджер щелкнула пальцами, и с поклоном протянула Борисову таблетки.

— Вот, господин, все как ты хотел. Концентрированная энергия жизни.

— Блядь, я же просил просто высосать из них немного жизни!

— В них и так ее было немного, повелитель. Вы не задали границ, — склонилась Грейнджер.

— Ладно, хер с тобой, давай сюда, — забрал Борисов таблетки. — Спрячься в лампу, хотя нет, стой. Ты же у нас теперь всемогущая джинния, хоть и лесбиянка?

— Да, господин.

— Давай телепортни нас в Москву, что-то по Родине соскучился, — приказал Борисов.

— Слушаю и повинуюсь, господин.

Глава 35

в которой Федор Михайлович внезапно попадает в "Преступление и наказание"

Москва встретила Борисова бодрым морозцем, гололедом и мрачными москвичами. В темной подворотне, куда переместились Борисов и компания, было тихо, пусто и нагажено в углу. Надписи на стенах удостоверяли, что Цой жив, а Вася по-прежнему мудак.

Холодок пробирал и Борисов закутался посильнее, внезапно обнаружив, что мало того, что отвык от таких холодов, так еще и одет не по погоде.

— Так, девочки, закутались, сейчас прикупим чего-нибудь теплого, — скомандовал Борисов. — Эй, старшая жена, где тут местный магический экопост?

— Гостиница "Вольх Вольхович" за углом, — раздалось из лампы.

— Это еще кто? — удивился Борисов.

— Да был тут в древности один анимаг, — туманно отозвалась Грейнджер и замолчала.

Борисов постучал лампой об стену, но потом сообразил, что вначале надо добраться до тепла и уюта, а уже потом заниматься расспросами.

— Так, за мной, шустро, — скомандовал он. — Шевелим своими прекрасными ножками!

— Слышь, мужик, мелочь есть? — в подворотню зашли два мрачных москвича.

— Ага, — и Борисов выхватил Лобзик. — Заряжен мелочью, брать будете?

— Не, — попятились мрачные москвичи, — извини, обознались.

Федор Михайлович внезапно понял, что на дворе 1996 год, и в Москве вообще та еще жопа. Расслабился в горячих пустынях и магических борделях, пожурил сам себя Борисов и повел жен в гостиницу. Трехэтажное здание "сталинской" постройки, со слегка облезшей вывеской "Вольх Вольхович" с нарисованным добрым молодцом Вольхом, мирно соседствовало с еще двумя жилыми зданиями, ларьком и неким подобием детской площадки.

— Да, нихрена не пять звезд, — оценил Борисов и зашел внутрь.

— Нам туда! — сразу ткнула пальцем Нимфадора вглубь помещения.

Персонал, сразу все поняв и оценив, не стал препятствовать. Невидимая для не-магов дверь открылась бесшумно, и Борисов с гаремом попали на магическую половину гостиницы.

— Желаете шейх-люкс? — тут же осведомился администратор.

— А давай, — махнул рукой Борисов. — Обед там есть?

— Сейчас все будет, прошу, вот ключ, он же портал в номер.

Борисов взял в руки ключ, привязанный к брелку.

— Можете выйти и закрыть дверь, можете коснуться брелка и портал перенесет вас в номер, — пояснил администратор. — Справочник по магической Москве лежит на столике возле входа. Какие-то пожелания насчет обеда?

123 ... 2122232425 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх