Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Нет, — неожиданно резко ответил мужчина, нахмурившись. — Они очень опасны, особенно старые.
Я снова пожала плечами, предложение-то было несерьезное, и чуть поежилась от прохлады, которой тянуло от воды.
— Пойдем, пройдемся, — позвала я, поднимаясь.
Осенний лес был прекрасен. Свернув с тропинки, я пошла между деревьями, заглядываясь на желто-красные кроны и вечнозеленые иголки, наблюдая за игрой света в полуголых ветвях и шурша опавшими листьями. Подойдя ближе к самому разлапистому из встреченных мной дереву, я задрала голову вверх, любуясь переплетением ветвей, пока еще хранящих на себе листья.
Ведьмаки действительно ходили почти бесшумно даже по такому шуршащему ковру. Эскеля я рядом с собой скорее почувствовала, а опустив голову, встретилась с ним взглядом.
— Я уже забыла, когда я последний раз просто ходила по лесу, — сказала я ему. — Наверное, лет десять назад.
— Десять? — переспросил он, чуть сводя брови к переносице. — То есть в своем мире тоже?
— Да, — бросила я, повернувшись к стволу дерева и проводя по коре рукой. — Как-то всё дела-дела. В отпуск летали в жаркие страны, а просто в лес не выбирались. Бывший муж не любитель дикой природы, ему облагороженную подавай. А мне всегда нравилось просто гулять по лесу, хи-хи-хи, с ножом, — вспомнив, рассмеялась я.
— Почему с ножом? Ты же говорила у вас безопасно в лесу, — удивился Эскель.
— За грибами, — пояснила я. — Мы с родителями часто ходили, пока я в школе училась.
Эскель усмехнулся. И тут неожиданно налетел резкий порыв ветра, желтые и красные листья, щедро сдобренные иголками, кружась, полетели с веток на землю.
— Ва-а-а, — протянула я, во все глаза наблюдая за последним полетом листьев, а потом принялась ногой сгребать листья в кучу, решив вспомнить то самое развлечение с подбрасыванием листьев.
Уже наклонившись и собрав как можно больше листьев в руки, я неожиданно передумала и вместо того, чтобы просто подбросить их вверх, с громким смехом швырнула всю немалую охапку в Эскеля. Как ни странно, попала и даже успела полюбоваться его изумленным выражением лица, но по взгляду заметив резко изменившееся настроение мужчины, пискнула и бросилась наутек, хоть и знала, что от ведьмака все равно не убежать. Мне уже даже показалось, что я чувствую его руки на своем поясе и то, как он резко дергает меня на себя и земля уходит из-под ног, как вдруг картинка перед глазами резко сменилась. Тот же лес, те же листья под ногами, вот только Эскель находится в десятке шагов от меня и крайне настороженно смотрит.
— Как я тут оказалась? — растерянно спросила я, осматривая себя, потом глядя на то место, где только что стояла.
— Ты исчезла у меня из рук и появилась там, — описал ведьмак, подходя ближе и с беспокойством глядя на меня.
— В смысле исчезла? — нахмурилась я.
— В прямом, растворилась в зеленоватой вспышке, — ответил Эскель.
— Зелено... — медленно повторила я и тут меня осенило. — Это же телепортация, как у Цири!!! — воскликнула я.
Я немедленно постаралась снова воспроизвести все свои мысли и пожелания. Оп, и я оказалась еще на пять шагов дальше от первоначального места.
— Получилось!!! — крикнула я и счастливо рассмеялась.
Немедленно испробовав еще, еще и еще раз, продолжая радостно смеяться, я появлялась то тут, то там, с каждой новой попыткой ощущая, как все меньше требовалось прикладывать усилий, чтобы телепортироваться с места на место. Достаточно было просто захотеть, и я появлялась на новом месте!
— Эскель! — я материализовалась прямо перед ведьмаком, который тут же обхватил меня руками, будто поймав. — Я могу телепортироваться! Как Цири!!! Я могу перемещаться в пространстве с помощью силы Старшей крови, а не обычной магии! — почти кричала я, обхватив его лицо руками и продолжая смеяться. — Я смогу попасть в свой мир! — тише и проникновеннее, сказала я.
Эскель вдруг резко качнулся вперед и накрыл мои губы поцелуем с неожиданным напором. Я ответила с энтузиазмом, обвивая его шею руками, делясь эйфорией от новообретенной способности.
* * *
С самого утра ведьмака преследовала навязчивая мысль, что все идет слишком хорошо, а значит, вот-вот это изменится. К затяжным черным полосам в жизни он давно привык и относился философски, а вот с белыми как-то не сталкивался. По крайней мере, с настолько белыми, чтобы он уже второй день находился в столь приподнятом настроении, что постоянно тянуло улыбаться.
Встав с кровати глубоко за полдень, что случалось с ведьмаком крайне редко и почти всегда после неудачного выполнения заказа, мужчина пошарил взглядом по комнате и направился к отброшенным вчера штанам, ожидая, когда Брин появится из нужного чулана. Натянув штаны, он невольно бросил взгляд в зеркало. Спутанные во сне и переворошенные чародейкой волосы в беспорядке падали на лицо и плечи. Он бы давно их остриг, если бы Брин тогда не сказала, что они ей нравятся. Ведьмак, откинув патлы с лица, зачесал их назад пятерней.
"Еще немного и их придется собирать на затылке, чтобы не мешались в бою, — прикинул он, наблюдая, как волосы, еще больше взлохмаченные им, снова падали на лицо, и поскреб небритый подбородок. — Такой красавчик!" — неожиданно вспомнил он слова Брин, глядя на свое неприглядное отражение, и фыркнул, расплываясь в улыбке.
— Зар-раза, — процедил Эскель, не в силах справиться с всё шире расползающейся улыбкой, махнул рукой и отвернулся от зеркала в поисках остальной одежды, уже не пытаясь призвать лицевые мышцы к порядку.
Завтрак помимо того, что случился в середине дня, был страшно непривычен тем, что был приготовлен лично для него и не кем-нибудь, а чародейкой, да еще и, как успел заметить ведьмак, абсолютно без применения магии. Ну, за исключением способа добывания продуктов. А пока они ели мастерски приготовленную Брин яичницу с каким-то диковинным способом закопченным мясом, ему пришла в голову идея отправиться на прогулку по долине. Уж больно его покоробила фраза о сидении взаперти, брошенная вчера Брин.
Девушка согласилась с энтузиазмом, и вскоре они уже бок о бок шагали по дороге, ведущей к озеру, а ведьмак, вспомнив о вчерашней прогулке по ночному Оксенфурту, не смог устоять и снова взял чародейку за руку. Из-за детскости затеи было несколько неловко, но почувствовав, как Брин снова переплела свои пальцы с его, он понял, что ни за что не выпустит ее руку. Ему безумно нравилось просто идти с ней рядом, слушать, как она шуршит листьями, и разговаривать. Выпустить, правда, все равно пришлось. Но потом, уже на пирсе, она будто прочитав его мысли, сама снова взяла его руку. Не успев удивиться тому, что чародейка положила ее к себе на колени, Эскель почувствовал еще и ласковые поглаживания по кисти, несмотря на свою безыскусность, оказавшиеся неожиданно приятными, особенно когда ее пальцы проскальзывали в ладонь. Для самой же чародейки в этом явно ничего особенного не было, она продолжала расспрашивать о ведьмаках и любоваться открывающимся с пирса видом.
Эскель же любовался ей, и в какой-то момент ему захотелось увидеть улыбку на серьезном лице девушки. Добиться этого получилось легко, Брин часто дарила ему свои улыбки, но в итоге он расхохотался и сам, устав пытаться удерживать бесстрастное выражение лица. Рядом с чародейкой это получалось у него с каждым днем все хуже и хуже, особенно когда она продолжала поглаживать его по руке. Не утерпев, ведьмак спросил об этом, чем едва не заставил девушку прекратить приятное занятие, так что пришлось признаваться, что ему это нравилось и сильно. Почувствовав же ее прохладные пальцы на своем запястье, он едва не позабыл об особенностях своей куртки от нахлынувшего желания самому коснуться ее.
Дабы сгладить оплошность он легко поддержал шутку Брин, которая по мере произнесения неожиданно стала для Эскеля совсем не смешной. Утренняя тревога наконец оформилась в более-менее ясную мысль. Ведьмаку не верилось, что все происходящее правда, что все эти дни, проведенные с Брин, настоящие. Было страшно, что в любой момент все то, что неожиданно сделало его чересчур счастливым, развеется как туман. Да, он чувствовал себя чересчур счастливым, чтобы это могло быть правдой.
Однако Брин о его мыслях не знала, ей, наконец вырвавшейся на свободу, нравилось просто гулять и осматривать округу. Ее жгучий интерес и неподдельный восторг радовали Эскеля, а уж чего стоила ее выходка с опавшими листьями! Вот только окончилась она неожиданно...
Поначалу он не понял, что произошло. С одной стороны, он за последний сутки вроде бы привык, что Брин девушка в высшей степени магически одаренная, а с другой, ее внезапное исчезновение из его рук и появление в небольшом отдалении все-таки выходило даже за колдовские рамки. Чародейку произошедшее тоже поразило. Быстро дойдя до девушки, обеспокоенный ведьмак уже протянул руку к ней, но чародейку неожиданно озарила догадка, и она снова исчезла у него из-под носа. А потом снова, и снова, и снова, смеясь, она появлялась то тут, то там, заставляя ведьмака лишь беспомощно оборачиваться на ее голос, ощущая, как тревога все усиливается.
Когда же Брин неожиданно появилась прямо перед ним, он, даже толком не отдавая себе отчета, мгновенно схватил ее, боясь, что та снова исчезнет, и только потом почувствовал ее руки на своих щеках и услышал ее слова.
— Я смогу попасть в свой мир! — светясь абсолютно счастливой улыбкой, закончила она свою эмоциональную речь.
А ведьмак понял, что это и есть конец слишком затянувшейся белой полосы. Она уйдет. Та, что перевернула его жизнь с ног на голову, та, что дала надежду на нечто большее, чем секс, та, что сделала его ненормально счастливым, просто исчезнет, будто ее никогда и не было в этом мире. Страх, что это случится прямо сейчас, будто кипятком окатил мужчину, толкнув вперед. Эскель буквально набросился на девушку, но ее это не отпугнуло. Она ответила с не меньшим жаром, сама обхватывая его руками, целуя, прижимаясь еще теснее, шумно дыша. И именно это подействовало на ведьмака успокаивающе, позволило взять себя в руки и обуздать эмоции. Потерять её, едва найдя, все еще было страшно, но он смог напомнить себе, что у Брин есть еще дела в этом мире, а она явно не из тех людей, кто бросает слова на ветер.
По окончании поцелуя Брин небрежным взмахом руки открыла портал и, шагнув в него, затащила Эскеля следом. Вышли они уже в большом зале Каэр Морхена.
— Йен! — тут же вскрикнула девушка, едва увидев спину своей наставницы.
— Чего ж ты так орешь. Не в лесу же уже! — с недовольным лицом обернулась чародейка, до того о чем-то беседовавшая с Трисс и Геральтом, стоящими рядом с ней.
— Смотри! — еще громче крикнула Брин, да так, что эхо заметалось под высокими сводами замка.
Зеленоватая вспышка, и чародейка исчезла, чтобы в тот же миг появиться у самой дальней стены, махнуть рукой и, снова исчезнув, тут же материализоваться уже между Йеннифер и Трисс.
— Ты научилась телепортироваться! — воскликнула Трисс.
— Куда ты переносилась?! — чуть ли не зарычала Йен, схватив Брин за локоть.
— В радиусе метров десяти, — счастливо улыбаясь ответила ей Брин. — Я помню, что Цири отслеживали по ее силе, если она телепортировалась слишком далеко.
Черноволосая чародейка ослабила хватку, зато нахмурилась еще сильнее.
— Когда ты этому научилась.
— Только что, я... — начала было рассказывать Брин, но Йен ее прервала.
— Пойдем ко мне, все мне перескажешь, каждую деталь! — потребовала.
— Да рассказывать-то особенно и нечего, — пожала плечами девушка, но за Йен все-таки отправилась.
— Поздравляю! — тихонько шепнула ей Трисс, присоединившись к удаляющимся чародейкам.
Брин радостно ей улыбнулась, и вскоре чародейки исчезли за дверью своей башни, оставив ведьмака с постепенно угасающим неприятным ощущение от портала, но зато со все нарастающим беспокойством о Брин.
— Что произошло? — спокойно поинтересовался у него Геральт.
— Брин научилась перемещаться с помощью силы Старшей крови, а не порталов, — ответил Эскель.
— Как у нее это получилось?
— Захотела оказаться от меня подальше, — как смог описал ведьмак и вдруг понял, что это, в общем-то, правда.
— А если серьезно? — не поверил Геральт.
— Я серьезен, — бросил Эскель и развернулся к выходу. — Пойду, дрова наколю.
Сбежать от Геральта было легко, от себя — сложнее. Заготовка дров хоть и была важным и нужным занятием, но занимала, к сожалению, только тело, мысли же были абсолютно свободны и отнюдь не радостны. Эскель в который раз бросил взгляд на северо-восточную башню, но та выглядела как обычно. Совершенно ничего не выдавало того, что там сейчас, возможно, прорубался ход в другой мир. И сколько бы ведьмак себе не напоминал, что Брин не исчезнет бесследно, он все равно не мог отделаться от мысли, что тот поцелуй в лесу был последним.
— Как продуктивно-то нынче чародейки отшивают! — откуда ни возьмись, раздался голос Ламберта.
Эскель даже бровью не повел, очередным точным ударом расколов полено на части, только щепки разлетелись в разные стороны.
— Что? Подосланная малышка поимела с тебя все, что хотела, да и тебя самого заодно, и пошла докладывать руководству? — Ламберт уселся на недалеко стоящем чурбане и бросил на собрата взгляд свысока.
Эскель молча сменил полено и снова резко опустил на него топор, разрубая пополам.
— А я говорил, что эта сучка не так проста, как притворяется! Поулыбалась, а ты и уши развесил... — Ламберту игнорирование не мешало. — Видел бы свою довольную рожу сегодня, когда вы из замка выходили, тебя бы самого стошнило.
Эскель крепче стиснул зубы, разрубая полено так, что топор застрял в колоде.
— Нельзя бабам верить, особенно чародейкам! — наставительно сообщил Ламберт. — Они всегда себе на уме, вертят хвостом туда-сюда, — Ламберт махнул рукой в такт словам, — ты за ними бегаешь, как дурак. Хорошо, если прозрел вовремя, как я. А то будешь как наш красавчик, вечно на побегушках.
Эскель мощными и точными ударами продолжал раскалывать поленья, не обращая никакого внимания на оратора.
— С твоей рожей проще. Этих змеищ надолго не хватает. Сами вон сбегают, не догонишь! — не смущаясь отсутствием отклика, продолжил рассуждать Ламберт и сплюнул. — И катились бы уже отсюда в портал свой сучий! Что б духу чародейского тут не было! Насовсем!
Эскель и без посторонней помощи прекрасно представлял себе тот портал, в котором без следа исчезнет его чародейка. Скрипнув зубами, мужчина резко развернулся к разошедшемуся болтуну и без замаха метнул топор. Ламберт мгновенно пригнулся, сгруппировавшись, и проследил взглядом, как метательный снаряд прочно вошел в подпирающее навес бревно, вкопанное в метре от чурбана, на котором он сидел.
— Твоя очередь дрова колоть, — слишком ровным голосом сообщил ему Эскель, подобрал прислоненную к стене перевязь с мечами и, развернувшись, отправился в сторону конюшни.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |