Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Сами поймете


Статус:
Закончен
Опубликован:
18.03.2014 — 18.03.2014
Читателей:
20
Аннотация:
А что если в конце шестого курса Гарри с Дамблдором отправятся не на поиски крестража? Что если парню дадут шанс изменить прошлое? И это сделает никто иной, как ненавистный Снейп?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Директор с удивлением посмотрел на парочку, но промолчал.

— Я знаю, что в этом времени многое отличается от того, что мы покинули. Но, как я уже понял, основные вехи остались те же. И именно меня Вы отправите в прошлое вместо себя.

— Мы не можем быть в этом уверены, Гарри... теперь слишком многое может поменяться.

— Вы даже представить себе не можете, насколько много. И я здесь, чтобы изменить ещё больше, сэр.

— И что же ты хочешь поменять?

— Как Вы умрёте, сэр.

Теперь Дамблдор пришёл в замешательство.

— Гарри... я не понимаю.

От неожиданности Поттер моргнул и даже несколько сбился с мысли, которая витала у него в голове — уж от директора-то он никогда не ожидал услышать эти слова. К счастью, его мысль подхватила Гермиона:

— Сэр, сегодня вечером профессор Снейп убьёт Вас Авадой. Мы знаем, как и во сколько это случится. И если Вы нам не доверитесь, то очень скоро умрёте, а профессор Снейп станет убийцей. У нас есть план, как этому помешать, но нам понадобится Ваша помощь.

Директор бросил на девушку нечитаемый взгляд.

— Но таков был план.... Профессор Снейп должен меня убить.

— Он не хочет становиться Вашим убийцей, сэр. И я многим ему обязан. Поэтому, если смогу, сделаю всё, чтобы помешать ему взвалить это бремя на себя.

Дамблдор некоторое время переводил взгляд с одного студента на другого, с лёгкостью читая их мысли. И сразу же увидел, как много им пришлось пережить за эти два года и насколько это их изменило.

— И какой у вас план, мой мальчик?

Вместо ответа Гермиона вынула из-под мантии-невидимки погружённую в магический сон Нагини, после чего взмахнула палочкой и трансфигурировала союзницу Волдеморта в щит размером с грудь директора. Потом передала её Гарри, который в свою очередь протянул щит Дамблдору.

— Я хочу, чтобы Вы надели это под одежду.

Директор с интересом изучал наколдованный щит.

— Это ведь Нагини? — в знак согласия юный маг кивнул и вновь протянул его директору.

— Ты уверен, что это необходимо, мой мальчик?

— Мы её оглушили и погрузили магический сон. А после трансфигурации она точно нескоро придёт в себя. Клянусь, это Вам не повредит.

Хозяин кабинета кивнул.

— Хорошо, но позвольте старику немного скромности... отвернитесь, пожалуйста.

Молодая пара обменялась быстрыми улыбками и одновременно отвернулась.

— Конечно, сэр.

— Дамблдор наверняка тебе полностью доверяет, Гарри, — прошептала ему на ухо Гермиона, легко скользнув пальцами по скуле.

Тот на мгновение зажмурился от удовольствия.

— Ммм... ну, перед смертью он сказал, что почему-то доверяет мне больше, чем кому бы то ни было из ныне живущих. Похоже, что бы мы не изменили в прошлом, это осталось по-прежнему.

Позади ребят раздавалось шуршание одежды и старческие вздохи, на которые они не обращали внимания. Гарри аккуратно сжал пальчики любимой, в который уже раз удивившись, как легко, свободно и к месту они помещаются в его ладони.

— Вне зависимости от того, что изменилось, я люблю тебя и всегда поддержу.

Он улыбнулся, поднял руку девушки и поцеловал синенькую жилку, которая билась на запястье.

— И я тебя люблю.

— Ах, юная любовь — что может быть прекраснее? Это радует сердце старика. Счастлив, что путешествие в прошлое не изменило твоих отношений с мисс Грейнджер, Гарри.

Удивлённые подростки резко повернулись к директору: тот спокойно стоял около котла с зельем, а его мантия была в полном порядке.

— Сэр, мой вопрос может показаться странным, но... мы с Гермионой встречаемся? Я имею в виду — в этом времени?

Дамблдор лукаво посмотрел на парочку.

— Да, вы встречаетесь уже несколько месяцев. Ты хочешь сказать, что в той, первоначальной реальности, вы не были вместе?

— Нет, у нас всё началось только после того, как мы попали в прошлое.

— Как странно, что изменилось именно это... но, мне кажется, вы в любом случае легко обнаружите разные мелкие несоответствия и адаптируетесь к ним. Думаю, сейчас нам стоит сосредоточиться на первоочередной задаче. Чего мне теперь ждать?

Возвращаясь к делу, ради которого они здесь оказались, Поттер кивнул.

— Точно. Очень скоро над Хогвартсом запустят Тёмную Метку. Её очень хорошо будет видно из окна. Когда я-другой аппарирует в кабинет, вы прикажете ему спрятаться под мантией-невидимкой. Как только сюда проникнет Драко Малфой, он сразу же вас обезоружит. Вы не должны пытаться его остановить. Только, пожалуйста, удостоверьтесь, что обездвижили меня. А то я с моей горячностью могу всё испортить.

Директор кивнул.

— Насколько я помню, вы сказали, что меня убьёт профессор Снейп. Значит, юный Малфой всё-таки не сможет переступить через себя?

— Точно. Только отвлеките его разговором. Узнайте, как у него получилось провести в школу Пожирателей смерти. Похвалите его за находчивость, будто гордитесь его смекалкой. У него просто не хватит духу произнести смертельное проклятье. Этого времени хватит, чтобы сюда добрались Пожиратели и Снейп. Вам придётся немного пообщаться с прихвостнями Волдеморта, у которых тоже кишка тонка Вас убить. И только когда войдёт профессор Снейп... вы умоляли его.

Дамблдор вздохнул — будто пытался взять себя в руки и всё осмыслить. Юный маг решил закончить побыстрее, а то времени оставалось всё меньше и меньше.

— Когда его заклятье попадёт в Вас, Вы выпадете из окна. Скорее всего, это будет больно. Но не волнуйтесь — там я подстрахую Вас на метле. Как только я Вас поймаю, мы тут же доставим Вас в больничное крыло, а сами направимся сюда — сказать Рону, что мы вернулись, и всё прошло удачно.

— Кажется, это хороший план, Гарри. — Похвале наставника молодой человек улыбнулся. — К сожалению, — продолжил директор, — в данный момент мы лишены такой роскоши, как время для обсуждения. Поэтому я полагаю, мне остаётся воспользоваться вашим превосходным планом, — друзья проследили за его поднятой рукой и увидели безобразную Тёмную Метку, вздымающуюся над территорией Хогвартса.

В мгновение ока визитёры накинули мантию-невидимку, оседлали метлу и вылетели в окно. И успели как раз вовремя, потому что в тот же самый момент в кабинете появился другой Гарри. Поттер за окном нахмурился.

— А тебе не кажется, что Дамблдор выглядит ещё более слабым, чем минуту назад? — шепотом спросил он у любимой.

Та кивнула и положила подбородок ему на плечо.

— Думаешь, это из-за крестража?

Юноша пожал плечами. Ни один из них долго не держал эту пакость при себе, поэтому они понятия не имели, какие последствия могут возникнуть, если осколок души будет долго находиться рядом с человеком.

— Надеюсь, что нет.

Путешественники во времени пристально наблюдали за трагедией, которая разворачивалась на их глазах. Гарри удивился, как мало изменилось. Драко говорил всё тем же противным высокомерным голосом, растягивая слова. Хотя, может, это и не здорово, что его школьный враг выражается так же, как и в первоначальной реальности.

— Когда это всё закончится? — раздался около уха парня горячий шёпот Гермионы, отчего по коже тут же побежали мурашки. — Это, конечно, всё очень интересно, но я уже устала сидеть на метле.

Гарри согласно кинул.

— Немного времени у нас есть. Мне так и так нужно тебя где-нибудь высадить, потому что когда я поймаю Дамблдора, метла просто не выдержит троих.

Он стартовал к подножью башни как раз в тот момент, когда кабинет директора заполонили Пожиратели. И теперь насмехались над Дамблдором, который устало сползал по стене около окна. Поттер успел кинуть в его сторону виноватый взгляд — сейчас он очень боялся, что их план по спасению директора может обернуться для наставника ещё большими мучениями.

Юный волшебник снова появился за окном ровно в тот момент, когда на сцене появился Снейп. Дамблдор умолял его, и голос директора показался Гарри настоящим. Парень искренне надеялся, что профессор — просто хороший актер, а не чувствует себя сейчас столь ужасно. Поттер подумал, что просто не перенесёт, если в результате его "спасательной миссии" Дамблдор погибнет.

И вот уже настал роковой миг: Снейп поднял палочку, указал ею на директора и произнёс:

— Авада Кедавра.

К груди Дамблдора устремился смертоносный зелёный луч. Тот от удара выгнулся назад, и, казалось, на несколько секунд завис в воздухе. А потом рухнул вниз, как тряпичная кукла.

Как только директор скрылся с глаз тех, кто находился в кабинете, Гарри ринулся вниз. Правда, всё-таки успел кинуть "Фините инкантатум" в себя-другого, чтобы снять обездвиживание. За ним развевалась мантия-невидимка, но юношу это нисколько не интересовало. Сейчас каждая его мысль, каждый волосок на теле, каждая клеточка стремилась схватить Дамблдора. И когда до земли оставалось всего-то футов шесть, он успел подхватить наставника.

Поймав "добычу", Гарри полетел к подножию башни, в тени которой пряталась Гермиона.

— Он в порядке? — взволнованно спросила девушка, с тревогой вглядываясь в лицо директора. — Профессор, Вы меня слышите?

Тот застонал и медленно вытащил из-под мантии мёртвую змею. Уже змею, а не щит.

— Не могу сказать, мисс Грейнджер, что я в полном порядке, ибо это будет ужасная ложь. Но, без сомнения, я жив, — и потерял сознание на руках Поттера.

Тот в ужасе посмотрел на спутницу.

— Надо срочно доставить его в больничное крыло. Как думаешь, Пожиратели уже смылись из школы?

Гермиона выглянула из-за стены и увидела сторонников Волдеморта, которые наблюдали за "убийством" директора. Те сейчас со всех ног улепётывали в сторону главных ворот замка, даже не пытаясь оглядываться.

Гарри поднял профессора на руки, кое-как устроил на метле и направился в лазарет, как никогда рассчитывая на волшебство мадам Помфри. К счастью, Орден дрался с оставшимися в школе Пожирателями на верхних этажах, которые вели к кабинету Дамблдора, поэтому ребята добрались до больничного крыла, никого не встретив. Гермиона бежала рядом с низко летящей метлой и страховала "пассажира". Уложив профессора в одну из кроватей и оставив под присмотром засуетившейся мадам Помфри, парочка тихо вышла. Целительница даже не обратила на них особого внимания — сейчас её беспокоило состояние директора. Поэтому теперь им нужно так же по-тихому добраться до директорского кабинета и сообщить Рону, что их миссия увенчалась успехом. Если, конечно, в этом времени они дружат с младшим Уизли. Поттер рассчитывал и до кабинета добраться по воздуху — меньше риска, что их кто-нибудь заметит. Кроме того, им жизненно необходимо расспросить хоть кого-то, как все эти пятнадцать лет жили Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер.

План был хорош, но его постигла судьба большинства планов — он быстро рухнул.

Едва вывернув из коридора, который вёл к больничному крылу, путешественники во времени услышали позади юный звенящий девчачий голосок, который кого-то звал. Гарри от неожиданности замер. Очень скоро зов раздался повторно, только громче.

— Скунс!

Парочка удивлённо переглянулась.

— Скунс? — переспросил юноша.

— Так называют тех, кто воняет, — услужливо подсказала Гермиона, а потом усмехнулась и посмотрела вправо.

Поттер проследил за её взглядом и увидел спешащую к ним рыжеволосую девочку.

— Она ведь не меня зовёт, правда?

Спутница пожала плечами.

— Всё может быть. И кроме нас тут никого нет.

— Пошли. Скорее всего, она меня с кем-то спутала, — Гарри взял любимую за руку и потянул в сторону выхода. Та скептически на него посмотрела, но позволила себя увлечь. Девочка тем временем перешла на бег.

— Скунс!

Не оборачиваясь, ребята упрямо шли по коридору.

— Гарри!

Парочка резко остановилась и повернулась к запыхавшейся рыженькой. Та теперь стояла от них шагах в пяти.

— Почему ты не остановился, когда я тебя звала?! — требовательно спросила она.

Юноша рассматривал студентку, вскинув бровь — он её никогда раньше не видел. К тому же, большинство детей её возраста побаивались его и никогда с ним не разговаривали.

— А ты точно меня звала? — недоверчиво поинтересовался Поттер.

— Просто отлично! А ты знаешь ещё одного Скунса?

— Нет. И понятия не имел, что меня называют Скунсом.

— Не будь дураком, — фыркнула девчушка, — это твоё прозвище с тех пор, как в пять лет ты отравился. Может, тогда я только родилась, но дядя Сириус часто рассказывает эту историю. И нечего из-за своей девушки притворяться, что не понимаешь, о чём речь.

Гарри сглотнул: судя по всему, эта девочка весьма неплохо его знала. Может, в этой реальности профессор Люпин всё-таки женился, и это его дочь? Ему просто необходимо срочно увидеть Рона и выкачать из того всё, что только можно. В общем, им с Гермионой надо как можно быстрее отправить эту приставалу в гостиную, чтобы та не попала под какое-нибудь шальное заклятье — Пожиратели-то ещё не все сбежали.

— И что ты хотела?

— Я хочу знать, что происходит! — девчушка повысила голос и притопнула ногой. — Ты никогда не посвящаешь меня в свои проделки, но я хочу знать, почему на моей карте вас обоих по двое! — она развернула пергамент, который до этого держала в руке. Тот казался совсем новым, а значит, эта егоза держит в руках не оригинал Карты Мародёров, а прекрасную копию. Парень протянул руку, чтобы забрать её, но девочка резко дёрнула карту на себя.

— Где ты её взяла? — требовательно спросил Поттер, буравя малышку взглядом. Но, похоже, ту суровый вид Мальчика-Который-Выжил нисколько не напугал.

— Это не твоя, глупый! Это копия, которую сделали для меня папа, дядя Люпин и дядя Сириус! Зачем мне твоя вшивая старая карта, когда у меня есть новенькая, которую сделали специально для меня?

Когда Гарри услышал, что Сириус жив, его сердце забилось, как сумасшедшее. И тут до него дошло... Юноша моментально запаниковал. Чтобы успокоиться, пришлось сделать несколько глубоких вдохов-выдохов. Судя по всему, эта рыжая девчонка — его сестра. Невероятно!

— Что ты хотела нам показать? — спросила Гермиона, переключая внимание малышки на себя. Она прекрасно видела, что любимый пытается привести мысли в порядок.

Маленькая волшебница снова развернула перед ними карту, но на сей раз пристально наблюдала за братом — будто боялась, что тот может совершить ещё одну попытку её похитить. Парень внимательно посмотрел на карту и моментально отметил несколько вещей. Во-первых, на ней не отражался ни один из секретных тоннелей в Хогсмид. Во-вторых, в замке сейчас находилось два Гарри Поттера и две Гермионы Грейнджер. В-третьих (и это самое главное), девочку перед ним звали Жасмин Поттер.

Та ткнула пальчиком в кабинет директора, где находились две точки, подписанные "Гермиона Грейнджер" и "Гарри Поттер", а потом указала на две аналогично подписанные точки неподалёку от больничного крыла.

— Как вы можете быть сразу в двух местах?

Юный маг нервно потёр лоб и попробовал сказать как можно спокойнее:

— Жасмин, у меня сейчас на самом деле нет времени....

— Ну что я опять натворила? — его сестра тут же расстроилась, а в глазах засветилась обида пополам с виной.

123 ... 2728293031 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх