Все кивнули, включая Стрекозу. Это было объяснено им раньше.
"Арес IV не придет сюда", осторожно сказал Марк. Это получило пару пустых взглядов, и он изменил его на "Нет. Иди сюда". Он написал длинное слово, странное даже на алфавите Марка. Скиапарелли. "Приходите в бассейн Скиапарелли". Он повернул свой маленький тонкий компьютер, чтобы экран смотрел на пони, показывая спутниковую карту Марса. "Мы здесь", — сказал он, указывая на плоскую низменную область в верхнем центре карты. "Арес IV иди сюда". Он указал на очень большой кратер к востоку и югу от того места, на которое указывал ранее.
"Сколько кей?" Звездный свет спросил.
"Насколько это далеко?" Марк исправил ее, стараясь четко сформулировать. "Тридцать двести километров". Он нарисовал длинную линию на доске, обозначив левый конец 0 и правый конец 3200. "Это то, что может сделать ровер", добавил он и сделал небольшую отметку чуть чуть справа от 0, добавив число 35 к нему. Он указал на огромную разницу между двумя и закончил: "Слишком далеко, чтобы идти".
Стрекоза чувствовала, что он имел в виду последнюю строчку как шутку, но никто из остальных, включая ее, не нашел это смешным.Мало того, что поездка Марка домой не продлится четыре года, ему придется идти на полпути через Эквестрию, чтобы встретиться с ними. На этой планете. Перспективы, даже для подменыша, были ужасны.
"Так что мне нужно", продолжил Марк, как только он понял, что улыбок не будет, "чтобы сменить ровер, чтобы идти дальше". Он сделал паузу, затем написал несколько слов на доске, читая их вслух. "Изменение — чтобы сделать другое. Изменить — чтобы изменить что-то другое специально".
Звездный свет поднял копыто. "Цель?"
Марк постучал по голове. "Намерение. План. Значит сделать это. Не случайно."
Звездный свет кивнул, опустил копыто и позволил Марку продолжить.
"Кроме того", сказал Марк. Он нарисовал маленький ракетный корабль. "У Ареса IV шесть экипажей". Он нарисовал шесть маленьких палочек Маркса. "Шесть сойдут. Шесть сойдут". Он добавил седьмую палку-марку. "Может быть, семь. НАСА, — он указал на пятно на своем плече, — НАСА умная, что-нибудь придумаешь. Но двенадцать?" Он вытащил палку-дракона и четыре палки-пони, затем вычеркнул их всех плюс седьмую палку-метку. Покачав головой, он сказал: "Не могу работать. Люди остаются позади".
Теперь Стрекоза почувствовала настоящий гнев, растущий в Огненном шаре. Дракон наклонился вперед из своего положения сидя."Оставить нас здесь?" он грохнул.
Марк, к его чести, не моргнул. "Нет", твердо сказал он, глядя огненному шару прямо в глаза. "Когда мы идем, все уходят. Оставаться здесь — значит умирать. И никто не умирает".
Стрекоза почти топнула копытами под аплодисменты в стиле пони. Марк имел в виду каждое слово — она ??могла чувствовать это. В нем не было ни шутки, ни хвастовства, ничего, кроме твердой решимости.
"Но НАСА не знает ... не знает, что мы здесь", — сказал Марк, заставляя себя замедлить речь. "Мы должны сказать им, что шесть человек здесь нуждаются в спасении. С годами, чтобы спланировать, они думают, как нас всех вернуть домой".
"Но ты не разговариваешь дома", — заметила Черри Берри.
"Я не могу разговаривать с домом, — правильно сказал Марк, — да, это правда. Радио, — он нарисовал антенну с линиями, идущими от его кончика", — было сломано в Sol 6. Я не могу это исправить. " Он снова указал на бассейн Скиапарелли. "Радио здесь работает сейчас, но там нет Хаба. Нет еды, нет пещеры, нет фермы. Если мы пойдем сейчас, мы умрем".
Звездный свет снова поднял ее копыто. "Зачем там радио, если там никто не может жить?" она спросила.
Марк нарисовал высокий треугольный предмет на маленьких ножках. "MAV", — сказал он и написал слова: "Марс, Восхождение, Транспортное средство. Подъем означает подъем. Транспортное средство — это вещь, которая перевозит людей, как автомобиль или..." он почти правильно произнес слово пони — " Amicitas . "
"MAV" сказал Starlight, и другие, включая Стрекозу, повторили это после нее.
"MAV производит свое топливо", продолжил Марк. "Но это требует времени". Он написал 500 Sols рядом с MAV. "Значит, это превыше всего..." Все остальное было слишком далеко для всех пони, кроме Стрекозы, и Марк увидел это на их лицах. "Сначала он приходит сюда, производит топливо, а потом все остальное. Люди приходят последними".
"Так что здесь нет радио", сказал Звездный свет, указывая на грунтовый пол. "Радио там, не могу использовать. Так что же делать?"
Марк нажал кнопку на своем компьютере, и на карте засветились несколько точек. "Другие радиостанции на Марсе", — сказал он. "Может, починить одного из них. Но я должен сначала добраться до них". Он отложил в сторону первую доску, которая была довольно полна, и достал вторую, нарисовав на ней очень скудный эскиз одного из своих роверов. "Так что измените Rover сейчас, протестируйте его, посмотрите, как он работает, а затем получите радио".
Он улыбнулся остальным и добавил: "Сегодня мы работаем над планом, чтобы сделать это — всех вас и меня. Вместе".
Стрекоза посмотрела на цифры на доске, ее мысли были полностью сосредоточены на проблеме. У нее всегда был постоянный интерес к тому, чтобы заставить вещи работать, и эта проблема была намного интереснее, чем разработка самораспространяющегося парашюта или функционального космического туалета (и то, и другое она делала). Это было не так весело, как тянуть семь G во время тяжелого повторного входа, но она всегда чувствовала себя счастливой и гордой, когда работа была сделана.
"Аккумулятор Rover имеет девять тысяч ватт-часов", — сказал Марк. "Не спрашивайте, сколько стоит ватт-час. Не важно".
Остальные пожали плечами и пошли дальше. Стрекоза не согласилась — переход от силовых установок Марка к пони-силовым установкам будет важен в будущем — но сейчас она поняла, что объяснение конверсии отвлечет от цели. Поскольку на ровере будут использоваться только детали марки, на данный момент необходимы только измерения марки.
"НАСА сделало ровер"
"Сделанный?" Огненный шар спросил.
Стрекоза заставила себя не стонать. У них было спряжение глагола для "сделать" два дня назад. Она обратила внимание, потому что "сделай то-то и то-то" было одним из крупнейших участников проблемы разговоров с личинками.
"Я делаю сегодня, я сделал вчера", объяснил Марк. Когда Файрболл кивнул и откинулся назад, он продолжил: "НАСА заставило марсоход проехать тридцать пять километров на одной зарядке. Пять часов запланированного выхода в открытый космос, максимум восемь часов. Перезарядка в Хабе".
Слово " заряд" появилось при обсуждении чрезвычайных мана-батарей. Стрекоза и Звездный свет знали это, но подменыш не знал, знали ли другие, пока не увидела, что они кивнули в знак понимания.
"Если я покину Хаб, мне нужно что-то взять с собой, чтобы зарядить батарею", — продолжил Марк. "Солнечные батареи", — Марк должен был нарисовать пару из них, поскольку эта фраза еще не была знакома пони, — "можно взять из Хаба и использовать для питания ... для перезарядки ровера". Он указал на Rover. "Проблема: не могу установить панели внутри ровера. Нужно место ... нужно место внутри для еды, воды, горшочка".
Все остальные сделали лицо. Potty было словом, которое они все знали слишком хорошо. Они привыкли к зловонию из компоста, но никому это не понравилось.
"Положись на... э-э..." Черри Берри потянулась к переднему копыту, чтобы погладить ее по голове. "Поставь здесь на ровер", — сказала она.
"Положить их на крышу?" Спросил Марк, указывая на верхнюю часть рисунка ровера, когда произносил новое слово. "Хорошо, мы будем использовать веревку для этого".
"Заряжай пока ... э-э ... заряжай пока Бо-Люк?" Спитфайр боролся.
"Вождение", — мягко сказал Марк. "Нет, не могу заряжать во время вождения. Нужно слишком много панелей. Нужно остановиться, расстелись, как снаружи, Хаб, подожди".
Стрекоза потянулась к Марку и схватила маркер в своей защелке. Она набросала уравнение 800/35. "Вы говорите, что радио — восемьсот километров, да?" медленно произнесла она, осторожно относясь к своему произношению.
"Ближайшее радио, да", сказал Марк. Он протянул две руки, постепенно сближая их, и добавил: "Ближе, ближе, ближе".
Стрекоза закончила математику; двадцать два и шесть седьмых. Она вычеркнула это и вместо этого написала 23. "Двадцать три дня там, двадцать три назад", — сказала она. "Слишком медленно."
"Да, я имею в виду, да, слишком медленно", Марк кивнул. Нужно идти дальше каждого сола. Нужно больше силы. "
"Приклеить солнечную панель к внешнему роверу?" Стрекоза предложила.
Лицо Марка искривлено. "Я бы не хотел ... я имею в виду нет", сказал он. "У меня есть клей, но он не отрывается". Его руки сходили с ума от слипания двух вещей.
Стрекоза сделала отверткой движение своим копытом.
"Определенно нет винтов или болтов", настаивал Марк.
"Но тебе нужно больше силы", — настаивала Стрекоза. "Где вы можете получить власть?"
"Другой ровер?" Звездный свет предложил.
"Да!" Марк сказал, указывая на звездный свет. "Я могу взять, — подумал он, взяв что-то в обе руки, — батарею от Rover One". Он вычеркнул 9000 на доске и написал над ней, в меньшем количестве, 18000.
Вуаля! подумала стрекоза. (Вуаля, как она слышала, была Пренчем за: "Я закончила, теперь заплати мне".) "Итак, теперь ты идешь ... хм ... два раза ... э-э ... длина?" Ее голос дрогнул, натыкаясь на слова, которые она еще не уловила.
"Удвойте расстояние", Марк кивнул. "Расстояние — это длина места, а не вещи. Расстояние от Хаба до пещеры составляет десять километров". Затем он поднял один палец за другим, говоря: "Один ... двойной ... тройной".
Пони, Стрекоза и Огненный шар все кивнули.
"Итак, если я использую всю эту мощь для вождения..." Марк подсчитал на доске: 18000/200 = 180/2 = 90 км. "Двести ватт на километр. Девяносто километров в день", — сказал он. Он вздохнул, покачал головой и продолжил: "Но я не могу этого сделать".
"Почему не можешь?" Черри Берри спросил.
"Rover использует энергию и для других вещей", — сказал Марк. "Огни. Вентилятор." Он издал тихий жужжащий звук в горле, вращая пальцем по кругу. "И обогреватель. Особенно обогреватель. Нагреватель потребляет четыреста ватт". Больше математики на доске:
400 X 24,66 = 4 X 2466 = 9864.
18000 — 9864 = 8136
8136/200 = 40,68 км
Стрекоза в замешательстве покачала головой. "Снова около тридцати пяти километров!" она протестовала.
Марк кивнул. "Нагреватель не работает, когда я не в ровере", — сказал он. "Но если я уйду из Хаба, я ... я буду все время в ровере. Так что обогреватель должен постоянно работать".
"Но тридцать пять километров не годятся!" Стрекоза настояла. "Что?"
Марк пожал плечами. "Я не знаю", просто сказал он. "Магия? У тебя есть идеи?" Он постучал головой, чтобы напомнить пони, что это были за идеи.
Свет мерцал в общем направлении Огненного шара. Дракон, с первым самодовольным выражением, которое Стрекоза могла вспомнить на нем с тех пор, как крошка разлетелась, пробил два маленьких огня через ноздри. На мгновение он выглядел почти как один из худых драконов из стран Ци Лин ... ну, больше, чем обычно, призналась Стрекоза.
Глаза Марка расширились. "Ха", сказал он. "Может быть, это работает".
"Ты отправляешься в путешествие, Огненный шар", - хихикнул Спитфайр в "Конном спорте".
Это стоило того, подумал Стрекоза. Но она также помнила: драконам не нравится холод даже больше, чем пони. Это говорит о том, что они не особенно хорошо согревали воздух вокруг себя. Но с другой стороны, Огненный шар добровольно чего-то добивался и снова придумывал идеи, и вряд ли этот человек убил бы любого.
Но должен был быть какой-то лучший способ. Может быть, воздух для костюма можно использовать для обогрева ровера? В связи с этим, достаточно ли одного костюма для подачи воздухопроницаемого воздуха для двух человек в кабине ровера?
"Хорошо, мы попробуем это", сказал Марк. "Мы остаемся рядом с Хабом, пока не убедимся, что все это работает. Теперь давайте разберемся... эээ... давайте спланируем, как поставить вторую батарею на ровере".
"Клей?"
Марк раздраженно посмотрел на Стрекозу. "Нет клея". Затем он сделал паузу ... "Ну, может быть, клей. Но я надеюсь, что мы найдем лучшую идею".
Планирование вошло в детали. Вторая батарея была бы проблемой, так как она была слишком большой для шлюза или багажной полки.Стрекоза предложила различные способы просто прикрепить его к боковой части ровера, и все это Марк отверг ... пока она не предложила привязать его веревкой. Это привело к решению.
У Марка был запас запасного полотна для его базы, если в существующем куполе возникла утечка. У него также был запас клея, чтобы скрепить его. Соедините их вместе, и вы получите седельные сумки для ровера. Батарея будет ехать в одну сторону, а куча камней будет противовесом в другую сторону. Сумки можно было снять после поездки, чтобы вторая батарея не была постоянно прикреплена к Rover Two.
Другие вещи обсуждались. Starlight Glimmer предложил навигационные средства, в частности, навигацию с использованием солнца и лун Марса. Контейнер для образцов немного меньшего размера был выбран в качестве ведра для меда Марка — с очень надежной герметичной крышкой. Еще одна корзина была выбрана для пайков Огненного шара для поездки, а другая была наполнена достаточным количеством воды для поездки.
К тому времени, когда основные планы были завершены, было уже далеко за обедом. Все съели свой рацион, а затем отправились на свои домашние дела счастливыми. Они работали вместе. Они помогли.
За исключением Стрекозы, которая наблюдала за тем, как Марк строит планы для холщовых седельных сумок на доске. Он не чувствовал себя законченным или удовлетворенным, не таким же образом. Она думала, что он чувствовал себя ... самодовольным.
Фактически, то, как он себя чувствовал, напоминало Стрекозу о королеве, так как ее особый замысел окупался. А какая схема? Все, что он сделал, это заставил нас всех говорить о выяснении ...
... вещи, где он придумал большинство ответов.
Да. Он не нуждался в нашей помощи для этого, не так ли?
Стрекоза увидела все это в одно мгновение. Он потратил свое время на планирование и превратил его в очень длинный урок языка. Он просто привел нас, чтобы дать нам чем заняться. Чтобы дать нам практику на английском языке. У него большая часть уже сработала.
Стрекоза подавила улыбку. Мне нравится Марк , подумала она. Он думает как подменыш .
Авторские заметки:
Пони, особенно Черри Берри, думали, что Стрекоза просто смертельно оскорбила их хозяина, если бы они знали, о чем она думает.
Глаза гласят с моих школьных лет, когда наш учитель испанского языка начинал почти каждый урок с того, что мы повторяли испанские гласные и образцы слов, последнее из которых — "bu lu lu". (Я не помню, что такое "bu lu lu".) У испанского, кстати, гораздо меньше гласных звуков — шесть IIRC, в отличие от NINETEEN английского языка (не считая schwa).