— Тас-сар, — прошептал я нужное слово, ощущая как тело резко становится ватным, а вокруг руки формируется огненный смерч. Реакция моего противника меня порадовала. Его глаза округлились, а изо рта сорвался первобытный крик. Он понял какую угрозу переставлял я на самом деле, но это осознание пришло слишком поздно.
Честно, он попытался сделать ещё удар своим молотом, без замаха выкинул его вперед, пытаясь достать меня, но заклинание было быстрее. Оно со скоростью летящий стрелы сорвалось с моей руки, проламывая доспех, что был одет на нём, и увлекая его назад в палатку, в которую он внёсся будто бы падающий метеорит. С грохотом и безумным криком.
— Этот мой, — прошипел я Толстяку, который уже собирался войти в шатер. В его руках был его излюбленный топор. Он не выглядел удивленным, а был предельно собранным, скорее всего, поэтому и смог услышать мой тихий голос. Почему он меня послушал? А вот этот ответ я оставлю в безумной голове Тейта. Главное, что сам того не понимая, он дал мне шанс.
Перед глазами плясали темные круги, а сознание собиралось покинуть меня с минуты на минуты, но все же я смог поднять с земли выпавший из левой руки кинжал и сделать первый шаг по направлению в ту сторону, куда улетел мой противник. Пока я добирался до этого шатра, казалось, что прошла целая вечность. Полог был откинут, поэтому я плывущим зрением с легкостью разглядел безжизненно лежащую тушу.
«Живой», — обрадованно заключил демон. От его радостного голоса меня замутило.
«Пошёл ты», — мысленное обратился к нему я и упал на колени, чтобы вонзить кинжал в шею этого громилы. Я перестал думать, что это может быть неправильно. Было настолько плохо, что я почти не думал.
Ледяную струйку энергии, заструившуюся по моей руке я не сразу почувствовал. Не было, как в прошлый раз, прилива сил. Вместе с проникающей в мое тело энергией пришла боль, которая красной пеленой заволокла сознание. Сознание померкло, чтобы вновь вернуться. Толстяк тряс меня за плечо и что-то спрашивал. Я лежал на земле рядом с трупом, клещом вцепившись в кинжал. Сил не было. Я отпустил рукоять, сосредоточившись на его толстых губах, я не сразу, но понял о чём он.
— Крис, ты как? — Толстяк обеспокоенно взглянул мне в лицо.
— А что по мне не видно? — зло прошипел я своему мучителю, который не позволял мне отключится.
— Огрызаешься? Значит, не так уж сильно тебе прилетело, — удивился Тейт. Я бы поспорил, но решил, что это уже слишком для моего нездорового организма.
К моим губам ткнулась горлышко фляги. Вовремя. В рту расцвела пустыня Сахара перемешавшись со вкусом железа. Я благодарно прикрыл глаза и сделал глоток, из-за которого из глаз у меня брызнули слезы, покатившиеся по щекам. Но этот гадкий напиток не собирался задерживаться у меня в организме, а полез назад омерзительной тягучий слизью. Я уже чувствовал спазм сдавившей горло…
— Не переводи продукт, — сказал Тейт и сунул мне под нос какой-то пузырек с резким запахом. Я сделал вдох полной грудью и закашлялся, что есть сил.
— Что это за пойло? — спросил я, вернув на место челюсть, которую хорошенько свело от вкуса этого напитка. По сравнению с той гадостью, что дал мне только что Тейт, его вино казалось божественной амброзией, который бы я с радостью запил противный привкус, появившийся во рту.
— Лечебная настойка, — обиженно надулся Тейт, закручивая пробкой маленькую фляжку. — Боль немного снимает.
— Спасибо, — подумав, сказал я и перевел свой взгляд на вход в шатер.
В ведущим наружу проеме появилась плотная фигура, в которой я не сразу смог узнать Гаретта, который, как только вошёл, прошептал какую-то фразу и в маленьком пространстве вспыхнуло миниатюрное солнце, которое взлетело под тканевый потолок и там зависло. Обычный светляк. Простое заклинание, которое чаще всего помещается в амулеты, подобный висел на шее Гарета.
— Ну-ка, — Герретт запустил пятерню в свою бороду, рассматривая что-то в своих руках. Это оказался листок. Любопытство в этот момент во мне не сработало, но мне всё равно предстояло узнать, что было начертано на этом куске бумаги. — Крис, взгляни.
Листок плавно перекачивал в мою праву руку. Я быстро перевел взгляд на этот кусок бумаги. На нём был точно изображен мужчина, что лежал рядом со мной. Мне хватило времени оценить мастерство художника, который нарисовал эту листовку. Слишком точно были переданы все черты лица. Это заставило меня задуматься.
— Похож, — кивнул я и передал листок назад Гарету.
— Значит, работу мы наконец-то выполнили, — удовлетворенно кивнул Гаретт. — Жаль, что ты его убил. За живого могли ещё золота подкинуть.
С моих губ начала срываться резкая фраза, но она застрела в горле. Толстяк с поразительным спокойствием вытащил мой кинжал из шеи трупа, вытер его об штанину этого громилы и засунул в мои ножны. Это полностью отвлекло меня от слов Гаретта. Осталось только вернуть саблю.
— Ну уж извините. Так получилось, — сказал я и встал. Мир вокруг меня закружился и пошёл волнами. Я не упал назад только из-за руки Тейта, которая вовремя смогла схватить меня за край рубашки.
Выбравшись из шатра я немного пошатываясь доковылял до своей сабли, поднял её, чтобы всунуть её назад в ножны, и замер. Плюнув на всё, я поплёлся вперёд. Во всей оставшейся «схватке» я не участвовал. Я подсел к костру, отрезал себе хороший кусок ещё теплой свинины. Он осталась от пиршества, устроенного разбойниками. Я пожелал себе приятного аппетита и отправил первый кусок себе в рот.
* * *
*
Лекс Рино сидел в общим зале придорожной таверны и ковырял вилкой нарезанную маленьким кусочками жареную баранину, что уже полчаса перемешалась из одного края тарелки в другой. Он не ел, также как и не прикоснулся к хорошему вину, что хозяин достал специально для его благородной нанимательницы и начальника её охраны, то есть него самого. В его обязанности входило много чего выходящего за эту вымышленную должности. Это и не важно. Легенда была простым прикрытием, которое было понятно обычных людей, поэтому наемник легко влился в эту роль. Никто не должен удивляться благородной особе, путешествующий с охраной. Для пущего эффекта Лекс бы ещё вывесил какое-нибудь аляповатое знамя, чтобы у всех складывалось правильные ассоциации, но его попросту наемник не успел захватить. Проклятая спешка. Столько всего можно было подготовить...
Наемник задумчиво нанизал на вилку кусочек мяса и поднёс его к глазам, но он не видел ничего впереди себя. Лекс Рино был далеко от грязной таверны и дрянной еды, к которой он так и не прикоснулся. Все его мысли были заняты Эльвинарой тер Лорш и затянувшимся контрактом, который с каждым днем становилась всё невыносимей. В частности, благодаря его нанимательнице. Эта благородная особа никогда не отличалась ангельским терпением, в особенности когда результаты поисков были настолько незначительны, как сейчас. В сущности, они были на том же месте, что и тогда, когда оставили тело мага.
На лице наемника выросла недовольная гримаса. Лекс бы давно бросил эту стервозную магессу, оставив её одну, но тогда бы пострадала его безупречная репутация, что он нарабатывал годами. Наемник ухмыльнулся этой неожиданной мысли. За все то время, что он сидел за столом, на его лице начали появляться хоть какие-то эмоции.
Репутация была бы самым незначительным, что он бы потерял за это маленькое предательство. За всё то время, что он имел удовольствие работать на Эльвинару тер Лорш, Лекс очень хорошо уяснил, что эта женщина мстительная и беспощадная тварь, которая рвется к своей цели, не считаясь с затратами. Наемник не признался бы сам себе, что за эта черта её характера заставляла его относится к ней с уважением. Он всегда ценил целеустремленность в людях.
Таких врагов, как Эльвинара тер Лорш, наемник не хотел видеть даже в страшном сне. Лекс не был глупцом, поэтому ему приходилось мириться со всеми странностями этой благородной особы. Он со вздохом подумал, что её благодарность может перевесить все те неприятности, что она ему доставляет.
«Хорошо, если бы так оно и было», — мысленно взмолился наемник, но не смог сдержать волну ненависти, обращенную на его нанимательницу.
— Светлые боги! Сколько можно рыскать по этим старым дорогам? — Лекс резко воткнул нож в столешницу, чтобы со злостью посмотреть на хозяина, который лично убрал поднос с бараниной, чтобы поставить перед ним запечного гуся с яблоками. Рино удивился смене блюда, но виду не подал. Был бы он не в таком состоянии он бы оценил внимательность хозяина таверны. Сейчас еда его волновала в последнюю очередь. Бредовая мысль, что поселилась в его голове требовала проверки. Рождена она была благодаря беззубой хари трактирщика, что пытался скрыться в дверях, ведущих на кухню.
— Стой, — остановил он хозяина, тот с почтительной улыбкой вернулся к столу. Лекс продолжал крутить вилку перед глазами и думать о чем-то своем, напрочь позабыв про того, кого только что остановил. Его мысли вильнули в другую сторону.
С того момента, когда они уехали от тела мага, прошло немало времени, но к нужной цели они так не приблизились ни на миллиметр. От этого госпожа тер Лорш с каждым днем становилась всё раздражительней. По правде говоря, они никогда не была милой женщиной, но сейчас Лекс старался к ней без дела не приближаться. Черева-то… А создавать проблемы из ничего было по крайней мере глупо. Ещё его нанимательницу сильно расстраивало то, что тот сброд, что Лекс нанял за золото, перестал рваться к ней в постель. Они хоть как-то отвлекали магессу от насущных проблем. Жаль...
Эти безмозглые придурки наконец-то поняли, что госпожа тер Лорш также как удовлетворять потребности молодого тела любит темные ритуалы, которыми обязательно заканчивалась проведенная с ней ночь. Красота требует, чтобы её поддерживали. Жаль, что они слишком быстро это осознали. Всего-то два человека смогла поймать в свои сети эта коварная женщина. Теперь как бы она не улыбалась все наемники шарахались от неё, будто бы от демона, что появился на это Плане Бытия.
Лекс посмотрел на наемников поверх кусочка мяса, продолжающего висеть на вилке перед глазами. Их осталось всего лишь восемь, если не считать верных ему людей, что уже отправились спать. Они должны были быть полны сил на случай непредвиденных обстоятельств. Лекс с усмешкой провел взглядом по грустным лица наемного сброда. Счастливыми их мог назвать только слепой. От их вида настроение Лекса немного улучшилось. Видимо то золото, что они получали перестало согревать им сердца, настолько, что они готовы были мириться с вспыльчивым темным магом, управляющим отрядом. Хрупкая женщина оказалась не такой уж и беспомощной, как они наверняка подумали, когда Лекс их нанимал. Или же до этих безмозглых ослов наконец дошло, что вляпались они по-настоящему и выхода уже нет?
— Да, — рассеяно протянул Лекс. Наемник задумчиво побарабанил пальцами по столешницы. То, что ещё никто не попытался сбежать, никак кроме как чудом и не назовешь, но, если так будет продолжаться и дальше, то верности этого сброда надолго не хватит. Сейчас их намертво приковали к мегессе страх и золото. Только вот это чувство может скоро перейти в настоящий ужас, заставивший бежать этих дурней, сломя голову, от госпожи тер Лорш. Лекс с неким удовольствием осмотрел кувшины с вином, украшавшие их стол. По его мнению, их было слишком мало. Должны же они как-то снимать стресс, что свалился на их глупые головы. Но делают они это как-то слабо, будто бы устали…
— Господин Рино, — осторожно отвлек его голос хозяина таверны, продолжающего терпеливо ждать пока наемник обратит внимание на него. Лекс ещё раз отметил манеры и внимательность этого жирного борова. Вокруг этого снова закрутились мысли наёмника.
— Точно, — медленно сказал Лекс и перевел взгляд на грузного мужчину. — Вина и мяса на тот стол. И ещё одно...
Лекс кивнул в сторону его людей, обдумывая пришедшую в голову мысль ещё раз.
«Чем боги не шутят?» — решился наконец наемник, доставай на стол маленькую книжечку с обложкой из толстой кожи. Она была перевязана тоненькими кожаными шнурками, за которые Лекс потянул, открывая её.
— Ты же хорошо помнишь всех тех, кто останавливался у тебя в таверне? — осторожно начал Рино, вглядываясь в заплывшие жиром лицо хозяина. Наемник с сожаление воспринял то, что приходилось общаться с этим человеком. Он бы лучше побеседовал вон с той служанкой, игриво стреляющий по сторонам своими голубыми глазами и глубоким вырезом декольте, в который наемник сегодня непременно заглянет, но работа сейчас стояла на первом месте в голове Лекса, поэтому он отдернул свой взгляд.
— В меру своих скромных возможностей, господин, — слегка поклонился хозяин таверны и натянул свою самую обаятельную улыбку. Этот изгиб лица вернул наемнику паршивое настроение, но виду он не подал. Противное лицо трактирщика превратилось в расплывшуюся кляксу, на которой отдельными элементами выделялись карие глаза, неполный комплект желтых зубов и огромны нос.
— Моя госпожа будет очень признательна, если вы сможете вспомнить одного человека, — Лекс с удивлением заметил, как у этого борова похотливо заблестели глаза, когда он упомянул магессу.
— Кого вы ищете? — разминая кожаный фартук, спросил собеседник наемника.
— Никого-то конкретного, — поправил Рино и зашуршал листами своей записной книжки в поисках нужно листа, лежащего отдельно ото всех его записей. — Мы ищем человека, у которого на поясе мог висеть вот этот клинок. Занимательная вещица не находите?
Лекс протянул трактирщику листок бумаги, на котором были нарисованы хищные обводы кинжала. Наемник возблагодарил судьбу, что клинок имел довольно оригинальную форму, поэтому кто-нибудь мог его запомнить или обратить внимание. Наемник очень надеялся, что этим кем-то мог быть хозяин таверны с его острым взглядом. Слишком он хорошо определял благосостоятельность тех, кто появлялся в дверях этого заведения. Рино хорошо помнил, как он встретил госпожу тер Лорш этим вечером. Сразу же учуял в ней благородную кровь. Чуть ли на коленях перед ней не ползал.
— Никак не могу вспомнить, — ответил этот увалень и растянул улыбку ещё шире, сравнявшись формой лица с вытянутым подносом, лежащим на столе перед наемником. Сколько раз Лекс видел такой взгляд он уже и не вспомнит, но наемник сразу же понял, что собеседник врет. И даже не пытается это скрыть. Чего он хотел также было известно Лексу. Всегда всё сводится именно к этому. Он отстегнул от своего пояса кошель с серебром и кинул на стол.
— А если хорошенько подумать? — спросил наемник, уставившись на толстое лицо с ожиданием.
— Знаете, — осторожно начал хозяин таверны, поднимая со столешницы кошель и подкидывая его. Лекс с уверенностью мог сказать, что трактирщик по весу определил, что и в этом маленьком мешочке, а по звону монет, что это серебро. Толстое лицо на миг скривилось, но только опытный взгляд смог бы увидеть это. Лексу удалось, поэтому он приготовился торговаться. — Ничего не приходит на ум.