Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Снова ночную уборку затеяла, маленькая сеньорита? Опять бумаги с синим логотипом из сейфа понадобились?
— Ага! — Кивнула Мэй и спохватилась. — То есть нет! То есть — да, ночная уборка! Вы очень проницательны, сеньор Лавлес! В вашем кабинете еще мыть и мыть! Нельзя так запускать свое рабочее место, сеньор Лавлес!
— Я уже не в первый раз думаю положить какие-нибудь бумажки в сейф и тиснуть на них тот самый синий логотип! — Доверительно сообщил дон Диего.
— Да! — Обрадовалась Мэй. — Только там еще должны быть подписи сеньора Джудоса и сеньора Валенсо. А так же печать муниципалитета провинции!
— М-да! — Дон Диего устало прикрыл глаза. — Ты меня просто вынуждаешь совершить тяжкое преступление — подделку документов, маленькая сеньорита!
— Я уверена, сеньор Лавлес! — Воодушевилась Мэй. — Что такой честный и прекрасный человек, как вы, с легкостью пойдет на преступление, чтобы спасти маленькую беззащитную девочку!
— Какое преступление, па? — Послышался новый голос от двери.
Все трое вздрогнули. Рука Роберты разжалась и Мэй чуть не упала, неожиданно приземлившись на пол.
В дверях стоял сын дона Диего — Гарсия Лавлес. Белобрысый курносый веснушчатый. Невысокий. Обычный сорванец-школьник. Он, конечно, был не так хорош, как породистый дон Диего, но вызывал у Мэй какое-то иррациональное умиление и желание заботиться и потакать, а еще — тискать и гладить... Возможно, дело было в том, что эта самая порода уже давала о себе знать — умные глазки, чарующая полуулыбка (наверняка, бессознательная попытка скопировать обезоруживающую улыбку отца), сдержанная и чуть нарочитая, но уже вполне красивая, жестикуляция и повадки.
— Дон Гарсия! — Мэй всплеснула ручками и бросилась к молодому хозяину. — Уже поздно! Почему вы не спите?! И почему вы босиком, дон Гарсия! Вы же простудитесь!
Она быстро оттерла краешком своей перчатки слюнку из уголка рта Гарсия и поправила воротничок ночной рубашки.
— Дон Гарсия! — Поддержала Роберта, поблескивая очками. — Нужно соблюдать режим! Для молодого растущего организма это очень важно! И правила гигиены — нельзя ходить по каменным полам босиком!
М-да... судя по всему, вкусы у них с этой очкастой, увы, одинаковые...
"Может, мне — молодого, а ей — старшего?" — Пришла в голову дурацкая мысль, которую Мэй пришлось выгонять, резко помотав головой. — "Нет-нет-нет! Что за глупости в голову лезут! Дон Диего! Только дон Диего!"
— Что случилось, Гарсия? — Спокойно спросил хозяин особняка.
— Плохой сон, па... — Поколебавшись, признался мальчик.
Каким бы плохим сон ни был, но сейчас он, скорее всего, как это и бывает со снами, уже стал забываться, а эмоциональная составляющая этого сна — блекнуть. И парень, видимо, уже и сам понимал, что повод бояться и пугаться — какой-то слабый. Несолидно.
— Кхм! — Прокашлялась Роберта. — Извините, дон Гарсия, но, с вашего позволения, я отведу вас в спальню. Там вы мне и расскажете о своем сне. Мы прочтем молитву и попросим Святую Марию послать нам хороший сон. Позвольте, я сопровожу вас в ваши апартаменты, дон Гарсия!
— Чашечку какао, дон Диего? — Не зевала Мэй. — С горячими тостами!
+++
Ненавижу джунгли!
Залил бы их напалмом или вырубил бы топором, невзирая на то, что это, якобы, "легкие планеты". Уж не знаю, насколько наш с Риткой (тогда еще Танькой) забег по джунглям два с половиной года назад был настоящим, но след в памяти остался — будь здоров! — я ненавижу джунгли!
Комары, кровососущие мокрецы, пиявки, ядовитые слизняки, ползучие гады. Влажный, как в сауне, воздух. Духота — оттуда же, из чертовой сауны. Непередаваемые "ароматы" от растений... из тех самых, которые приманивают для своего опыления навозных мух. Хлюпающая под резиновыми "поясными" сапогами болотная жижа. Хлюпанье внутри сапог — толстые неопреновые носки не справляются с потом, которому некуда испаряться... и не должны — не для того их надевают.
И — самое отвратительное — сплошные заросли вьющихся растений, оплетших все вокруг.
Точка высадки, в которую нас выкинули по тросу с вертолета (приземляться было некуда — в джунглях крайне редки места, которые можно даже с натяжкой назвать "поляной"), была за шестьдесят километров от лагеря Черных Орлов, который и станет нашей Целью. В этот лагерь через три дня должны будут доставить Гарсиа Лавлес.
Шестьдесят километров за три дня. Скажи такое какому-нибудь городскому — он долго будет недоумевать, какого черта два супермена — Йонг и Йоган — тащились к этому лагерю аж трое суток?!
Это — городской. А бывалый походник, возможно, пожмет плечами — всякое, дескать, в лесу бывает, но вы, ребята, все-таки тормоза.
И только тот, кто побывал в джунглях хотя бы раз, не увидит в этом ничего удивительного, еще и глаза большие сделает и головой покачает недоверчиво: "Двадцатка" в день?! Какие-то жиденькие джунгли вам попались!"
За спинами — тяжеленные рюкзаки — сорок кило у меня и семнадцать у Йонг. Нет, я знаю, что она — супердевочка — и, как молодая волчица, может закинуть на загривок свой рюкзак, меня, мой рюкзак, повесить на шею обе наши стреляющие "оглобли" и вот так же порхать по кочкам и корягам, как она это делает сейчас. Но — откуда-то вылезло неуместное "джентльменство", не позволяющее нагружать "хрупкую девочку" слишком тяжелым, на мой взгляд, рюкзаком.
Так что самые тяжелые вещи "ушли" в мой рюкзак под неодобрительным взглядом младшей сестры... приправленным, тем не менее, легчайшими искорками удовольствия.
+++
И это, как успокаивал нас инструктор, старший уорент-офицер четвертого класса Джавилевски на военно-воздушной базе США в Паланкеро (возможности и ресурсы Организации меня уже не удивляли... только огорчали и провоцировали мрачную безнадежную досаду), нам еще, оказывается, сильно повезло! "Во времена Вьетнама" рейнджерам (инструктор еще сильнее выпятил бочкообразную грудь и разгладил пышные рыжие усы... Йонг не упустила случая и сделала восторженно-восхищенное "Вау!" с прижатыми к щечкам ладошками, добившись полной полусферичности инструкторской груди) приходилось нести с собой палатки старого образца из брезента и по десять-пятнадцать пинт воды! Рюкзак получался — сто — сто пятьдесят фунтов на одного бойца!
— Вау!
Дело в том, что от заразы, что плавает в этих болотах, речках и озерах (инструктор что-то яростно и беззвучно прошептал в сторону: судя по выражению лица — ругался), не помогает даже специальная химия! Диарея, отравления — только так!
— ... А по условиям боевой задачи мы не всегда могли выходить к населенным пунктам с колодцами и источниками сравнительно чистой воды!
— Вау!
Но "американская химическая промышленность, самая развитая и передовая в мире, все-таки справилась с поставленной задачей и нашла решение"! Инструктор показал нам маленькие черные приборы с длинной трубочкой, отдаленно похожие на фонарик "Жучок". Ну, те, которые с генератором — у "виртуального отца" такой был — "с советских времен", неработающий, но прикольно жужжащий... я, помнится, разобрал его, схлопотав от отца по шее. Джавилевски уверял, что этот фильтр можно сунуть даже в выгребную яму и на выходе иметь чистую обеззараженную воду!
— Вау!
— Только, ребята, не советую! — Подумав, он все-таки покачал головой. — Всасывающий патрубок ведь потом мыть придется, чтоб, значит, в рюкзаке другие вещи не испачкались! Так что по возможности воду набирайте из ручьев и источников!
Потом я попытался отбрыкаться от "бонусов" в виде четырех полулитровых "Ред Булов" — это ж лишние два кило!
— Сэр! Разрешите обратиться, сэр! Зачем нам гражданские энергетики, если в аптечке есть спецсредства, сэр?
Инструктор чуть-чуть смутился. Бросив взгляд на Йонг, вдумчиво заполняющей свой рюкзак, он придвинулся ко мне и тихо объяснил:
— Понимаешь, парень... Эта химия из аптечек... она ж крышу срывает. И по ЭТОМУ самому делу бьет... ну, ты понимаешь, да? Мы их в увольнительных используем — стояк до подбородка даже на местных обезьян, богом клянусь! И потом такие приходы — розовые пони отдыхают! Ну, зачем тебе эта гадость, да еще и рядом с... — Он едва заметно мотнул головой в сторону Йонг. — Сорвешься еще... Так что бери "бычков" — не пожалеешь... Я там вам еще тройной комплект кофе положил. Растворимый! С кофеином! Местный! — Он подмигнул... видимо, местный кофе — это что-то. — Бери-бери! Благодарить не нужно!
Уж не знаю, за кого нас принимали и кем нас считали, но никто не удивлялся присутствию на американской военной базе девочки-китаянки и восемнадцатилетнего парня-европейца. И никто не удивился тому, что "малолеток" серьезно готовят к заброске в джунгли в район перманентного ведения антипартизанских действий.
— Задайте им там, ребята! — Перекрикивая свист винтов "Ирокеза", пожелал Джавилевски. — Страна будет гордиться вами!
Ну, тут уж нам подсказки не нужно — ладошку-дощечку к виску и бравое хором:
— Сэр! Есть сэр!
Джавилевски умилился, повторил салют и сунулся к моему уху:
— "Ред Булом" хорошо таблетки от комаров запивать — через джунгли будешь как бульдозер, значит, переть, богом клянусь! Еще и барышню на закорках понесешь! А девушкам это нравится, богом клянусь! — И уже громко, еще раз резко отдав честь и чуть ли не со слезами. — Храни вас Бог, ребята! Сколько я вас, детишки, уже в джунгли проводил! — Смотри-ка... и правда, прослезился!
+++
Вот и идем себе, богом хранимые, по этим чертовым джунглям! Бл... Боже, ну за что, а?!
Под ногами — хлюп-хлюп! Над головой — ж-ж-ж-ж... Вокруг — гомон и щебет местной живности... Ненавижу!
На шеях — оружие "плохих парней". Автоматы Калашникова. Но не последних "приличных" серий, которые даже у Балалайки — в единичных экземплярах, а те самые — кувалды калибра семь-шестьдесят два!
"Тридцать зарядов рок-н-ролла, ребята! Чистый драйв! Как на танцполе!" (с) Джавилевски, конечно же.
Всучили нам их только для того, чтобы мы соответствовали местной "моде"! Джавилевски сочувствующе вздыхал, разводил руками, но...
— Нет, ребята! И не просите! Самый лучший в мире американский М-4 я вам не дам! Там, куда вы направляетесь, американцев быть не должно!
— Сэр! Но на нас же снаряжение явно американское, сэр! — Удивился я.
— Ну, мало ли... — Подмигнул Джавилевски. — Его в любом магазине можно купить!
+++
Да к черту этот "самый лучший в мире американский М-4"! Я ненавижу любые винтовки, автоматы и штурмовые винтовки! Все, что длиннее локтя и тяжелее двух кило. Ненавижу! Люто! Бешено! Даже то, что это — "десантные" АКМС, доработанные напильником после первой серии АК — не спасает. Эта оглобля висит на шее и врезается стволом и магазином то в живот, то в ребра. Она мешает "работать" мачете, она мешает наклоняться, пролезая под поваленными стволами, рукоять строго каждые пять минут вдруг оказывается в зубах, а следующие пять минут ствол упирается в... ну, УПИРАТСЯ, блин...
Ненавижу!
В таких условиях даже Йонг, выглядевшая очень миленько в своем камуфляже, вызывает раздражение. Она пушинкой порхает с кочки на корягу, с коряги на камень, и иногда даже легко перепрыгивает переплетения лиан, не утруждая себя разрубанием препятствия мачете. Ну, как можно в джунглях чувствовать себя вот так свободно?! Да еще и обвешанной снаряжением! Ну, как!
Триста паршагов — меняемся местами. Я забираю у Йонг ее и свою "Беретты" с глушителями, а она у меня — два наших мачете. Теперь ее очередь работать "мельницей"-газонокосилкой.
— Левее! Правее! Еще правее! — Тихо командую в гарнитуру, поглядывая время от времени на экран навигатора.
Сюда бы Шеньхуа — она б нам широкий проспект забацала и не запыхалась бы. Еще бы и успевала с Йонг переругиваться и со мной заигрывать. Разумеется, после того, как убедилась бы, что быстрее прорубаться сквозь джунгли мы не в состоянии.
+++
— А-пчхи!
— Будь здорова... А скажи-ка мамочке, моя сладенькая... — Волнующим голосом произнес кто-то сзади, и Шеньхуа приложила максимум усилий для того, чтобы не вздрогнуть и не схватиться за свои кукри, находящиеся в данный момент на стуле.
Чужие руки оплели шею и талию, а губы защекотали ухо:
— Скажи пока еще доброй девочке Рите, куда отправили моего ненаглядного доверчивого братика? М-м-м?
— По делам... мистер Ченг отправил. — Шеньхуа хотела пожать плечами, но Рита вдруг оказалась вовсе не пушинкой и не дала этого сделать.
— И ты не знаешь?
И голос был ласковым, и за ухо покусывали игриво, но многолетний опыт охотника заставлял напрягаться и искать пути к спасению...
— Н-нет... мистер Ченг мне не докладывает.
— Ой, ну тогда я сама тебе расскажу. — Зашептали в ухо. — Узнав от наивной доверчивой девочки некоторые подробности предстоящих событий, хитрая сестренка Шеньхуа решила провернуть какое-то дельце с горничной Робертой, работающей в семье Лавлес... Судя по всему, кто-то решил спровоцировать похищение Гарсия Лавлеса, дабы безобидная горничная Роберта превратилась в страшную-страшную "модель Т1000" и что-нибудь разнесла в Роанапра... Кста-а-ати! Мистеру Ченгу ведь давно мешают "колумбийцы", да?
— Мистер Ченг мне не докладывает. — Стояла на своем Шеньхуа... внезапно охрипшим голосом.
— Глу-у-упенькая! — Тихонько рассмеялась Рита. — Я просто переживаю, как бы хитрая живая Шеньхуа не сделала чего-то непоправимого и не стала хитрой мертвой Шеньхуа! Это ведь наверняка расстроит братика!
Опыт, опыт и еще раз опыт! Шеньхуа снова была собрана и спокойна. Секундная растерянность от того, что кто-то смог застать ее врасплох — благополучно прошла. В конце концов, это не "кто-то", а сестра Йогана! Старшая! Разумеется, она должна быть еще круче своего брата!
— Ой, а ты обо мне заботишься, типа того? — ненатурально восхитилась Шеньхуа.
— Конечно! Кому еще заботиться о такой замечательной типа девушке, как не девочке Рите? Пока еще доброй...
— И что же тебе типа из-под меня типа нужно?
— Ни-че-го. — Спокойно объяснили сзади. — Ты мне просто нравишься. Ну и брату ты небезразлична... наверно.
Опыт — не опыт, а это простое заявление едва не поколебало спокойствие Шеньхуа! Таких слов ей никто никогда не говорил ИСКРЕННЕ!
— Заявочка — типа на миллион! — Она попыталась за сарказмом спрятать замешательство.
— Насчет миллиона не знаю, а вот помочь тебе добренькая фея Рита сможет...
— Типа феи сейчас работают типа просто так?
— Фи! Какие ж вы все в Роанапра меркантильные! К таким плохим мальчикам и девочкам добрые феи по ночам не прилетают!
— И чем же ты хочешь помочь, типа добрая фея?
— Ты мне расскажешь свое самое сокровенное желание! А тетя фея это желание выполнит! Нет-нет! Сейчас можешь не рассказывать. Думаю, что ты все еще не доверяешь замечательной девочке Рите. Потом расскажешь, когда убедишься в том, что мне можно доверять. Надеюсь, твои устремления не ограничиваются банальным желанием перепихнуться с моим братом?
— А если и так?
— ... то я в тебе разочаруюсь. И тогда еби... э-э-э... выкручивайся сама. Как "довесок" — сойдет. А как основная цель — уж прости, ерунда. К тому же, это и для тебя ерунда — тебе только пальчиком поманить, если б ты этого так уж сильно хотела... Но мы к этому еще вернемся. Сейчас я тебе кое-что расскажу. О том, что будет дальше. В конце концов, мне нужна живая Шеньхуа, а не ее трупик.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |