Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темная душа. Игры в тени


Опубликован:
22.06.2019 — 22.06.2019
Читателей:
6
Аннотация:
История продолжается. Герой победил злодея - про героя можно забыть! Так рассудили волшебники, оставив годовалого Гарри Поттера на крыльце магловского дома. Теперь магический мир вынужден будет дорого заплатить за подобную небрежность. Пришла пора очередного года обучения. Здравствуй Хогвартс! https://ficbook.net/readfic/6000321#part_content
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Конечно. Вдруг у меня дар откроется, — ухмылка. — Или Трелони предскажет мне мое будущее.

— Эта шарлатанка?! Она всем только пророчит смерть. И никто еще не умер, если ты не заметила. Гарри, ну давай хоть ты возьмешь уход за магическими существами. Там учить практически ничего не нужно и домашние задания не задают, — уговаривал Драко.

— Нет уж, с меня хватит древних рун и нумерологии. А еще меня напрягла книга чудовищ.

— Какие вы с Нотом скучные. Хотя да, книга жуткая, — и Малфой указал рукой на клетку, в которой было заточено несколько необычных книжиц. Они парили в воздухе и имели клыки, которыми кусали друг друга, злобно шипя. Продавец как раз пытался отловить один экземпляр для Рональда Уизли, но был избит и покусан. Мужчина смотрел на книги со злостью и вытирал со лба выступившие капли пота.

— Что за идиот придумал для обучения такие книги? — высказал общую мысль Поттер. — Я-то думал, что вам придется изучать книззлов и всяких хомячков. А тут прям чудовища. Хм, может, и правда рискнуть, — задумался Герой.

— Соглашайся, — воспрянул надеждой блондин. — А если что, в следующем году бросим.

— Я подумаю. Ах, мне пора идти, а то Уизли и моя мать объявят тревогу, посчитав, что меня похитила Лестрейндж. Они все так трясутся из-за побега из Азкабана. Вправду считают, что Лестрейндж такая дура и припрется в Косой переулок, где столько народу. Не проще ли ей сразу придти с повинной в Министерство? Быстрее будет.

Компания переглянулась, но комментировать никто ничего не стал.

— Увидимся в поезде. Если, конечно, рыжики не изведут меня раньше.

Отсутствие Гарри осталось незамеченным. Все были увлечены ловлей книги и ее утихомириванием, поэтому не заметили его самовольность. Сам же парень про себя посмеивался, с интересом наблюдая за Рональдом, который покрылся красными пятнами от смущения. Мать вытирала ему испачканный чем-то кончик носа.

— Гарри, ты купил все книги? — прозвучал голос Лили.

— Да.

— Хорошо. Тебе еще что-то нужно?

— Я хочу зайти в «Твилфитт и Таттинг». В списке значится, что третьекурсникам полагается иметь парадную мантию, — для чего это надо, Поттер не знал, посчитав очередным чудачеством Дамблдора.

Лили нахмурилась.

— Дорогой, а почему ты не купил мантию у мадам Малкин?

— Не захотел, — последовал безразличный ответ. — Так мы идем, или мадам Уизли будет кудахтать здесь еще полчаса? — не смог сдержать раздражения слизеринец. Ему надоело изображать из себя примерного сыночка и настоящего милашку. Надоело. Хватит.

— Гарри, — укоризненный взгляд. — Почему ты так недолюбливаешь Молли? Она ведь к тебе хорошо относится. Словно к собственному сыну. Да, она повела себя в прошлую вашу встречу чрезмерно настырно, но это лишь из-за того, что Молли волновалась о тебе.

«Ага, — съязвил про себя Герой. — Эта рыжая толстушка спит и видит, как женить меня на своей тупоголовой дочурке. И вообще хватит мне читать морали», — разозлился слизеринец.

— Мне казалось, я сам могу решать, как к кому относиться? Или нет? — язвительный тон сразу остудил пыл Лили. Она начала растерянно смотреть на сына, не ожидая такого отпора.

— Конечно, но… Гарри, Молли — хороший человек. Будь к ней добрее, пожалуйста.

— Я и так ко всем добр, если ты не заметила, — парировал Герой. — Даже слишком.

Разговор был прерван появлением миссис Уизли.

— Лили, я еще хотела зайти в магазин подержанных мантий. Рону нужна праздничная мантия, — доложила дама, — и Артуру костюм.

— Хорошо. А мы пока зайдем в «Твилфитт и Таттинг», — кивнула Лили.

— Ох, — ужаснулась собеседница. — Там ужасные цены. Настоящее обдирательство. Даже самая простая мантия стоит не менее тридцати галлеонов. В магазине мадам Малкин на эти деньги можно купить целых три.

Лили поджала губы и кинула косой взгляд на сына. Ей не нравилось разбрасывать такие суммы на одежду. С деньгами в их семье хоть и не было так плохо как у Молли, но все же требовалось быть осторожнее в своих тратах. Но ведь Гарри так редко что-то просит купить. Она не могла ему отказать.

— Все в порядке, Молли, — проговорила женщина, улыбаясь. Лили не могла винить сына в его желаниях, ведь тот учится вместе с чистокровными и копирует их поведение. Может, Джеймс и прав насчет того, что Драко Малфой — плохая компания для Гарри.

— Тогда встретимся возле Дырявого Котла.

— Хорошо.

Звякнул колокольчик над дверью, и Гарри вошел внутрь. Позади шла миссис Поттер, с любопытством оглядываясь по сторонам. Она редко себе позволяла покупки в таких местах, поскольку была бережливой. Зачем платить такие деньги, если можно сэкономить, ничего не теряя? Мантии у мадам Малкин тоже были хорошими. Там закупались практически все ученики Хогвартса, да и другие маги.

— О, Поттер, — навстречу Герою вышел Нотт и приветливо улыбнулся, — и ты здесь.

— Да уж, видимо мне сегодня суждено встретить весь третий курс Слизерина, — такая же ухмылочка. — Сперва Малфой, затем Гринграсс и Дэвис, и вот ты. Судьба, не иначе.

Оба рассмеялись, оценивая шутку.

— Ты же писал, что завтра будешь здесь? — веселье исчезло из голоса, и Нотт кинул любопытствующий взгляд на Лили Поттер, разговорившую с хозяйкой магазина.

— Увы, от моих желаний мало что зависит. К нам сегодня утром приперлось практически все семейство Уизли, и мы отправились за покупками. Радует, что до окончания лета остались считанные дни, и я скоро отделаюсь от этой оравы. Если бы ты знал, как они меня достали.

Тео сочувствующие похлопал друга по плечу.

— Моя тетка тоже не подарок.

— А ты с кем здесь?

— Сам. Тетка мне вручила портал и отправила восвояси.

— Везучий. А я вынужден терпеть Уизлей и их нытье. Представляешь, они хотели потащить меня на барахолку за праздничной мантией. Кстати, ты не знаешь, зачем она нам вообще понадобилась?

— Эх, представляю это зрелище, — губы Нотта расплылись в улыбке. — Не знаю насчет мантии. Может, будет какой-то бал или еще что-то подобное, — высказал свои предположения.

— Зачем?

— Ну это же Дамблдор, ему повод не нужен. У него свои тараканы в голове.

Поттер был вынужден согласиться с доводами Тео. О чудачестве старика знали все.

— Ладно, увидимся в поезде. Там и поговорим.

— Хорошо. Я займу нам купе.

Гарри лишь кивнул и вернулся к Лили.

— Где ты пропал?

— Увидел друга и остановился поговорить.

Женщина кинула взгляд поверх головы Гарри и увидела Нотта. Поджав губы, она торопливо отвернулась и постаралась скрыть свою досаду.

— Давай поторопимся. Молли, видимо, уже заждалась нас.

Поттер выбрал себе темно-зеленую мантию, практически чёрную, из шелка акромантула. Поразмыслив, взял еще пару обычных школьных, свитеров несколько и нижнее белье с носками.

— С вас девяносто два галлеона и пять сиклей, — провозгласила продавщица, упаковывая покупки.

Лили ужаснулась. У нее не было с собой таких денег. Это немаленькая сумма, которой с лихвой хватит, чтобы обновить гардероб взрослого мага, не то, что купить пару мантий школьнику.

— Э-э-э…

— Возьмите, — Гарри вытащил чековую книжку, связанную со своим сейфом в Гринготтсе и выписал чек, протягивая его даме. В ответ он получил добрую улыбку и пакет с уменьшенными покупками.

Покупки были завершены, и они покинули магазин.

— Гарри, ты не должен так тратиться. Я понимаю, что у тебя есть ученический сейф, но ведь он рассчитан на все семь лет обучения. Да и потом деньги тебе пригодятся, когда начнешь учиться в университете или академии. А то все растратишь, как твой отец, — суровый взгляд.

— Я сам знаю, как распоряжаться своими деньгами, — слизеринец особенно выделил слово «своими».

Ведь это не Лили с Джеймсом дали ему деньги, а дед. Каждому наследнику Поттеров полагался ученический сейф, который пополнялся с основных фондов. Конечно, денег там были не кучи, но на безбедную жизнь хватит. Да и не считал себя Гарри транжирой, вроде того же Драко. Он покупал себе практичные вещи с залогом на будущее. Но главным было то, что Поттеры не могли наложить лапу на эти деньги. Они были только его.

— Дорогой, я не хотела тебя обидеть. Просто мы могли бы купить тебе мантии у мадам Малкин, — пошла на попятную Лили.

Гарри проигнорировал ее слова.

— Мы же собирались искать Уизлей.

— Ох, Молли, наверное, уже заждалась.

Рыжики обнаружились возле Дырявого Котла.

— Я уже начала волноваться, — взвизгнула Молли. — Сейчас такие времена неспокойные. Опасно долго ходить даже здесь.

— Мама, но ведь здесь много авроров, — отозвался Рональд. — И ты обещала нам купить мороженое у Фортескью. Ну пожалуйста, — заныл рыжик.

— Рональд! — прикрикнула на сына дама. — Мы должны возвращаться.


* * *

Прошло два дня с их похода в Косой переулок. К огромной радости Героя, Молли отбыла вместе со своей оравой в Нору и покинула их гостеприимный дом. Гарри смог с облегчением выдохнуть. У него голова шла кругом от всех этих криков и улюлюканья, что устраивали рыжие вместе с Блэком. Такое чувство, что он попал в дурдом. Настроение с каждым днем все сильнее портилось, и Гарри был уже готов бросаться на прохожих. К счастью, пытки кончились, и дом погрузился в покой.

Поттер обосновался в библиотеке с книгой в руках. Купленная во «Флориш и Блоттс» оказалась познавательной. В ней рассказывалось немного о русалках, вейлах и других магических созданиях, и даже кое-что о метке.

— Гарри, — прозвучал совсем рядом голос Люпина.

Поттер вздрогнул. Он настолько увлекся чтением, что не заметил появления оборотня. А тот подкрался к нему незаметно, и сейчас стоял рядом, с любопытством рассматривая книгу на столе. Гарри мысленно обругал себя за беспечность и попытался нацепить на лицо радушную улыбку.

— Тебе интересны вейлы? — спросил Люпин кивая на книгу.

— Да, — быстро начал на ходу придумывать отмазку слизеринец, — я ведь общаюсь с Флер, а она — вейла. Вот я и решил почитать о ее магии, — и улыбайся поглупее, может сочтут за влюбленного дурачка.

— Ах, — улыбнулся оборотень. — Но мне казалось, что на тебя не действует их магия, — в голосе зазвучало сомнение. — Или это не так?

— Почему вы так решили?

— Вновь ты мне выкаешь, — нахмурился оборотень. — Я чувствую себя старой развалиной. Я же говорил, чтобы ты обращался ко мне «Ремус» и без всяких «вы».

— Ладно, — согласился брюнет.

— Ты не ведешь себя как влюбленный подросток рядом с мисс Делакур. Притом я — оборотень, у меня нюх куда лучше, чем у волшебников. Я чувствую запах чужих эмоций.

Поттер нахмурился.

— Нет, не волнуйся. Я не читаю твои мысли. Это лишь отголоски эмоций, которые имеют разные запахи, — попытался объяснить Ремус. — От тебя я чувствую лишь любопытство по отношению к мисс Делакур, но не влюбленность. Вот мне и интересно, с чего ты решил прочесть о вейлах.

— Мне просто стало любопытно, — врал Герой. — А что тебе известно о девах огня?

— Не многое, — замялся Люпин. — В Англии вейл практически нет. Министерство сурово к магическим расам.

— А что известно об их магии? Вейлы способны всех очаровывать?

— Это сложный вопрос, — замялся Люпин. — Все неоднозначно с этим. Вот я, к примеру, не чувствую одержимости при взгляде на мисс Делакур. Симпатию — да, но не одержимость. Полагаю, это из-за того, что я — оборотень.

— Я тоже не одержим Флер. Она говорит, что это из-за моего возраста.

— Возможно, — не стал возражать Люпин. — Время покажет. Так ты уже готов к Хогвартсу? Решил, какие предметы выберешь для дополнительного изучения?

— Древние руны и нумерологию.

— Хороший выбор. Эти знания пригодятся тебе в будущем.

Тут дверь библиотеки открылась, и внутрь заглянула Лили.

— Гарри! Ремус! Вот вы где. А я вас уже обыскалась. Все собрались к ужину.

— Идем, — отозвался Люпин.

К удивлению Поттера, за столом обнаружилась семья Делакуров: Жан, Аполлина и Флер с Габриель. Старшие Делакуры были увлечены разговором с Джеймсом и Сириусом. Габриель болтала с Джереми, а вот Флер при его появлении оживилась и махнула рукою на стул возле себя. Говоря этим жестом «садись здесь, есть разговор».

— Я кое-что узнала о русалках, — прозвучал тихий голос в ухо.


* * *

— Джеймс, я хочу, чтобы ты поговорил с Гарри, — серьезно проговорила-потребовала супруга.

— О чем, дорогая? — удивился Джеймс. Тон супруги его взволновал. — Что-то произошло?

— Ничего серьезного, но я взволнованна. Гарри использует выделенные ему деньги неправильно. Слишком много тратит на ненужные вещи. Представляешь, сегодня он купил себе мантию за семьдесят галлеонов?! Это ведь очень большие деньги. А на все мои просьбы быть бережливей отреагировал агрессией и попросил не лезть к нему.

Джеймс молчал некоторое время.

— В его возрасте я тоже был таким. Отец отдал мне ключ от сейфа, и я накупил себе кучу глупостей. Потратил в первый же день около тысячи, если не больше. Но потом научился быть экономнее, поскольку деньги имели свойство заканчиваться. И Гарри, когда это поймет, научится быть осторожнее. Притом не забывай, на каком факультете он учится. Там у всех такие мантии. Ты же не хочешь, чтобы наш сын был хуже? Он ведь Поттер!

— Но... Но... Может, поговорить с гоблинами и ввести ему определенный лимит? Ведь деньги Гарри будут нужны в будущем. Нужно будет покупать себе и своей невесте семейное гнездышко и содержать семью.

— Дорогая, до этого еще слишком долго. Гарри всего тринадцать.

— Уже тринадцать, — поправила Лили. — Время так быстро летит, а дети — взрослеют.

— Не думаю, что Гарри стоит волноваться о деньгах.

— Почему?

— В семнадцать лет он получит доступ к основным сейфам рода Поттеров согласно завещанию моего деда.

— А ты почему не получил?

— Так решил дед. Он составил завещание.

Лили закусила губу.

— И все же, мы можем обратиться к гоблинам. Попросим их, чтобы Гарри мог брать с сейфа не больше двухсот галлеонов в год. Этого ему хватит на все покупки и еще останется.

123456 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх