Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Суровая Реальность


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
11.10.2013 — 08.01.2018
Читателей:
252
Аннотация:
Фанфик по Гарри Поттеру. Автор - Rakot, соавтор - Седрик он же редактор и главный критик. Сюжет: Частица Вальтера Майера из произведения "Симбионт" попадает в мир Гарри Поттера. Третья часть цикла. Закончено. Важно от автора: Гарема не будет.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Но всё-таки испортить настроение Амбридж полностью не могла, а всё дело в небольшом походе в Хогсмид, предпринятом нашим маленьким, но дружным коллективом и нам было как-то глубоко пофиг, что в тот день не было официально разрешенного похода (представьте, насколько все достало Гермиону, раз она столь откровенно и без веской необходимости забила на правила), более того, Дафна прихватила с собой Асторию, да и Габриэль никуда уходить не собиралась, кстати, эти две девочки, в отличие от старших сестёр, очень быстро нашли общий язык и уже весело болтали на жуткой смеси английского и французского, я честно пытался понять, о чем идет речь в разговоре но быстро сдался — мужской разум расшифровать эту смесь был не в состоянии, а мелким пофиг, трещат, как из пулемета, но всё-таки, как мило они вместе смотрятся, меня прям так и тянет начать их тискать... Да и Дафна с Флёр тоже весьма и весьма, так и просится на язык, кавайны, если бы ещё периодически не прожигали друг друга взглядами, самое забавное, что сами они никогда не признаются — это противостояние доставляет массу удовольствия им обеим, я-то вижу.

Обосновались мы в "Трёх метлах", Розмерта попыталась впарить всем сливочного пива, но, видя наши с Виктором грустные лица, сжалилась и принесла нормального сока. Ну а там легкие манипуляции и вот вместо сока у нас уже плещется легкое вино, хотя нет, вру, мелким оставили сок. Крам поднял бокал и произнес тост, хорошо распространённый в странах СНГ, но совершенно неизвестный в Европе.

-Ну, чтобы у нас все было и нам за это ничего не было! — позвенели бокалами (Розмерта усиленно делала вид, что не замечает смены жидкостей на столике, за что ей отдельное спасибо), выпили. А дальше началась очень забавная игра, называется, "моё". Суть состояла в том, что то Флёр, то Дафна как бы невзначай то прижимались ко мне боком, то просили что-то передать, в общем, я бы назвал это легким флиртом в детском варианте. Хех, забавно, но этому столику больше не наливать. Дафна... Дафна — красивая девочка с очень неплохо варящим котелком, да ещё и сверстница этого тела, вот только для меня всё-таки слишком молода, но вот через пару-тройку лет... хм, до этого ещё дожить надо.

Что же касается меня и Флёр... я испытывал к ней симпатию, любовался, словно произведением искусства, но какие-то более сильные чувства... вряд ли, впрочем, девушка тоже никуда не торопилась и, казалось, сама оценивала новые варианты развития событий (что не мешало ей в очередной раз мурлыкающим голосом мне на ушко попросить передать какой-то закуски). М-да, а ведь той же Тонкс я симпатизирую не меньше... да и возраст, опять же, куда больше располагает, ну и поговорить с ней всегда тем хватало, м-да, на ум пришел лентяй 90 уровня и его коронная фраза "Как это всё напряжно", чтож Шика, теперь я понимаю тебя как никто другой.

Глава 11 Ревизор.

Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор.

Самая непопулярная фраза в среде любых чиновников.

Вальтер Поттер. Через неделю после завершения второго этапа Турнира.

Как и следовало ожидать, подобный скандал имел некоторые последствия — министерство магии и Фардж в частности, использовал ситуацию для повышения своего контроля над Хогом. Активную помощь в этом ему оказывал господин Малфой. Как звучало в том декрете-приказе, вывешенном на днях, "в связи с неспособностью администрации школы организовать Турнир, от Министерства направляются специалисты для проведения надлежащих мероприятий..." ну и так далее, про благо и безопасность учащихся, а заодно, чиновники от магии решили и "проинспектировать текущий уровень образования". Что это значит? Ну, Амбридж-таки помимо полномочий получила и направление работы, вот только о чем думал министр, когда отправлял в школу, в которой сейчас гостят иностранные представители, часть которых, к тому же, чистокровными людьми не является, откровенную расистку, да ещё и с уровнем интеллекта, явно недостаточным для того, чтобы держать своё мнение при себе... Впрочем, есть у меня одно предположение, связанное с Люциусом. Судя по тому, как начал дергаться Каркаров, Метка потихоньку оживает, полагаю, не у него одного. Вот и Малфой, решил немного перестраховаться и подмазать своего "любимого" Лорда. Каким образом? Да хотя бы дискредитировать Министерство в глазах общественности. Согласитесь, мало кто захочет помогать организации, чей представитель буквально год-два назад с удовольствием смешивал с грязью твоих граждан, более того, твоих детей. Банальная психология. Да ещё и очередную палку в колеса Дамби получается воткнуть, вот "скользкий друг" и воспользовался моментом.

Розовая Жабко возложенные на себя надежды оправдала и сразу же начала докапываться до Хагрида, некоторых учеников (по большей части, иностранцев) и мадам Максим вместе с Флёр. Чёрт, подери, да она даже до бедных соплохвостиков доколупалась! Нет, свои нежно откармливаемые (существа достигли уже пяти метров и выдачи пламени из своего "сопла" сопоставимое с четвертью "залпа" огнемета типа "шмель") батарейки я не отдам! Отвести атаку от животинок было относительно нетрудно — всего-то указать цель куда более "интересную", а заодно намекнуть, что нынешний преподаватель по Уходу за Магическими Существами — друг Мальчика-который-выжил-и-очень-любит-министерство. Правда, делать это пришлось за чашечкой чая в кабинете свежеиспеченного ревизора всея Хогвартса. Нет, чай у Долорес был выше всяческих похвал — классический английский "Earl Grey", к которому прилагалось аж восемь видов сахара — от рафинада до чего-то, напоминающего карамель, а наличие печенек на подносе вообще заставило заподозрить принадлежность Амбридж к Тёмной Стороне, но... оформление кабинета... мои глаза, я хочу развидеть это! Как говорил товарищ Жнец, "КОШКИ — ЭТО ХОРОШО", но изображения котят в розовых костюмчиках и оборочках (судя по виду бедных животных, им такие наряды тоже не нравились, а потому рисунки кривились, пытались сорвать ненавистные тряпки и постоянно дергались, что художественной ценности им тоже не прибавляло), да ещё в таком количестве, не забудем приплюсовать общее оформление кабинета, опять же, в розовые цвета... короче говоря, моё чувство прекрасного молило или об ударе милосердия для себя или об экстерминатусе для комнаты...

-О, мистер Поттер, рада видеть вас у себя! — женщина улыбалась и шустро расставляла чашки, — вы хотите мне что-то рассказать? — очередная улыбка, хм, а ей не говорили, что когда она улыбается, становится еще страшнее? Нет, после этого визита мне нужно будет хотя бы полчасика полюбоваться на Флёр... или Тонкс... или Дафну... в общем оживить бессильно издохшее чувство прекрасного.

-Здравствуйте, миссис Амбридж, — сильно сомневаюсь, что она замужем, но обращаться к ней "мисс" у меня язык точно не повернется, — я просто пришёл выразить благодарность министерству за проявляемую им заботу о нас.

-Ну что вы, это наша работа! — пафосно провозгласила Жабко, — и пусть этот труд тяжёл и, зачастую, неблагодарен, но должен же кто-то заботиться о подрастающем поколении!? — м-да, пропаганда, как она есть.

-Я рад, что мы оказались в столь надежных руках, — немного растягиваю губы в улыбке, — министр прислал прекрасного специалиста, не передадите ему мою благодарность?

-Всенепременно, мистер Поттер, а вы знакомы с министром Фарджем? — угу, так я и поверил, что тебе об этом никто ничего не говорил.

-Да, в прошлом году он помог мне в одной истории с раздутой тётушкой, хороший он человек, — ага, тупой, но хороший. Хотя, по поводу "тупой" терзают меня смутные сомнения. С точки зрения руководства страной, несомненно, а вот если он пролез в кресло, чтобы пополнить собственный бюджет...

-Министр Фардж — великий человек! — мне остается только растерянно кивнуть, в моей лояльности министерству Жабко теперь не сомневается, ну, или считает, что я хочу "переметнуться" от Дамби к министру, поскольку у директора сейчас явно не лучшие времена, — скажите, мистер Поттер, а не хотите ли вы помочь министерству? — закончив петь дифирамбы власти, инспектор перешла к вербовке, о, даже печенек пододвинула, а ничего так печеньки, кстати, мням, вкусные.

-Но что я могу? Я же простой школьник? — конкретнее изложите задачу, конкретнее.

-Ничего страшного, именно со школы начинается путь любого волшебника в нашем мире, но, к сожалению, уровень образования в Хогвартсе сильно упал, о чем ярко свидетельствует текущее положение дел и все те ужасные скандалы! Именно поэтому министр лично отправил меня навести порядок в сем учебном заведении. Но, к величайшему сожалению, я столкнулась с яростным сопротивлением как руководства, так и части учеников. Лишь немногие сознательные юные волшебники помогают в моей работе, но их до прискорбия мало, — угу, скорее всего, Драко и его компания, раз Люциус обеспечил "импульс снаружи", то логично, что его сын будет работать изнутри, — и я была бы рада, если бы вы, мистер Поттер, стали бы одним из них, — угу, дятлы всякие нужны, дятлы всякие важны. Примерно на это я и рассчитывал.

-О, я с радостью помогу министерству, к сожалению, мои обязанности Чемпиона оставляют очень мало времени, но, чем смогу.

-Прекрасно, просто прекрасно, — Амбридж превратилась в саму любезность, — ещё печенья?

-Да, если можно, потрясающий вкус, — щедрый ревизор поставила ещё одну вазочку с выпечкой и подлила мне чаю.

-Скажите, мистер Поттер, что вы думаете о текущей ситуации в школе? Например, о её преподавателях?

-Большая часть — прекрасные специалисты, отменно знающие своё дело, но... — так, теперь немного помяться.

-Продолжайте, мистер Поттер, продолжайте, это же во благо школы... — Долорес чуть ли не в охотничью стойку встала.

-Но некоторые, как мне кажется, не соответствуют высокому званию преподавателя. Конечно, не мне судить магов куда более старших и опытных, нежели я, просто со стороны их методы кажутся... странными.

-Прекрасные слова, но вам и не нужно никого судить, для этого здесь есть я, итак, кто же вам кажется странным?

-Ну, профессор Бинкс, например. Он постоянно бормочет о гоблинских восстаниях, причем, каждый год одно и тоже, да ещё таким голосом, что даже самые стойкие невольно засыпают. Он слишком мёртвый, даже для призрака!

-Угу, — ревизор что-то принялась отмечать у себя в блокноте, — ещё кто-то?

-Пожалуй, профессор Трелони, постоянно предсказывает смерть, неприятности и увечья, по её прикидкам, я уже должен был умереть раз пять, в остальном, всё преподаватели обладают прекрасными познаниями в собственном предмете и никаких нареканий не вызывают.

-Вот как? А что вы можете сказать о профессоре Снейпе и профессоре, — второй раз слово "профессор" Жаба явно произнесла с издевкой, — Хагриде.

-Профессор Снейп, насколько я знаю, является первоклассным зельеваром, к сожалению, наши с ним отношения не сложились с первого курса, его стиль преподавания является, на мой взгляд, излишне жёстким, но тут я могу быть необъективен. Касательно профессора Хагрида — он уникальный специалист с опытом общения с различными опаснейшими животными более, чем в пятьдесят лет, к тому же, для своих занятий он порой добывает действительно весьма редких магических существ.

-Но, как я слышала, в прошлом году одно из этих существ чуть не убило студента!

-А, вы, должно быть, имеете ввиду случай с мистером Малфоем. Данный случай наоборот, подтверждает профессионализм Хагрида — несмотря на то, что ученик грубо нарушил инструкции безопасности в обращении с животным, до этого озвученные профессором, в результате чего взбесил гиппогрифа, преподаватель смог удержать его, в результате чего мистер Малфой отделался простым порезом, боюсь, в любом другом случае Драко мог быть разорван на части. В самом деле, не обвинять же в непрофессионализме профессора Снейпа, если один из его учеников вдруг попытается утопиться в котле с зельем? — Амбридж хохотнула, показывая, что нехитрая шутка ей понравилась, угу, выказала расположение.

-Ясно, спасибо, мистер Поттер за ваше сотрудничество, если узнаете ещё что-нибудь интересное, то моя дверь всегда открыта для вас.

-До свидания, миссис Амбридж, — так, пока не унесли печенек, нужно захапать их на дорожку, а Жабко пусть худеет — ей не помешает, хе-хе.

Покинув гостеприимный кабинет, я отправился в Выручай-комнату — следовало привести в себя мое чувство прекрасного, а заодно немного порелаксировать, думаю, метание десятка-другого "Авад" должно вернуть мне веру в человечество.

Выручай-Комната. Немного позже.

-Авада Кедавра, — зеленый луч со свистом, более уместным артиллерийскому снаряду разнес подброшенную Винки тарелку. На тарелке был изображен котёнок в чепчиках и прочем извращении, кажется, уничтожаемое изображение животного смотрело на меня с благодарностью. Фух, вроде бы немного отлегло, вечерком ещё прогуляюсь с Флёр по берегу озера и совсем хорошо станет, хм... или вытащить ещё и Тонкс с Дафной? Дилемма... от мыслей о планах на вечер меня отвлекла новая тарелочка, запущенная в воздух исполнительной эльфийкой, — на этот раз зеленый луч не сопровождался выкриками странных слов, но вот противный свист никуда не делся. М-да, с учётом скорости полёта, обычный метательный нож будет куда эффективнее, особенно, если его смазать чем-нибудь типа яда василиска... Вообще, так называемые "Непростительные" меня не впечатлили, "Империо" — грубый мозголом, вбивающий в сознание и подсознание единственную команду "подчиняйся". Нужно обладать действительно незаурядными способностями и тонкостью управления, чтобы человека под "империусом" не заподозрили в, скажем так, неадекватности, ведь с промывкой мозгов спадают и все психические ограничения человека, что сказывается и на походке, и на манере речи, да и угнетённое таким грубым импульсом сознание тоже может откалывать ещё те фортели, нет, при беглом осмотре или поверхностных встречах в глаза ничего не бросается, но вот при длительном общении с жертвой этого заклинания уже можно что-то заподозрить, впрочем, часто по невнимательности такие изменения скидывают на стресс, болезнь или просто плохое настроение. Но, чёрт подери, Барти-младший действительно хорош! Уже полгода контролирует отца, а в министерстве никто ни сном, ни духом. И это при том, что Крауч-старший там вообще-то глава отдела и постоянно на виду, правда, говорят он недавно взял больничный. Но всё равно, внушает.

"Круциатус", как ни странно, ничем принципиально от "Империуса" не отличался, только команда "подчиняйся" была заменена на "страдай", кстати, это и объясняло, почему для успешного применения "круцио" требуется желать боли своей жертве — ментальный посыл заклинание должно же откуда-то брать, да и такая вспышка злобы слегка "раскачивает" мага, повышая его мощность на некоторое время. "Авада" была, в принципе, похожа на предыдущие два заклинания, но, кое-в-чём всё-таки отличалась. Признаюсь, я восхищён рациональностью автора сего шедевра магической мысли. Итак, убивающее заклинание. Начнем с того, что оно является двойным, точнее, у него два... ммм... момента влияния, первый, очевидно, это ментальный приказ "умри!", вот только любой живой организм, собака такая, почему-то очень не хочет умирать и цепляется за жизнь всеми конечностями, а вложить в команду столько силы, чтобы именно сам организм подчинился и отключил свою жизнедеятельность... не с местными резервами, убить мыслью — это заявка на хорошего телепата, пожалуй, где-то уровня Ксавьера или чуть ниже. Проще тогда уже "империусом" и приказать самоубиться. Но неизвестный колдун сумел обойти эту проблему и тут выплывает вторая составляющая — преобразования импульса в ману Смерти и посыл её в тушку противника, опять же, большинство местных волшебников не смогут выдать импульс, достаточный для уверенного поражения жертвы размером хотя бы с человека чисто за счет, ну назовем это банальной "стрелой смерти", зато сильно ослабить тушку таким "подарком" — самое то, а вот сильно ослабленный организм уже легче поддается на приказ и... отключается. Это, кстати объясняет полное отсутствие каких-либо повреждений у жертв заклинания, а также то, что сама волшба состоит из двух "активаторов". Дешево и сердито, вот только того же тролля "Авадой" нужно долбануть раз пять, а дракона если валить, то не иначе, чем синхронным кастом от нескольких магов. В общем, заклинание эффективно только на цель, размером с человека или чуть больше. Конечно, тут ещё роль играет и сила мага, Волди с его В рангом вполне сможет и дракона завалить, не с первого, так со второго заклинания, но большинство местных-то и на С не всегда тянут...

123 ... 2930313233 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх