Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Космическая орда


Опубликован:
03.01.2018 — 26.09.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Полторы тысячи лет тому назад они наводили ужас на всю Галактику. Подобно космической чуме, они распространялись по космосу, захватывая планету за планетой и перестраивая их под свои нужды, а их обитатели (неважно - разумные или нет), если таковые попадались им на пути, просто перерабатывались в биомассу для их нужд. Остановить их удалось только Галактическому Империуму в апокалиптической схватке, в которой сгорели дотла сотни миров. Их родная планета была уничтожена циклонной торпедой, но ещё почти полсотни лет после этого Имперский Флот прочёсывал Галактику в поисках уцелевших ульев. И казалось, что они остались лишь в анналах истории и в архивных видеофайлах ксенологов. Но... спустя полторы сотни веков они вернулись, чтобы взять реванш у Империума за своё поражение и за почти полное истребление своей расы. Теперь они стали более умными и более смертоносными, а их ненависть ко всем разумным обитателям Галактики стала ещё глубже. Над всеми обитаемыми мирами нависла жуткая смертоносная тень, и, как и всегда в подобных случаях, первый удар готова принять на себя Имперская Инквизиция, чтобы защитить миры Империума и его союзников от чудовищной участи...    Книга завершена.    Это не ФАНФИК по вселенной Warhammer 40000, а самостоятельное произведение, хотя многие термины и идеи взяты именно оттуда..    В электронном виде книга представлена здесь - Zelluloza.ru.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дальнейшая реакция человека заставила инквизитора недоумённо приподнять брови. Конечно, Лаймону неоднократно доводилось видеть обдолбанных и обкуренных боевиков, которые продолжали сражаться даже будучи очень и очень сильно ранеными. Однако раны бывают разные, и бластерный ожог был не из тех, которые можно было спокойно перетерпеть. Но к данному случаю это не относилось.

Горожанин спокойно, как ни в чём не бывало, вцепился в руку инквизитора, держащую бластер, и попытался вывернуть её в противоположную сторону, при этом данное действо он проделал раненой, обожжённой, рукой! Конечно, можно было накачаться наркотиками и стимуляторами под самые брови, но Стерну почему-то в это не очень верилось. Нет, тут было что-то совершенно иное.

Водитель грузовика, видя вцепившегося в его спутника инквизитора, попытался было ударить Стерна самым банальным ножом с широким лезвием, но ему помешал подскочивший к машине Брекетт. Меркурианец резко распахнул дверцу со стороны водителя и изо всей силы ударил того кулаком прямо в правый глаз.

Однажды Стерн видел, как подобным ударом Брекетт убил еретика, но здесь этот номер почему-то не прошёл. Да, голова водителя дёрнулась и приложилась затылком о подголовник кресла, да, из глазницы потекла кровь — но это, казалось, ничуть не обеспокоило водителя. Вцепившись Брекетту в горло, он вывалился из кабины прямо на меркурианца и повалил инквизитора на дасфальт, воспользовавшись секундным замешательством последнего.

— Что за блядинство тут творится?! — тяжёлый бронированный ботинок Шорака со всего размаха обрушился на шею водителя, ломая позвонки. Брекетт, воспользовавшись вмешательством кжева, сбросил с себя труп фелицианца и вскочил на ноги, шипя при этом, как рассерженный фастал. — Они что, под завязку наркотой обдолбались, что ли?!

Стерн ничего не ответил кжеву. В настоящий момент он был несколько занят борьбой с пассажиром грузовика.

Ударом сжатой в кулак левой руки в височную область инквизитор несколько ошеломил горожанина, после чего, не особо церемонясь, выкинул того на дасфальт, при этом от души врезав ещё и ногой под зад. Фелицианец, неуклюже взмахнув руками, грохнулся на мостовую, и тут же оказался придавлен тяжёлым бронированным ботинком к этой самой мостовой, а в затылок ему упёрся ствол снайперской винтовки Брекенридж.

— Какого фрага тут происходит?! — вызверился фарадеец, от души пиная незадачливого стрелка ногой под рёбра. — Нападение на...

Стерн неожиданно оборвал сам себя и озадаченно уставился на горожанина. Не потому, что инквизитор вдруг решил не распинаться о каре за нападение на сотрудника Имперской Инквизиции, а потому, что он увидел глаза этого типа. Абсолютно пустые и не выражающие ровным счётом ничего. Словно перед Стерном было не живое существо, а бездушный автомат. Но такого, по логике вещей, быть не могло и должно было быть.

-Здесь происходит какая-то хренотень, — пробормотал инквизитор, оглядывая стрелка. Нет, с виду ничего странного — обычный горожанин, одетый в обычный рабочий комбинезон, только вооружённый стаббером. И ещё эти пустые, не выражающие никаких эмоций глаза.

— Зомби, что ли? — буркнул Брекетт, подходя к пленнику. Оглядел его с ног до головы. — Что с ним делать будем, шеф? За нападение на офицера Инквизиции полагается, вообще-то, расстрел на месте.

— Нам нужно выяснить, что здесь происходит, Ли, — отозвался Стерн. — Но его состояние вызывает у меня вполне резонные опасения, что он нам ничего не скажет. Зомби, говоришь? В принципе, любого разумного можно до такой степени накачать наркотиками, что он не только в зомби — в овощ превратится.

— Я могу сделать экспресс-анализ крови, — подала голос Беланова, стоявшая чуть позади Брекенридж и глядевшая на всю эту картину широко распахнутыми глазами. — Если с ним что-то не так, то мы сможем это установить.

— Давайте, док, — кивнул Стерн, не прекращая держать горожанина под прицелом своего бластера. Впрочем, "крестоносец" сидонийки представлял для стрелка куда большую угрозу — одна-единственная пуля была способна без труда превратить его голову в кровавое месиво из мозгов и костей.

Беланова вынула из своего походного рюкзака шприц-инъектор и осторожно приблизилась к лежащему на дасфальте фелицианцу. Присела подле него на корточки и резким движением приставила головку инъектора к левому плечу. Человек даже не дёрнулся и не сделал ни малейшей попытки увернуться от процедуры взятия образца крови, что, впрочем, было не так-то просто сделать, учитывая, что на его спине, чуть пониже шеи, покоилась обутая в бронированный ботинок нога Стерна, а в затылок упирался ствол снайперской винтовки.

— Так, дайте мне две минуты — и я смогу сказать вам, в порядке у него кровь или же нет, — проговорила Беланова.

Ксенолог подсоединила шприц к портативному анализатору и впрыснула в него взятую у фелицианца кровь. Аппарат тихонько загудел, начиная анализ образца.

— Ансел — глянь, что они там перевозили, — Стерн кивнул головой на кузов грузовика. — Может, это хоть что-нибудь да прояснит.

Шорак молча кивнул фарадейцу и, подойдя к кузову, ухватился обеими руками за его борта. Подтянувшись, кжев лёгким движением запрыгнул внутрь и принялся изучать контейнеры. Потолкавшись возле пары из них, инквизитор сунулся к третьему и внимательно оглядел его со всех сторон.

— Шеф — тебе это не понравится, — секунду спустя произнёс он.

— Мне это давно перестало нравиться, Ансел. Что такого ты там обнаружил?

— Двенадцать цилиндров, изготовлены из микростали, все подключены к криогенному переносному оборудованию, установленному в задней части кузова, в защищённом боксе. Вся эта машинерия работает, что свидетельствует о том, что они что-то куда-то перевозили в этих контейнерах.

— Они простые фермеры, откуда у них могло взяться криогенное оборудование? — недоумённо спросила Брекенридж. — Или я чего-то не понимаю в сельскохозяйственной деятельности?

— Криогеника используется фермерами на разных планетах для разных целей, Касси, — отозвался Стерн, — и ничего криминального в этом нет. Но если они перевозили какие-то ценные материалы, зачем тогда стрелять по нам?

— Может, они таким образом пшеницу свою защищали? — фыркнул Брекетт.

— Ансел — ты можешь открыть один контейнер? — не обратив на реплику меркурианца никакого внимания, осведомился Стерн.

— Нужно время, — кжев склонился над облюбованным им контейнером, который доходил ему до подбородка. — Так просто криоконтейнер нельзя отключить — можно повредить или уничтожить его содержимое. Это займёт время, но не думаю, что большое. Оборудование здесь производства "Индустрии Криотек" с Фарадея, а оно достаточно простое в обслуживании и управлении, поскольку широко применяется в гражданской сфере. А вы меня пока прикройте. Мало ли ещё какие малахольные здесь объявятся.

— Ли — прикрой грузовик! — приказал Стерн. Взглянул на Кассандру. — Поставь это недоразумение на ноги и надень ему на руки шоковые наручники. Странный он какой-то, и мне это не нравится.

— Да, поведение его весьма подозрительно, — согласилась Кассандра, защёлкивая на запястьях фелицианца шоковые наручники. — Надеюсь, что мы вскорости разберёмся, откуда тут ветер дует.

— Надеюсь и я, — Стерн взглянул в сторону Белановой. — Док — результаты анализа есть?

— Да, уже готово, — отозвалась Алиса.

— И что?

— Ничего необычного. Кровь как кровь, третья группа, резус-фактор положительный. Никаких посторонних примесей или чужеродного клеточного материала не наблюдается. Это самый обычный представитель вида homo, если не принимать в расчёт его странное поведение.

— Может, на Фелиции среди фермеров принято палить из стабберов по незнакомцам? — съязвила Брекенридж, внимательно наблюдавшая за горожанином. Тот по-прежнему никак не реагировал на инквизиторов и, казалось, что он вообще не понимает, что происходит вокруг.

Стерну очень захотелось провести детальное исследование мозга фермера, но к сожалению, томографа при себе инквизиторы не имели. Везти же пленника в местное медучреждение в свете неадекватного поведения этих двоих фарадеец не хотел. Никто не мог поручиться, что для того, чтобы попасть к томографу, им не придётся туда пробиваться с боем.

— Не думаю, что это так, — ответил Стерн. — Фелиция — лояльный мир, здесь никогда не регистрировались культы Хаоса и антиимперские элементы. Но поведение этих двоих очень и очень странное.

— Шеф — у меня получилось! — донёсся до инквизиторов довольный голос Шорака. — Я переключил один из контейнеров в автономный режим, так что можно его открыть!

— Точно содержимому не будет нанесён вред? — осведомился Стерн.

— В автономном режиме содержимое криокапсулы может находиться до тридцати шести часов, — последовал ответ.

— Хорошо, открывай.

Продолжая поглядывать на пленника, Стерн приблизился к грузовику и встал прямо напротив находящегося в его кузове Шорака. Инквизитор-кжев, проделав какие-то манипуляции с выбранным им контейнером, набрал на сенсорной панели управления некую команду, после чего крышка контейнера с глухим звуком поднялась и замерла под углом в девяносто градусов по отношению к корпусу.

— Так, и что у нас з...

Шорак неожиданно запнулся на полуслове и Стерн отчётливо увидел, как тёмно-зелёное лицо кжева приобрело ещё более тёмный оттенок — таким именно образом выражалась бледность у уроженцев Кзиннеттавы. Инквизитор судорожно сглотнул и слегка отодвинулся от контейнера.

— Ансел? — тут же насторожился Стерн.

— Ай! — услышал он неожиданный испуганный возглас Брекенридж. Пленник, который по всем канонам должен был смирно стоять и ни во что не вмешиваться, внезапно сорвался со своего места и ринулся к грузовику с явным намерением помешать инквизиторам проводить досмотр груза. Непонятно, каким именно образом он собирался это сделать, учитывая тот факт, что его руки были скованны шоковыми наручниками. Впрочем, как раз руками пленник вроде и не собирался пользоваться — вообще было непонятно, что и как он собирается делать.

— Что за?.. — Стерн от неожиданности даже отшатнулся от кузова, но потом инквизитор опомнился и вскинул вперёд руку с зажатым в ней бластером. Раздался характерный звук выстрела и фелицианец рухнул замертво на дасфальт с прожжённой лучом бластера дырой на месте левого глаза. — Во имя Большой Галактики! Он что, реально свихнувшийся, что ли?!

— Шеф?

— Что? — Стерн поднял сердитое лицо на Шорака.

— Думаю, тебе стоит на это взглянуть.

— Что такого ты там увидел, Ансел?

Фарадеец, убрав бластер в кобуру, ухватился руками за край борта и, резко оттолкнувшись от дасфальтового покрытия, заскочил в кузов...

— Атати райнупа айжекла! — невольно вырвалось у него при виде того, что находилось в контейнере. — Что это за хренота такая, Ансел?!

— Вот и я о том же подумал! — криво усмехнулся Шорак, глядя на содержимое криокапсулы.

Никаких сельскохозяйственных культур, требующих режима глубокой заморозки, или биоматериала, нужного для фермерских нужд, в криогенном контейнере не было. Вместо них внутри контейнера, внутренняя часть которого представлял из себя цилиндрический стакан из высокопрочной микростали, помещённый во внешний корпус из того же материала, с вакуумной прослойкой между ними, в состоянии "замороженный кусок дерьма" находилось некое похожее на гусеницу существо с чёрной чешуйчатой кожей, с узкой вытянутой головой, оканчивающейся шестью острыми выступами, плотно сжатыми — возможно, то была пасть существа, находящаяся в данный момент в закрытом состоянии. На глаз длина туловища этого создания достигала примерно сантиметров пятнадцати-двадцати, имела шесть суставчатых конечностей, напоминающих лапы паука, и оканчивалась узким и острым хвостом. Каких-нибудь особых деталей заметно не было, если не считать некоего подобия венца вокруг головы.

— Значит, они перевозили вот это, чем бы оно не являлось, — задумчиво произнёс Стерн, рассматривая странное существо. — Не исключено, конечно, что это всего лишь какое-то местное — или не местное — животное, которое разводят в гастрономических целях, но мне так почему-то не кажется. Тогда бы они в нас не стреляли.

— Это может быть связано с вторжением? — спросил Шорак, несколько нервно теребя рукоять своего бластера. Инквизитор, в конце концов, не киборг и нервы иногда, знаете ли, и у него могут шалить. Особенно когда видишь вот такое гадство.

— Ворзид? — фарадеец всмотрелся в непонятное создание. — Думаешь, это их рук... э-э... лап дело? Но при чём здесь местные? Ворзиды не сотрудничают с иными разумными формами — они их пускают на биоматериал.

— Это верно, но ведь откуда-то это взялось? — Шорак кивнул на контейнер.

— Ну да, ну да... — Стерн озадаченно почесал затылок. — И что нам с этим делать теперь?

— Хороший вопрос.

Фарадеец нахмурился и огляделся. Улицы по-прежнему были пусты, но теперь это обстоятельство начало тревожить инквизитора. Ситуация становилась всё более и более угрожающей. Если это проделки ворзидов...

— Док — во время Ворзидской войны что-нибудь подобное встречалось? — обратился он к Белановой. — Эти существа — что это такое?

— Существа? — переспросила ксенолог.

— Небольшие твари, похожие на чешуйчатых гусениц.

— А взглянуть можно?

— Залезайте сюда.

Стерн подал Белановой руку и резким рывком втащил её в кузов. Жестом указал на раскрытый контейнер.

— Гм... — Алиса всмотрелась в "гусеницу". — Не знаю, ни о чём подобном никто не сообщал в то время. Я даже отдалённо не могу представить, что это такое и чем бы оно могло быть. Если это ворзидская технология — то для чего она нужна?

Стерн молча глядел на контейнер, но по выражению его лица ничего нельзя было понять.

— Шеф — что со всем этим делать будем? — Шорак кивком головы указал на стоящие в кузове контейнеры. — Взорвать их или забрать один для изучения?

— Взорвать? Взорвать, конечно, можно. Но и изучить эту штуку тоже не мешало бы. Только вот не таскать же за собой криоконтейнер!

— Зачем эту дрянь изучать, шеф? -поморщилась Брекенридж. — Если это ворзидская хреновина — лучше всё здесь сжечь к фрагу! А то ещё неизвестно, что эта дрянь делает. Может, это какой-нибудь паразит!

— Что ты сейчас сказала? — Стерн настолько резко повернулся в сторону Кассандры, что Беланова от испуга едва не вывалилась из кузова грузовика. Если бы не Шорак, ухвативший терранку за руку, то так бы и произошло. — Паразит?

— Ну... э-э... — Кассандра несколько опешила от такой реакции Стерна. — Паразит я сказала. А что такое?

— Паразит...

Инквизитор ещё раз взглянул на существо в контейнере и медленно перевёл взор на мёртвого стрелка.

— Мне не нравится вот это твоё выражение лица, шеф, — проговорил Брекетт, внимательно наблюдая за Стерном. — Ты что-то понял?

— Пока нет, но собираюсь это сделать.

Фарадеец спрыгнул на дасфальт и, подойдя к мертвецу, присел подле него на корточки и вытащил из притороченных к поясной части бронекостюма тяжёлый десантный боевой нож.

123 ... 3031323334 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх