Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 32
Всю свадебную церемонию можно описать двумя словами — скука смертная. Все три часа, пока велась её основная часть, я стоически сдерживал зевки и заставлял себя не спать. Моим куи было полегче, спать из них никто не собирался и все трое не без интереса смотрели, как главный жрец главного вампирского храма плавно махал руками, читал длинные молитвы благословения, взывал к богам и, наконец, обратив внимание на жениха и невесту, начал рассказывать какую-то легенду о... Я так и не понял, кем являлся этот Нерониал Деливерони, но вампиры с такими одухотворёнными лицами внимали рассказчику, что заинтересовался даже я. Пока не заснул. Хорошо хоть не храпел, а Кэт вовремя ткнула меня локтем в бок.
Я и мои куи расположились в специальной ложе-балконе в самом конце зала и могли видеть всех собравшихся. Меня так и подмывало плюнуть вниз на лысую голову какого-то знатного вампира, но Катриана как всегда вовремя остановила мою глупость. Оказывается, плюнуть я хотел на главного вампирского астронома, умеющего по звёздам предсказывать будущее. На мой скептических хмык и вопрос, почему же он не предсказал меня красивого, Кэт ничего не ответила, только шикнула и попросила заткнуться. Я, видите ли, мешал ей наслаждаться церемонией. Я умолк и снова прикрыл глаза. Наблюдать, как скучает король перед алтарём мне наскучило ещё в первые полчаса, а больше развлечений здесь не наблюдалось.
Новая попытка заснуть тоже не увенчалась успехом, Катриана, словно коршун контролировала моё состояние. Так что пришлось соврать ей, что я пытаюсь Чувствовать и ни в коем образом не собирался храпеть на свадьбе собственного отца. На этом вампирка угомонилась и перестала дёргать меня каждые пять минут.
Я сначала действительно делал вид, хмурил брови и тихо скрежетал зубами, потом мысленно провалился в какую-то яму и стало полегче. Даже на пару секунд смог почувствовать рядом со мной три источника крови. Но, на этом все мои достижения и закончились. Я вернулся из ямы и ещё долго сидел, пялясь на перила балкона в попытке понять, что же это сейчас было. Церемония тем временем подошла к концу. Король и новая номинальная королева закрепили свой союз распитием друг у друга крови, поцеловались и на этом успокоились. Проснулись трубы, возвестившие для всех вампиров столицы, что, увы, случилось неприятность, и их король стал окольцованным человеком. Или вампиром, для меня такая разница между расами уже не играла особой роли. Что вампиры, что люди, все мы рано или поздно сдохнем.
С такими позитивными мыслями я и отправился в банкетный зал. Для храбрости ухватил не сопротивляющуюся Кэт под локоть и ещё минут сорок гулял по дворцу.
— Найт, может, хватит оттягивать неизбежное? — поинтересовалась Катриана. Мы как раз гуляли по северному крылу дворца, подальше от вампиров, шумно радующихся за своего короля. Эрика и Нила я отослал в зал следить за обстановкой и сообщить, когда Вариус совсем озвереет, не увидев своего наследника среди тех, кто страшно желает поздравить его с законным браком, красавицей женой и кучей проблем, которые в скором времени настигнут отца. Я удивлённо хмыкнул и прислушался, кажется, кто-то бежал по коридору позади нас. Кэт тоже хмыкнула и в очередной раз толкнула меня локтем в бок, требуя ответа на свой вопрос.
— Тихо! — шикнул я на неё и утянул за высокую статую, чтобы не мешать этому неизвестному бегущему. Кэт его тоже слышала, но лишь проводила недовольным взглядом. А вот я заинтересовался и поспешил вслед за шустрым вампиром, и шлялся за ним, пока не наткнулся на ещё одного спешащего вампира.
— Ваше высочество! Я вас нашёл! — радостно возвестил парень (на вид моего возраста, только какой-то шальной и нервный) и едва не разрыдался от счастья.
Мы с Кэт переглянулись, и, кажется, одновременно к нам снизошло озарение.
— Веди, — бросил я счастливому вампиру и неохотно, изредка подталкиваемый Катрианой, поплёлся в бальный зал. Похоже, папочка меня уже обыскался. В таком случае, куда девались мои верные куи? Загуляли, объелись айрисом и забыли предупредить, что пора явиться для экзекуции? Почему мне кажется, что браться слишком часто саботируют всё, что касается меня?
На месте светлых рас, эльфов там или людей, я бы назначил нападение на вампирские земли именно сейчас. Не нужно быть гением, чтобы понять — сегодня идеальный день для наступления. В государстве праздник, оборона подорвана, не пьют только ленивые и дети. Будь я на месте светлых, напал не задумываясь. Но жизнь сама сделала за меня выбор, видимо, зря я так долго определялся со стороной. Доопределялся. Теперь я тёмный. А у всех правителей существует негласное правило — не нападать во время праздников. Дураки!
Ещё на подходе к южному крылу, где проходил обязательный послесвадебный бал с обжираловкой айрисом и кровью, было слышно — знать празднует. Тут же попробовал притормозить, но уверенный моральный пинок Кэт, в том, что я трус, и озадаченный взгляд вампира сопровождающего, заставили шевелить ногами. Я, может, и не трус, но я боюсь. Это моей куи хорошо, она знает всю систему как облупленная. Я же честно оцениваю свою подготовку и шансы. И только сейчас запоздало понял, что кронпринц из меня никакой. И это ещё мягко сказано.
— Ваше высочество, миледи, — учтиво залепетал вампир, остановившись у огромных под метра три дверей из тёмного дерева. — Мы пришли.
А то мы не поняли. Я скривился и проникся желанием заткнуть уши. Шум стоял как на рынке в базарный день. Моему слуху это очень не нравилось, а вот Кэт даже не морщилась. Гордо вскинула голову, распрямилась, став похожей на тонкую изящную жердь и с хищным блеском в глазах прожигала дверь зала. Она готовилась показать, кто она и чего стоит. Моя куи. Моя фаворитка. На зависть каждой придворной даме.
— Я немедленно распоряжусь, чтобы вас объявили, — скороговоркой выпалил вампир и скользнул в зал. Я даже не успел ничего возразить, завис с открытым ртом. Вот, блин! Называется, засмотрелся на готовую к бою вампирку.
— Ри нем га... — сквозь зубы выдавил я на гномьем. Подземные жители в этом выражении собрали всю свою любовь к матерным оборотам и были абсолютно правы. Я себя ощущал именно этой фразой.
Кэт только усмехнулась, похлопала меня по руке и встала в стойку.
В ушах что-то противно зазвенело, я потянулся, прочистить левое ухо и удивлённо сморгнул, поняв, что оглох. Э, не, это просто в зале стало тихо, как в могиле. Нехорошее сравнение заставило поежиться.
— Кронпринц Найтарэн Пенибиал Лэрой Тортон, — громоподобно возвестил церемониймейстер, и двери перед нами начали открываться. Про Кэт не сказали ничего. Это-то меня и разозлило, выбив всю дурь из головы. Меня они могут не признавать, сколько хотят, а вот своих вампиров обижать я не позволю. Кэт хоть и не показала, но я буквально почувствовал, что она расстроилась. Я ринулся вперед, утаскивая за собой вампирку.
— Кто объявлял? — ворвавшись в зал, рыкнул я и нисколько не смутился под взглядом тысяч пар глаз, вцепившихся в меня хваткой волкодава.
— Я-я-я, с-сир, — промямлил толстенький вампир в тёмно сером костюме и круглых очками на тонком носу. В побелевших руках церемониймейстер сжимал массивное золотое копье.
— А теперь повтори ещё раз, только не забудь указать её, — я выпихнул ошарашенную Катриану вперед себя и требовательно уставился на церемониймейстера. — Надеюсь, имя леди, и её титул ты знаешь. Иначе отцу придётся искать нового церемониймейстер. Не терплю, когда меня не уважают, — последнее я добавил чисто из вредности. Пусть знают, что я кусаюсь. Вампир я или... эльф. Кстати, пара довольно упитанных, солидных эльфов в расшитых камзолах в зале тоже присутствовала. Остроухие растеклись по стене, дабы их не заметили вампиры и смотрели во все глаза. Я криво улыбнулся им, демонстрируя клыки, и взял на заметку сегодня переговорить с эльфийским посольством, никем другим эти эльфы быть не могли. Эльфов перекосило подстать моей улыбке.
— Мне долго ждать? — продолжая скалиться, поинтересовался я у онемевшего церемониймейстера.
— Эмм-м... а-а-а, — прозаикался вампир и открыл рот, когда я забрал из его вспотевших рук золотое копьё.
— Не волнуйся, не украду, — озлобленно сообщил я и с силой ударил копьём об пол. По залу прокатился новый мозгодробительный звук, заставивший заныть зубы. Теперь понятно, почему в зале так быстро стало тихо. Никто не хотел повторения. Хорошая вещь. Надо будет потом схоронить у себя в спальне и отгонять непрошеных гостей. Уверен, засветись я сегодня в качестве кронпринца и одинокие вампирки потянутся в мою спальню, как замерзшие змеи к нагретым солнцем камням
— Кронпринц Найтарэн Пенибиал Лэрой Тортон, — громко объявил я. — И леди Катриана Де Столь Миринатэгана Эризолита, графиня Нагаритариса!
После чего впихнул копьё в руки полуживого церемониймейстера, подхватил притихшую Кэт под локоть и в кладбищенской тишине, добрался до усмехающегося короля.
— Ваше величество, вы, кажется, меня искали.
Король угрюмо поджал губы, но я-то видел, его распирала улыбка. Новоиспечённая жена, его величества обдала меня волной презрения, что меня в принципе, не удивило. Думаю, она будет сильно разочарована, когда узнает, что у неё нет даже права окатывать кронпринца презрительными волнами. Место ей в постели, ублажая мужа.
Ответив "королеве" насмешливой улыбкой, я забыл о её существовании. Вампирке это очень не понравилась. Она хмыкнула, выдвинула вперед подбородок и заговорила тонким писклявым голоском.
— Принц! Как вы посмели вытворить такое? Это неприемлемо! Вы ставите...
Она ещё что-то говорила, но я не слушал, глянул на короля, тот закатил глаза и едва заметно поморщился. Я это расценил, как позволение разбираться самому. Типа, продолжаем импровизированный концерт.
— Кронпринц.
— ...последующего наказания... Что? — встрепенулась королева.
— Я кронпринц, — снисходительно напомнил я. — Жаль, что вы, леди, страдаете столь сильными провалами в памяти. Но я буду напоминать вам по мере необходимости.
Вампирка подавилась невысказанными словами, и натужно закашлялась от возмущения.
— Что с тобой милая? — заволновался король, легко похлопывая её по спине.
— Вариус! Твой сын...
— Мой сын, — перебил её монарх. Одного взгляда его пылающих глаз, хватило, чтобы умно молчать и притворяться статуей даже мне. А вот королева попалась не умная.
— Вот именно! Твой сын только что оскорбил меня!
— Он кронпринц, ему можно, — внезапно развеселился отец, хлопнул меня по плечу, обхватил за плечи и жестом подозвал официанта. Впихнул мне в руку бокал с кровью и громко заговорил. Мог бы и не напрягаться, в зале до сих пор стояло всё тоже могильное молчание.
— Дамы и господа, я рад, что вы все сегодня здесь собрались. Сегодня самый счастливый день в моей долгой жизни. Я не только обрёл жену... — здесь он усмехнулся... — но и, наконец-то вернул себе сына. Моего наследника. Найтарэн, — король развернулся и обратился лично ко мне. — Несмотря на то, что сегодня была моя свадьба, это твой день. Хочу поднять этот бокал за тебя, сын!
Вариус отсалютовал бокалом и залпом влил в себя кровь. Я тоже пригубил, с удивлением отмечая, что у каждого вампира в зале каким-то волшебным образом в руке появился бокал и все жадно глотают кровь. Я допил чисто из приличия. И так сегодня натворил. Королева уже доходчиво объяснила, какая я деревенская бескультурщина. И как же она была права!
— Ну а теперь, чтобы не тратить ничьё время, перейдем к главному событию дня, — король отставил опустевший бокал на поднос расторопного слуги, тут же исчезнувшего в толпе разодетых дворян и дважды хлопнул в ладоши. Ничего не произошло. Но, как известно, если мы чего-то не видим, не значит, что этого нет. Толпа молчаливых дворян зашевелилась в дальней части зала, образовав небольшой проход, через который прошли три вампира. Каждый нес драгоценный ларец. Если моё показное посвящение будет состоять в том, чтобы их открыть, мне даже не придётся напрягаться. Навыки вора Вэспа всегда со мной. Да и перевязь с метательными лезвиями никуда не девалась. Я только застегнул куртку, чтобы не смущать нежную психику дворян.
Само собой, переодеваться никто из моих не стал. В охотничьем костюме пришла даже Кэт, ну и мои куи, в данный момент играющие роль носильщиков ларцов. Значит, вот куда их припахал король. Что ж, выходит никакого заговора, банальная неприятность? Рассудив, что, в данном случае, так оно и есть, я кивнул заметно нервничавшим парням и вопросительно глянул на довольного короля.
"Расслабься, — возникла в голове чужая мысль. — Сейчас будем развлекать бешенную свору."
Я и расслабился. Не закапывать же меня будут, а остальное меня не пугает.
Дворяне оказались смышленой сворой и дружно отошли на пару метров, образовав вокруг нас довольно просторный круг. Заинтересованные взгляды и едва слышимый шепот стали отличным звуковым сопровождением к началу моей экзекуции. Мужчины смотрели сурово, словно не одобряли внезапное появление наследника, женщины и девицы умудрялись строить мне глазки. Я оглянулся на Кэт, стоящую в метре за моей спиной и заметил в глазах вампирки долю ревности. Подмигнул и улыбнулся. Катриана смутилась.
"Не отвлекайся, — пробухтел в голове голос короля. — Ещё успеешь перепробовать весь двор".
Я противно скривился, представляя как, например, буду пробовать вон того обмазанного кремами вампира в возрасте или как вон та, расфуфыренная дама в тёмно бордовом платье... В голове раздался надрывный смех монарха, прочитавшего мои мысли. Я послал величество прогуляться до Рощи и сделать кое-что неприличное с каждой из шести жён эльфийского князя, потом подумал и приписал к извращениям и самого князя. Вариус притих и одарил меня многообещающим взглядом. Я обозначил поклон и жестом предложил начинать развлекать свору.
— Начнём! — как ни в чём не бывало, огласил король. А в моей голове всё ещё отчётливо слышался его смех. Я тоже посмеялся и внимательно проследил за вампирами с ларцами, они как раз добрались до нас. Проход за их спинами сразу схлопнулся, заполняясь воспитанными дворянами, которые едва не лезли на голову друг друга, чтобы лучше видеть. Куи и незнакомый мне рослый вампир выстроились в линию и склонили головы.
"Что мне-то делать?" — мысленно спросил я короля, буравя взглядом его висок, вдруг поможет передать вопрос.
"Расслабься" — ответил Вариус и Нил первым вышел из линии.
Глава 33
Мой куи склонил голову, приветствуя короля и замер. Не удивлюсь, если он ещё и дышать перестал. Всё-таки король у нас фарфоровый, на него дунешь, он развалится.
Вариус в который раз залез в мою голову и прокомментировал мои мысли смешками. Тем не менее, серьезный король шагнул к Нилу, откинул крышку ларца, вытащил оттуда кожаную перчатку и нацепил на правую руку.
— Дамы и господа, мои верноподданные вампиры, сейчас я вам продемонстрирую все возможности моего сына. Да, я скрывал его от двора. И для этого были причины. Сейчас, всё изменилось и вы сами всё увидите, — хищно оскалился величество и рукой в перчатки извлёк из ларца небольшой ножик. Небольшой да серебряный. Тут и можно было не разглагольствовать, и так понятно, что сейчас будет. Пусть все знают, как папочка гордится единственным выродком в семье.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |