Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследник. Книга первая


Опубликован:
21.12.2011 — 29.12.2014
Аннотация:
Экспериментариус про дампириус...Огромная просьба к тем, кто всё-таки решится это прочитать - поделитесь своим мнением. Автору, то бишь мне, интересно знать ошибки, недочеты и прочее, прочее, прочее... Книга полностью. Редакция авторская. Временами автор истинный чукча. После написания оставшихся частей, текст может подвергнуться новой редакции. Черновик.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Припомнив ласковым гномьим словом злополучные камни, коня, караван и больше всех — вампирку, я заставил себя сесть. Зря я это сделал, оказывается пара рёбер до сих пор подавало острые признаки недовольства моим новым знакомством. Я и сам был не рад полёту, но жалеть было уже поздно, оставалось пожалеть только себя, чем я и занялся. Ещё раз прислушался к организму, матерящему меня, поспешно извинился перед ним и занялся самым нелюбимым занятием. Я начал думать. Жаль, что я не родился лошадью, собакой, птичкой, червяком, в конце концов! Этим думать не надо, а мне приходиться серьезно напрягать свои сотрясенные мозги, анализируя то, анализируя это. Кажется, я слишком сильно ударился головой, раз несу подобный бред.

Потешив себя надеждой на лучшее и порадовавшись тому, что сломанную руку кто-то аккуратно перевязал, я получил заряд положительных эмоций и всё-таки решил высунуть нос из телеги. Нашёл небольшой прорыв в ткани и прикипел к нему со всей возможной любовью.

Первое что увидел, был круп лошади и поднятый в готовности хвост... Обрадовавшись увиденному, я перебрался к дырке повыше и узрел не менее интересную картину белой пустыни с редкими чёрными голыми ветками кустов.

— Такими темпами... — пожурил я себя и, придерживая пострадавшую руку, чтобы не дай боги не срослась неправильно, я пролез к заднему борту повозки и... в этот самый момент повозка резко остановилась, и я полетел вперед.

Повезло схватиться за край полотна и не выпасть, но я красиво повис, свесившись вперед и любовался на озадаченную морду лошадки. Не Монстра, тот бы не стал пытаться оттяпать мне нос.

— Ваше величество! — тут же заголосили вампиры и бросились ко мне.

— Я не величество, — буркнул я, увернулся от зубов лошадки и схоронился в повозке. Неужели каждый вампир знает своего короля в лицо? Ну её к тёмным эльфам такую славу!

— Ваше величество! Ваше величество! — нервничали вампиры. Судя по звукам и шуму, перед повозкой собралась добрая половина каравана и страшно жаждала видеть меня. Лично я был против. Я запасное колесо, и вообще, меня здесь нет.

— Ваше величество, с вами всё в порядке? — какой-то сверх смелый вампир рискнул сунуть голову в повозку, узрел меня и заулыбался. Ему ничего не говорило моё хмурое выражения лица. Ну честно, лучше бы королевская гвардия.

— Я не величество, — как можно спокойнее повторил я. Может, мне на лбу это написать? Надо написать дурак. Большими красными буквами и обязательно чтобы они светились в темноте. Слышал, есть у эльфов какая-то волшебная пыльца...

— Ваше высочество! — радостно взвыл смельчак, а хор снаружи тут же подхватил, вызвав у меня желание, отрезать себе уши. Какая всё-таки у вампиров маленькая страна. Все обо всем всегда знают. Боги, как я раньше-то не попадался? И хорошо, что не попадался!

— Ваше высочество, как вы себя чувствуете? — продолжал приставать вампир. Я хотел рявкнуть на него, чтобы шёл лесом к эльфам, но внезапно, даже для самого себя спросил:

— У вас пожрать не найдётся?

Вампир резко кивнул, так что я слышал, как у него хрустнули позвонки и исчез из поля видимости. Я облегченно выдохнул и начал гадать: принесут мне кровь или то, что я могу питаться обычной пищей тоже уже ни для кого не секрет?

Как показала практика, ещё не все знают особенности моего организма и его гастрономические пристрастия. Вампир принёс целый бурдюк крови. Я вопросительно покосился на доброго самаритянина, забрал бурдюк и был разочарован. Кровь оказалась холодной, животного происхождения и явно не первой свежести. Я через силу проглотил мерзкое пойло, сдержал закономерный позыв желудка и поспешил заткнуть бурдюк пробкой.

— Ваше высочество, вам не нравится? — раздосадованный вампир, до сих пор не оставил меня в покое. Если приложить некоторые умственные усилия, думаю, из него получится либо начальник каравана, либо кто-то близкий по должности.

— Нравится, — соврал я. Принц должен быть не избалован и не привередлив. — Но я бы сейчас предпочёл человеческую кровь. Мне надо залечить раны.

— Да-да, понимаю, — закивал вампир и расстроил меня. — К сожалению, у нас только кровь животных, но вы не печальтесь! Завтра к вечеру мы подъедем к Пивлю, там будет вам кровь!

Мне оставалось только вздохнуть.

— Замечательно... Звать как?

— Редек, — широко улыбаясь и выставляя клыки вперед, представился вампир, — Начальник каравана я. Ваше высочество, вам что надо, вы не стесняйтесь, говорите. Мы для вас всё сделаем!

Я хмыкнул, внимательно посмотрел на внезапно смутившегося караванщика и вновь хмыкнул.

— Перед тем как... выпасть из ре... из седла, я заметил у вас рабыню. Приведи, может её кровь сойдёт заместо человеческой.

— Но-но, ваша светлость! Она подарок! — заволновался вампир, даже пошёл красными пятнами. Я бы посмеялся, но рёбра всё ещё болели и если я не получу свежей человеческой крови будут болеть ещё долго. София своей незабываемой постельной методикой с распитием её крови быстро поставила меня на ноги, полагаю, кровь этой вампирки будет ничем не хуже.

— И кому же подарок? — я свёл брови и постарался придать своему голосу угрожающий тон.

— Второму лорду короля, барону Васпиру, милорд. Эта вампирка для него. Мы едем мимо его замка и нас попросили завести...

— Это за что Васпирам такая милость? — больше не слушая начальника каравана, вслух начал рассуждать я. — За то, что баронесса вогнала мне нож под сердце? Или барон так отличился, когда вытащил меня из постели в самый ответственный момент?

Вампиру хватило моего первого рассуждения, и тот теперь стоял с широко открытым ртом, глаза Редека вообще улезли на лоб. Ага, может, вспомнил, что перед ним принц, ну или лжепринц, какая кому разница, когда я есть хочу?

— Кто отправитель? — спросил я, поняв, что начинаю переигрывать.

— Герцог Валиш, милорд, — осторожно ответил вампир и начал жевать губы. Я мысленно скривился и попытался вспомнить, кто же такой этот Валиш, вроде бы София что-то упоминала...

— Интересно, а это не попахивает изменой?

Начальник каравана схватился за шею и почему-то отрицательно замотал головой. Как бы она у него не оторвалась. Голова, конечно, шею я ему могу сломать и так. Я несколько секунд любовался на окончательно покрасневшего караванщика и не удержался от смешка.

— Короче, веди сюда эту красотку, а с герцогами и баронами я разберусь сам.

Редек кивнул и исчез, я же устроился поудобнее и начал перебирать все возможные варианты дальнейших событий. Вампирская память опять не подвела и вытянула свет кое-какие знания, полученные от Софии. Герцог Валиш, глава чёрной канцелярии короля вряд ли обрадуется, когда узнает, что его подарком попользовались. Но я всё-таки принц и... я в своём праве.

Начальник каравана не заставил себя долго ждать и уже через пять минут из всей какофонии звуков, я смог различить его голос, призывающий вампирку шевелить конечностями и не заставлять принца ждать. Хоть в чём-то моя внезапно свалившаяся на голову и остальные части тела венценосность пошла мне на пользу. Обед с доставкой в... провонявшую приправами повозку, верх шика! Жаль под рукой не оказалось зеркала, с удовольствием посмеялся бы над своей перекошенной физиономией!

— Пошла! Да шевелись же ты! — недовольно рычал караванщик, вызывая у меня ироничную улыбку. Снял бы он с неё кандалы, может быть вампирка и зашевелилась быстрее. Мой совет так и остался советом, я и без этого слишком скудоумен, чтобы разбрасываться столь умными мыслишками, ну а раздумывать дальше о своей гениальности мне не дал подоспевший обед. Вампирку буквально впихнули в повозку, не позаботившись о её мягком приземлении, которое могло закончиться на моих немного подживших рёбрах, будь я менее предусмотрительный и поленись переползти в дальний угол. Хорошо хоть ничего себе не сломала и не раздавила забракованный мной бурдюк с невкусной кровушкой. А то, как бы она меня лечила, сама нуждаясь в свежей крови? Ну а коли я всегда (последние шесть лет) был заядлым эгоистом, чихать мне было на её переломы, кровь я бы всё равно получил любыми способами.

Мои размышления прервал вопрос вампира, раскрасневшаяся морда которого снова раздражала меня своим видом.

— Ваше высочество, вам ещё что-нибудь... — я жестом оборвал его и довольно мило оскалился. К тому же, даже из такого небольшого кусочка откинутого вампиром полога, ощутимо тянуло холодком. Кстати, чем дольше я здесь сидел, тем больше удивлялся, что до сих пор не замерз. Снаружи было холодно, здесь же холода практически не ощущалось. Интересно, что за ткань используется? Сшить бы из такой штаны и рубашку, и не страшна мне матушка зима. Буду как и все вампиры.

— Где мой конь и вещи? — рассматривая рассматривающую меня вампирку, уточнил я. Мысленно посмеялся над получившимся каламбурчиком и сглотнул набежавшую в рот слюну. Только не смог сообразить, отчего её больше: из-за моего голода или из-за соблазнительного внешнего вида вампирки.

— Ваши вещи вон в том сундуке. Их сняли, чтобы осмотреть вас. Но мы ничего не трогали! — поспешил заверить меня караванщик. Я мимоходом покосился на небольшой окованный железными пластинами сундучок, на который ранее не обращал внимания и кивнул.

— Мой конь?

— Ваш конь плетется в конце каравана и... мои люди бояться к нему подходить, — стушевавшись, поведал свою печаль вампир и удосужился ещё одного моего кивка. Если с Монстром всё в порядке, то остальное меня уже не волнует. Я как-то успел привязаться к жеребцу и лишаться столь... удобного средства передвижения не хотелось.

— Ваше... — заговорил Редек, и мне пришлось снова обрывать его словоизлияния, начавшие изрядно меня доставать.

— Свободен! — в приказной форме, сообщил я. — И чтобы нас никто не беспокоил! — прокричал я вслед быстро убравшемуся из повозки вампиру. Я коротко порадовался оперативности выполнения моих распоряжений и обласкал взглядом мой внеплановый обед. Похотливо-гастрономический интерес вампирка не разделила, скривилась, словно я сунул ей под нос сгнивший айрис. Умная. И как только загремела в ряды рабов? Рабство у вампиров не приветствуется, если рабом не является человек. А вот надеть рабский ошейник на вампира, можно только за страшные преступления. Что-нибудь типа: покушения на всеми любимого короля или измена родине. За что попалась эта красотка?

Я навесил на морду улыбку и поинтересовался у злобной вампирши:

— Как звать, красавица?

В ответ я получил плевок, только чудом не угодивший мне на сапог, вздохнул, сменил улыбку на зловещий оскал, не предвещающий девушке ничего хорошего, и поманил пальцем к себе. На этот раз она оказалась более меткой, видимо пристрелялась, в моём случае, приплеталась, и на моём ботинке появилась новая бяка, которую я решительно проигнорировал.

— Ладно, предположим, что первый контакт и дружеские отношения мы наладили, теперь давай перейдём к делу, — серьезно начал я, но видя совсем не серьезное лицо вампирки, в глазах которой плескалось презрение, решил усмирить свой гигантский королевский авторитет и воспользоваться мирным способом урегулирования нашего кровного вопроса. И чтобы долго не тянуть эльфов за уши, хоть это и было весьма заманчиво, коротко и ясно проинструктировал девушку насчёт дальнейших её действий.

— Сейчас ты запихиваешь свою гордость, — скосился на ботинок, — и яд куда подальше, переползаешь ко мне и подставляешь под мои зубки свою прелестную шейку, а я в благодарность за это снимаю с тебя цепи. Ясно? Выполняй.

Ну, насчёт мирного урегулирования, я перестарался. А всё остальное... да кому сейчас какое дело? Я просто хочу быстрее выбраться отсюда, и если вампирка проявит чудеса сообразительности, тоже сможет обрести свободу. Уж Васпирам я её точно не отдам. Пусть баронесса обломится, или её папаша ломает клыки от злобы, не моё дело, кому и для чего понадобилась эта упрямая красотка.

— Я сказал что-то непонятное? — устало спросил я, поморщился, от того, что неудачно пошевелился и... и... короче, ваше высочество, думать вам надо поменьше.

— Слушай, давай ты поможешь мне, я тебе и на этом разойдёмся друзьями? У меня свой должок к роду Васпиров, так что можешь не волноваться, к ним ты не попадёшь в любом случае. Редек! — проорал я. Вампир появился мгновенно, словно караулил рядом с повозкой. В принципе, так оно, скорее всего и было, не хочет терять ценный груз. Наверное, стоило не пялиться на прелести несговорчивой вампирки, а внимательно слушать, что творится за непрочными стенами повозки.

— Уже закончили, ваше высочество? — слишком бодро поинтересовался начальник каравана, увидел мою наглую рожу и тут же сник.

— Ещё и не начинали, — новость обрадовала или скорее добила поникшего вампира. Редек вздохнул и спросил, что от него требуется.

— Сними с неё все цепи, — приказал я. Вампир секунд десять не находил, что мне ответить, только открывал и закрывал рот, как выброшенная на сушу рыба, а потом просто выполнил приказ. Забрался в повозку и под удивлённо — ошарашенным взглядом вампирки, начал снимать кандалы.

— Э, не-е, ошейник оставь! — Редек на радостях решил снять и его, но это в мои нынешние планы не входило. Готов отдать свою левую руку, стоит снять с вампирки рабский ошейник, и она исчезнет как первый снег под палящим солнцем, и мне придётся обломаться с кровью. Эх-х, скорее бы уже лето или хотя бы перебраться в более тёплые края. Гномьи горы, я уже выезжаю! Ну, почти выезжаю. Гневный взгляд вампирки рассказал мне много чего интересного. Может, она нема, и я зря распинаюсь перед ней?

— Слушай Редек, она у тебя случаем не немая? — сокрушенно спросил я караванщика, ещё и навесил на морду сочувствующее выражение...

— Клыки обломаешь, урод! — заместо вампира выдала девушка, заставив меня расплыться в блаженной улыбке.

— Да как ты смеешь так разговаривать с... — с ходу завёлся вампир, даже руку занёс, обещая наглой девчонке приличную затрещину.

— Место! — рявкнул я, Редек замер и пригнулся. Вампирка вздрогнула и опасливо посмотрела на меня. Пришлось ей ободряюще улыбнуться. Всё же я сентиментальный.

— Редек, вы свободны. Это, наверное, я был глух к столь красивым речам красивой дамы.

Вампир посмотрел на меня как на юродивого, я б не удивился, покрути он пальцем у виска, но начальник каравана не стал спорить, подхватил цепи, снятые с вампирки, и удалился. То, что он бурчал себе под нос, когда спрыгивал с повозки, я старательно не услышал.

— А теперь, когда мы остались... относительно наедине, позволь представиться. Его высочество урод, которому в ближайшем будущем светят обломанные клыки и долгие муки, пока мы будем добираться до города. Тебя как величать, королева стерв?

Вампирка, до этого растиравшая свои запястья и лодыжки встрепенулась, от возмущения открыла рот и начала выкатывать глаза. Я, разумеется, испугался.

— Уже испугался, — легко рассмеялся я и закашлялся. Боги, что ж так хреново-то? Надеюсь, я всё-таки не пробил рёбрами лёгкие, с другой стороны, харкал бы сейчас кровью. Во рту чувствовался лишь омерзительный вкус крови из бурдюка, которую притащил мне Редек. Можно было вздохнуть с облегчением, но я не стал. Я маленький и несчастный вампир, пожалейте меня, а лучше накормите!

123 ... 2324252627 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх