Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поиски боевого мага (книжный вариант)


Автор:
Опубликован:
01.10.2011 — 21.02.2012
Читателей:
3
Аннотация:
Вот вроде бы, все нормально! Мы, наконец-то, можем приступить к учебе. Так нет! Снова темный напомнил о себе. И как! Уволок мою любимую в мир, где нет магии. Ну, это он уже зря! Придется нам отправляться на поиски. Причем не только моей девушки, но и его самого. Нам - это нашей группе будущих боевых магов. Что? Вы не слышали о нас? Ну, тогда вам повезло! Те, кто слышал, вздрагивают лишь при одной мысли о том, на что мы способны.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что?! Дворянка — и готовить? — изумился Тимон. — Дворяне не готовят! Для этого существуют повара! Приготовление пищи, не уместно для дворян. Пусть вон это ваш повар, как там его. ...Мортим готовит.

— Как же, Мортим приготовит, — скептически отозвался я. — Если хочешь знать, такое важное дело, как приготовление варенья, мама никому не доверит.

— О каком варенье идет речь? — в проеме окна нарисовалась физиономия Тартака.

— Ни о каком! — быстро среагировал Тимон, выхватывая проплывающую мимо по воздуху банку и пряча ее за спину. — Это мы так просто разговаривали.

— О варенье просто не разговаривают! — глубокомысленно изрек Тартак. — О нем можно говорить только тогда, когда его едят. Что это там у тебя за спиной?

Тимон с самым простодушным видом развел пустыми руками. Мол, ничего такого!

— Мне кажется, что ты меня хочешь обмануть! — нахмурил брови Тартак.

Он шумно втянул воздух ноздрями и убежденно заявил:

— Точно, хочешь! Чую дух варенья, и он идет из-за твоей спины! Я тебя разоблачил, поэтому давай его сюда. Я сейчас сразу скажу, что это за варенье.

Я как-то засомневался, что Тартак скажет это сразу. Мне почему-то казалось, что сначала придет конец этому самому варенью. А вот потом уже и будет высказано мнение о нем. Но Тимон так просто сдаваться не хотел.

— Это мое варенье! — заявил он. — Мне его из дому прислали. Я его даже еще не пробовал, а этот полудракон уже полбанки слопал.

— А ну, покажи! — распорядился Тартак.

— Вот! — продемонстрировал банку Тимон.

— Подумаешь! — фыркнул я. — Одну ложечку взял, а он уже кричит, что полбанки.

— Это варенье? — недоверчиво прищурился Тартак.

— Да какое там варенье! — отмахнулся я. — Так, одно название.

В окно просунулась лапа Тартака.

— А ну-ка! Я сейчас дам точный ответ. Давай сюда!

Тимон, как под гипнозом, машинально вложил в лапу банку. Банка моментально испарилась вместе с лапой, сжавшей ее. За окном раздалось торопливое чавканье, удовлетворенная отрыжка и задумчивый бас:

— Таки точно, одно название.

— Мое варенье! — Тимон бросился к окну, в то время как я упал на кровать, изо всех сил стараясь удержать здоровый хохот, клокотавший у меня в середине.

Глава 6

— Компонентарная магия, кулинарная магия, экзорцизм, — Тимон уныло перечислял список предметов, которые нам предстояло изучить в этом семестре. — Ну, зачем нам, боевым магам, эта муть?

— Именно потому, что мы боевые маги! — уверенно отозвался я, копаясь в сумке и пытаясь отыскать, там свежую рубашку. — Мы на переднем краю... Да где же она запропастилась?.. Мы первыми приходим в освобожденные города и села... Ага! Вот она где! ...Мы должны первыми оказать жителям магическую помощь. Это уже потом придут все остальные... Кстати, а экзорцизм — это изгнание нечисти. По-моему, самое то для нашей специальности.

— То, не то, — пробурчал Тимон, скептически рассматривая найденную мною рубашку. — Ты бы попросил научить тебя магии горячего утюга. Как ты наденешь эту мятую вещь?

— Ты забыл, что у нас по соседству есть те, кто может решить эту проблему и без помощи магии, — ехидно заметил я.

— Угу! — не менее ехидно отозвался мой друг. — Иди-иди! Вот этим самым утюгом от них по голове и получишь. Они это называют дискриминацией слабого пола и борются с такими проявлениями, не выбирая особо методов.

— А вот и нет! — торжествующе отозвался я. — Аранта сама предложила, если надо что-то погладить, то обращаться к ней.

Так может, "что-то погладить" — это не именно работа утюгом? — Тимон изобразил улыбку опытного ловеласа. — Может она имела в виду что-то другое?

— Пошляк! — с презрением отозвался я, выходя из дома. — Теперь понятно, почему тебя девушки не любят!

— Неправда! — донеслось из-за двери. — Это ты специально говоришь, чтобы меня огорчить!

На мой стук Гариэль выглянула в приоткрытую дверь.

— А, Колин! — она приветливо улыбнулась. — Заходи! Ничего не случилось?

— А что, должно было? — удивился я.

— Нет! Пусть уж лучше не случается, — еще раз улыбнулась Эль. — Просто ты очень редко к нам заходишь. В основном сидишь за окошком и нетерпеливо поглядываешь на него, ожидая, когда, наконец, выйдет Ари.

Аранта захлопнула книгу, которую в этот момент читала, и, прищурившись, осмотрела меня.

— Ох, чует мое сердце, что он не просто так зашел! Выкладывай, что тебе от меня надо.

— Да ничего особенного, — замялся я, вспоминая мрачное пророчество Тимона. — Я могу и уйти, если ты очень занята.

— Давай-давай! Что это за тряпка, которую ты мнешь в руках?

— Это не тряпка! — оскорбился я. — Это моя рубашка! И помять ее невозможно, поскольку она и так уже мятая.

— Ну и? — подбодрила меня Аранта.

— Ну, и я хотел бы попросить, чтобы она была не такой мятой, — упавшим голосом произнес я.

— То есть, ты хотел меня попросить ее погладить? — безжалостно уточнила Аранта.

— Ну, что-то типа того, — подтвердил я в предчувствии грома и молний. Хотя погода, которая была предсказана на ближайшие дни, ожидалась ясной и без гроз.

— Ох уж эти мужчины! — покачала головой Гариэль. — Что бы вы без нас делали?

— Ходили бы в мятом, — буркнул я.

— Ну, это не самое худшее, что ожидало бы этот мир, — улыбнулась Гариэль.

— Давай сюда свою рубаху! — сжалилась Аранта. — Где она у тебя была? Это же надо было умудриться так ее помять!

— Ари, не кипятись! — жалобно сказал я. — Она была аккуратно сложена в моей сумке. Сам не знаю, как она помялась. Мама дала мне ее отглаженной.

— В сумке, — понимающе кивнула головой Гариэль. — Видела я, как ты свою сумку швырял. Все остальное после такого обращения тоже необходимо выгладить.

— Эй! — возмутилась Аранта, отобрав у меня рубашку. — Я так не согласна! Я в гладильщицы не нанималась!

— Ну что делать, если я гладить не умею? — жалобно спросил я.

— До сих пор ты же как-то справлялся? — безжалостно парировала Аранта.

— Да, — не стал спорить я. — Тут все дело в технологии. Меня Тимон научил. После стирки надо по-особому вешать сушить. Но здесь же совсем другое! Тут она уже постирана и высушена.

— У тебя братик на бытовика учится? — уточнила Ари, ловко раскладывая рубашку на столе и заодно поднимая температуру в стоящем на специальной подставке утюге. — Вот пусть он тебя научит, как делать мятые вещи отглаженными.

— А чего сама-то не научилась? — поинтересовался я, наблюдая за уверенными движениями девичьих рук.

— Да там уйма предварительных условий, — хмыкнула Ари. — Легче и быстрее вручную все это сделать.

— Так вот на что ты меня толкаешь! — обличительным тоном посетовал я.

— Терпи, раз уж не умеешь справляться обычными методами!

У меня была уйма доводов в пользу того, что мужчинам не надо гладить свои вещи, но я промолчал. Аранта вполне могла не обратить на них внимания, а то и совсем прекратить гладить. Ходить в наполовину выглаженной рубашке мне не улыбалось.

— Вот! — соизволила, наконец, закончить Аранта. — Держи! Учти, в следующий раз сам будешь гладить. Под моим чутким руководством, естественно. А то за тобой нужен глаз да глаз!

Я быстренько поблагодарил и выскочил из жилища девочек. До начала учебного дня оставалось всего ничего. Как бы не опоздать! Алим был очень строг в отношении к медитации, с которой должен был начаться сегодняшний день.

— Эль, подожди! — услышал я голос Тимона за дверью. — Вместе пойдем. Сейчас, как только этот тип оденется.

— Аранта, не задерживайся! — позвала Гариэль.

— Минутку, я только положу этот шар на место, — донесся голос Аранты. — Ой!..

— Что там у тебя, Ари?.. Ари! Аранта!!!

— Что-то случилось, — озабоченно сказал Тимон.

Эта фраза заставила меня пулей вылететь из домика.

— Что случилось?

— Не знаю, — отозвался Тимон, смотря в сторону жилища девочек.

— Я пойду посмотрю, — Гариэль решительно направилась к двери.

Мы с Тимоном встревоженно смотрели ей вслед. Гариэль открыла дверь и тут же отпрянула. В открытый проем повалил зеленоватый дым, рассеиваясь по мере удаления от входа.

— Это еще что такое? — хрипло спросил я, бросаясь к эльфийке.

— Осторожно! — Гариэль подняла руку, останавливая меня. — Не стоит с ним контактировать.

— Там же Аранта! — отчаянно крикнул я.

— Сейчас выветрится, и мы сможем оказать ей помощь! — отрезала Гариэль. — Я тебя сейчас туда не пущу! И, в конце концов, я отвечаю за твою безопасность перед Светлым лесом!

— Да на фига мне эта безопасность без Ари?! — зарычал я.

Гариэль испуганно попятилась.

Меня окружило желтое марево. Сзади, тоже испуганно, вскрикнул Тимон. Я выпрямил шею (уже драконью, между прочим) и мгновенно нырнул головой в домик девочек, вынеся попутно дверной проем. Бросок через комнату, и я носом вышиб еще и оконную раму. Проветривание обеспечено! Я втянул голову назад и снова преобразовался в человеческую ипостась.

— Ловко! — оценил Тимон, поднимаясь с земли и потирая ушибленные места. — А кто теперь будет ремонтировать?

— Бытовики! — буркнул я, всматриваясь в помещение, которое уже начало светлеть и приобретать четкость. — Эль, что это за дым?

— Он имеет сильное снотворное действие, — сообщила Гариэль, и уже озабоченно:

— Ты Аранту там не заметил?

Я отрицательно мотнул головой.

— Ох, не нравится мне это все!

— Я побегу скажу, что появились проблемы, — предложил Тимон.

— Давай! — кивнул я, не сводя взгляда с проема. — И прихвати кого-нибудь из преподов. Случай, как мне кажется, не из простых. Я думаю, что тан Тюрон или тан Хараг, на крайний случай, нам подойдут.

Тимон опрометью кинулся к учебным корпусам.

— Кажется, дым рассеялся, — сказала Гариэль, делая шаг к дому.

— Подожди! — придержал ее я рукой. — Давай сначала я посмотрю, а ты меня подстрахуй! Хорошо?

— Иди! Только будь осторожен, — кивнула Эль.

Я скользнул в домик, внимательно осматриваясь по сторонам.

— Ну что? — прозвучало снаружи.

— Ее здесь нет, — с горечью был вынужден констатировать я. — Эль, Аранты нет!

Гариэль быстро подошла ко мне.

— Я чувствую следы портала. Откуда он тут мог взяться?

Меня осенило. Аранта же взяла один из шаров с собой!

— Это тот шар! — воскликнул я. — Она что-то сделала с ним, наверное, вот ее в этот портал и затянуло. Фиксируй скорее его данные!

— Уже не могу, — покачала головой Эль. — Если бы раньше... Да и уровень у меня не тот. Эти порталы — творение мага вне уровней. Мне просто не хватает сил определиться.

— Гариэль, Колин! Вы там? — услышал я голос Тимона.

— Тут! — буркнул я, направляясь к выходу. — Ты преподавателям сообщил?

— Сообщил! — Тан Тюрон сурово смотрел на меня. — Что тут произошло?

— Аранту утянуло в портал Салтука, — отчаянно ответил я. — Тан Тюрон, вы можете определить координаты?

— Как это случилось? — отрывисто спросил Тюрон, быстро входя в жилище девочек.

— Вы помните тот мешочек с компактными телепортами? — ответил я, поворачивая вслед за преподом. — Она один оставила себе. Что тут произошло — не знаю. Только, кажется, это телепорт сработал.

— Вы когда головами думать научитесь?! — сердито спросил тан Тюрон. — Как можно допускать такие поистине непростительные ошибки? Нет! Я уже не могу определиться с координатами! Время упущено!

— Что же делать? — с отчаяньем спросил я.

— Головой учиться думать! — зло огрызнулся Тюрон. — Или ты думаешь, что она у тебя только для поглощения пищи служит? И еще для того, чтобы задавать глупые вопросы?

— Тан Тюрон!

— Колин!

Мы некоторое время сверлили друг друга взглядами. Гариэль предусмотрительно отодвинулась как можно дальше от нас.

— Это же просто! — взорвался Тюрон. — У нас есть еще несколько таких шаров. Неужели сложно сообразить? Я тебя не узнаю!

— А как, если они вон такую гадость выстреливают, как этот усыпляющий дым?

— А полигон у нас для чего? Там ведь не только тренироваться можно. И этот случай как раз для него! Да мы этот шар так разложим, что только пальчики оближешь! И не кисни! Ты же маг и дракон! Забыл?

— А Аранта у Салтука! — сердито отозвался я. — Вот об этом тоже забывать нельзя.

— Ты за кого больше переживаешь, за Ари или з Салтука? — осведомился тан Тюрон.

— За обоих! — рыкнул я. — Но по разным причинам.

— Впрочем, — задумчиво сказал Тюрон. — Будить Аранту Салтук вряд ли намерен, не дурак же он! Наверняка знает, что собой представляет высший вампир, да еще не в духе! Но и Аранте он ничего плохого пока делать не будет. Ему нужен ты. И через нее он может попытаться тебя достать.

— Ох! Как я хочу, чтобы так и было! — свирепо отозвался я, выходя на свежий воздух. — Я бы его тут же разложил на атомы, и всех дел! А так ищи его! Бегай за ним!

— Кого ищем? За кем бегаем? — прогудел Тартак, оказываясь у меня на пути. — Тебе не кажется, что коллектив должен знать о сути предстоящего веселья?

— Веселого мало! — строго отозвался тан Тюрон за моей спиной. — Пропала Аранта. Я воспринимаю это как наглый вызов. Ответ на него будет дан! Но первым делом надо посовещаться с таном Горием. Наметить основные направления достойного ответа.

— Это уже переходит всякие границы! — возмущенно рычал тан Горий, меряя шагами кабинет, в котором собрались все заинтересованные лица. — Похитить одного из наших студиозов — это вызов! Вызов всем нам! Я немедленно привлеку к решению этого вопроса всех сильнейших магов Магира! Мы найдем этого Салтука, где бы он ни находился! Найдем и спасем Аранту! Мы покажем раз и навсегда этим зарвавшимся темным, что с нами такие вещи не проходят!

— Я требую, чтобы мне дали возможность участвовать в поисках! — твердо сказал я и уже значительно тише добавил:

— Мне без нее все равно не жить!

— Я отвечаю за безопасность Колина перед Светлым лесом. Значит, и я должна входить в группу поиска! — встала Гариэль. — К тому же я ближайшая подруга Аранты. К тому же маг первого уровня.

— А я ближайший друг Колина! — вскочил Тимон. — Еще чего не хватало! Я тоже должен участвовать!

— Может быть, вы и ближайшие, но я самый большой и сильный! — взревел Тартак. — Если вы меня не возьмете, я тут все разнесу! А мое племя? Да оно же меня покроет позором и целой кучей нехороших слов! Имбец их подери!

— Наши мечи тоже лишними не будут! — со значением проговорил Харос. — К тому же мы имеем опыт военных операций.

Фулос решительно кивнул, вытащил свой меч на пару сантиметров из ножен и со щелчком вогнал его обратно.

— Мы же одна группа! — воскликнула Морита. — Нас нельзя разделять!

— А я и из рогатки отлично стреляю! — неизвестно зачем вставил свои пять копеек Жерест.

— Жерестик! — проворковал Тартак. — Достаточно будет и твоей магии. Мы тебя забросим в самую гущу врагов, а ты там уже сможешь оторваться по полной. А в перерывах можешь и рогаткой побаловаться.

— Вы забываете, что мы имеем дело с магом вне уровней! — строго повернулся к нам тан Горий. — Темным магом вне уровней!

1234567 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх