Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Далее хочу я спросить: с каких это пор слово "порка" стало синонимом слова "воспитание"? Убеждение, ласковое увещевание, строгое порицание, в крайнем случае легкий шлепок — вот надлежащие способы формирования достойного индивидуума, но никак не применение грубой силы, да еще в таком виде, как розги...
— Как ты меня в темечко клюешь по десять раз на дню, это можно, а как мозги вправить этому дитяти распоясавшемуся, так уже и нельзя?
— Я тебя не воспитываю, я тебя учу! — гаркнул Ворон. — Тебя воспитывать поздно — вырос уже!
— Так и этот чудо-юдо-богатырь уже вырос! — гаркнул я в ответ. — Пес его увещевал, ласково, так ты бы слышал как этот деточка нас тут материл — и откуда только такие слова знает, ангелочек!
— Да, — подтвердил Пес. — Очень нехорошими, скверными словами нас обзывал, и грозился. Не понимает он человеческого языка!
Егорушка, который до этого напряженно прислушивался к разговору, захныкал, заколотил ножками по кушетке и заскулил:
— Я больше не бу-уду!..
— Конечно, не будешь, — хмыкнул я. — Уж я об этом позабочусь! Или Пес позаботится...
— Погоди! — каркнул Ворон. — Не торопись так, — и обратился к Егорушке:
— Чего ты не будешь делать? — наверное, он хотел говорить ласково, но от этого его "ласкового" тона у меня лично мурашки под шерстью побежали. Как-то неуютно мне стало.
— Такие слова говорить... нехорошие... — проныл Егорушка.
— Какие такие "нехорошие"? — спросил Ворон еще ласковее.
Егорушка, запинаясь, повторил парочку.
— М-да, — Ворон почесал крылом клюв. — Генетическая память, должно быть. Юридически ребенку месяц, вряд ли в столь нежном возрасте он мог попасть в окружение с таким... с позволения сказать, лексиконом. Муж у Леонидии, она говорила, скромный и выдержанный, и с высшим образованием, семья, опять же по ее словам, интеллигентная...Не та среда, где употребляется площадная брань.
— Ха, — сказал я. — И еще два раза "ха". Совсем ты, преминистр, от жизни отстал! Именно в интеллигентных семьях матерятся. Модно это нынче.
Ворон переступил с ноги на ногу. Пробирки звякнули, но штатив устоял.
— Ты, Кот, что-то путаешь, — нервно произнес он. — Интеллигентные семьи — это такие семьи, в которых все взаимно вежливы. Книжки читают. Образованы, то есть имеют среднее специальное или высшее образование...
— Во-во, — кивнул я. — Самая для сквернословия питательная среда. Люди не образованные, не интеллигентные, матом пользуются. Умеючи, то есть в нужное время, в нужном месте, и в нужном количестве. А люди интеллигентные матом щеголяют.
— Но не при детях же! — возмущенно каркнул Ворон.
— А почему бы и не при детях? — я пожал плечами. — Какая разница? И детей матерят почем зря — сам неоднократно слышал. И женщины, кстати, делают это чаще, чем мужчины. Может быть, потому что больше с детьми общаются...
— O, tempora! O, mores! — простонал Ворон, схватившись крыльями за голову.
— Дяденьки, — встрял тут в разговор Егорушка. Он внимательно слушал нашу дискуссию — даже хныкать перестал. А вот теперь не выдержал. И то — под тяжестью Пса он уже покряхтывал. — Может быть, вы меня теперь отпустите? Я же сказал, что не буду больше так...
— Как? — раздраженно каркнул Ворон. У меня отлегло от сердца: я привык к злобному, желчному и сварливому его тону; Ворон, пытающийся казаться нежным и ласковым, меня пугал.
— Ну, слова говорить, и еще ябедничать, и Крысов душить... Вообще никого душить не буду!
— Да? Ну, поверим. На первый раз. Но если нечто подобное повторится... — в горле у Ворона что-то зловеще заклокотало. Егорушка судорожно всхлипнул. — ...Я тогда сам тобой займусь!
— Да, дяденька Ворон. Хорошо, дяденька Ворон. Не повторится, дяденька Ворон... — забормотал мальчик. Говорил он почему-то то басом, то фальцетом.
— Неужели у него уже начал ломаться голос? — пробормотал Ворон себе под клюв, и взмахом крыла велел Псу отпустить воспитуемого.
Пес сполз с Егорушки, Егорушка встал с кушетки.
Теперь ему на вид можно было дать лет пятнадцать-шестнадцать: и плечи стали пошире, и волосики в нужных местах закурчавились, и даже пушок над верхней губой появился. И, кстати, пока мы с Вороном беседовали, шрамы на его теле зажили — в тех местах, где я его поцарапал. Да и следов порки не осталось.
Вдруг сообразив, что он голый, порозовев, Егорушка спешно стал натягивать на себя купальный халат, не попадая в рукава и от того еще больше смущаясь.
Ворон судорожно глотнул.
— Кажется, ему уже скоро будет пора жениться, — пробормотал он.
— Ага, — согласился я, — часика так через полтора-два.
Ворон нервно переступил с ноги на ногу и сказал:
— Если так будет продолжаться, к завтрашнему вечеру он... — штатив зашатался.
— Э, преминистр, хорош топтаться по лабораторному оборудованию! — прикрикнул я на Ворона. — Уронишь же!!..
Я, должно быть, накаркал.
Штатив рухнул.
С Вороном-то ничего не случилось, он просто взлетел к потолку, а вот пробирочки посыпались на пол с веселым звяканьем. Тут еще Пес добавил грохота и звона: в попытке спасти падающий штатив он прыгнул к столу, промахнулся и сбил оставшиеся два.
Содержимое пробирок, как вы понимаете, перемешалось, образовав лужу, переливающуюся разными цветами, к тому же завоняло, зашипело и запузырилось.
— Ложись! — заорал я, — щас рванет!..
И тут рвануло.
Ух, как рвануло!
Глава десятая, в которой я спасаю Егорушку и горжусь собой
Ай, да Пушкин! Ай, да сукин сын!
Пушкин А.С.
Когда дым слегка рассеялся, я, отфыркиваясь и отплевываясь, встал на слегка подгибающиеся лапы.
Опасная наука эта химия, право слово!
Я быстренько проверил свое состояние: лапы и хвост были на месте, глаза видели, хоть и слезились, уши, хоть в них и шумело, слышали хлопанье крыльев Ворона и стоны Пса. Шерсть тоже почти не пострадала, только кое-где вылезла, но немногие проплешины были небольшими — видно, брызнуло кислотой, к счастью, разбавленной.
Я огляделся по сторонам.
Да-а...
Лаборатория выглядела, как выглядят лаборатории после неудачно проведенного опыта.
То есть ужасно.
Стол погиб — прямо в его центре в металле была проедена огромная дыра.
Со стен слетели все провода и спутались в огромный разноцветный клубок.
И часть летательного аппарата (ступа) раскололась на две части.
И физические приборы (кроме трансформатора) валялись на полу. И лабораторная посуда тоже — в виде осколков.
А еще на полу имелась лужа: большая, грязно-бурая, еще дымящаяся, и очень вонючая; Пес, уткнувшийся мордой в лапы и постанывающий; купальный халат, слегка подпаленный.
— Должно быть, при перемешивании содержимого пробирок образовался гремучий газ, — проскрипел Ворон откуда-то из-за моей спины.
Я завертел головой.
Ворон сидел в раковине умывальника и пытался открыть клювом кран. Хвостовые его перья были опалены, но больше никаких видимых повреждений я не нашел.
— А где мальчик? — спросил я.
А мальчика-то и не было!
Пес перестал стонать, вскочил на лапы и взвыл горестно:
— Р-разор-р-рвалоу?!
— Если бы разорвало, что-нибудь от него бы да осталось, — раздраженно заметил Ворон. Ему наконец удалось открутить кран, и он плескался под струей воды. — Ошметки по стенам, кровь на полу. Судя по тому, что ошметков по стенам не наблюдается, а дверь открыта, скорее всего его выбросило взрывом в коридор.
Я отправился проверить.
В коридоре было темно и тихо.
Быстренько сотворив два магических огонька, я пустил их по коридору влево и вправо.
Ни Егорушки, ни его останков в коридоре не было.
— Эй, Кот! — позвал меня Пес радостно, — топай сюда! Здесь он, наш маленький! Под халатом прятался!
Я подивился мощи инстинкта самосохранения Егорушки — халат на него был маловат и короток; это как же надо было скукожиться и съежиться, чтобы забиться под него, этот халат, целиком — так, что даже ноги-руки не высовывались?
Но удивлялся я напрасно.
Потому что тому Егорушке, которого я теперь увидел, вовсе не нужно было съеживаться, чтобы поместиться под халатом. Теперь он мог целиком поместиться в один только рукав.
И продолжал уменьшаться.
Ворон нервно прыгал по кушетке, наблюдая за процессом, и из распахнутого его клюва вылетали междометия и замечания типа: "Ого!", "Ну и скорость!", "Конгениально!".
— Кот! — каркнул он при виде меня. — Ты видишь?! Ты понимаешь, что сие означает?! Нобелевскую премию, не меньше! Мы открыли обратимость богатырского комплекса! И без всяких молодильных яблочек, искусственным путем!
— Ага, — сказал я. — Обязательно. Только впервые слышу, что уже присуждают Нобелевские премии за открытия в области магии. И потом мы, мне кажется, пока еще ничего не открыли — у нас получилось побочное последствие... Э, Ворон, а тебе не кажется, что мальчик слишком сильно уменьшился? По-моему, он был крупнее, когда Леня его принесла...
— Очки! — заорал Ворон, взлетая, — немедленно! Неужели хронофаги? Где очки?
— В момент взрыва очки были у тебя на клюве, — огрызнулся я. — Если ты их уронил, можешь с ними распрощаться.
— Ничего подобного, они противоударные, — заявил Ворон, усаживаясь обратно. — А ну-ка, фамулус, быстро разыщи прибор!..
Как же, так я и разбежался!
Я прищурился тем особым образом, которым вызывал у себя способность углядеть магионы.
Магионов в лаборатории имелось с избытком, и упорядоченных, и диких. Кроме магионов я заметил множество еще каких-то мелких блестящих частичек, каждая из которых была настолько же меньше магиона, насколько блоха меньше таракана.
Частички эти летали по всему помещению, как искры от горящего полена.
И очень эти частички походили на хронофагов — таких, какими я видел их через очки.
— Они, — сказал я, — они, родимые... Сейчас я их...
— Кот, не отвлекайся! — каркнул Ворон. — Я тебе что велел сделать?
Но какой бы я был кот, если бы послушно повиновался приказам?
Тем более что у меня было чем заняться.
Я быстренько сплел сетку из магионов, очень частую, свернул ее наподобие сачка и попытался поймать несколько частичек. Но даже очень частая сетка была для этих безобразников, словно дуршлаг для песка.
— Восемь слоев надо! — заорал Ворон. Он раскопал очки в груде осколков — одно стеклышко все-таки разбилось, и теперь Ворон, лихо прищурив правый глаз, наблюдал за моими действиями одним только левым, круглым и желтым, глазом, и азартно приплясывал на краю раковины. — Восемь слоев, и на тканой основе... Хотя бы трикотажной...
— Где я тебе тканую основу возьму? — наращивая слои магионной сетки, огрызнулся я: терпеть не могу, когда мне под лапу советуют! Хронофаги по-прежнему не улавливались, но летали теперь уже не хаотично, а понемногу стягивались к центру, и крутились теперь вокруг Егорушкиной головы, как кольцо вокруг Сатурна.
— От халата рукав оторви!.. Да быстрее же, не копайся, пока он опять не заразился!..
— Я занят, не видишь что ли! — рявкнул я. — Сам отрывай!..
Пес вертел своей большой головой, пытаясь сообразить, что же происходит — он, не маг и без соответствующего прибора, магионов не видел. Услыхав наши препирательства Пес (надо отдать ему должное, Пес у нас исполнителен и чувство долга у него на высоте) прыгнул на халат, ухватил зубами рукав и рванул. Толстая махровая ткань не поддавалась.
Круги, которые описывали хронофаги вокруг головки младенца, становились все меньше, и вот уже то один, то другой хронофагчик срывался с орбиты и падал. И моментально впитывался пухлым младенческим телом, как капля воды в губку — Егорушка снова начал понемногу подрастать.
И тут мне в голову пришла — нет, ворвалась! — спасительная мысль.
Мы ведь находились в лаборатории!
Здесь же были вытяжные шкафы — целых три штуки!
Я схватил младенца в охапку, вместе с халатом, и потащил к ближайшему вытяжному шкафу. Младенец показался мне чрезвычайно тяжелым; я оглянулся — зубы Пса, как видно, увязли в махре, и он тащился за нами.
Я выпутал Егорушку из халата и голеньким сунул внутрь шкафа.
— Ты что, с ума сошел?— гневно каркнул Ворон — Ребенка простудишь! Насмерть!
Я врубил вентилятор, не слушая карканья преминистра.
— Лучше пусть он от старости умрет?.. Ничего, если что — медицина у нас на высоте, и фармацевтическая промышленность тоже. Вылечат.
Хронофаги блестящей струей потянулись вверх, в вентиляционный канал. Егорушка заерзал, засучил ручками, потом утих.
— Слушай, а он живой? — страшным шепотом спросил Пес — он уже высвободил зубы. — Он ведь маленький совсем, ему же месяц всего, а тут столько такого!..
Хронофагов больше не наблюдалось, я выключил вентилятор и достал младенца из шкафа. Младенец спал.
— Дышит, — сказал я. — Надо его к Лёне доставить. Его же наверное и кормить уже пора.
Ворон почесал клюв кончиком крыла.
— Откровенно говоря, я опасаюсь рецидива, — протянул он. — Теперь уже ясно, что богатырский комплекс здесь не наблюдается, произошло вульгарное заражение хронофагами. Как тебе известно, в нашей квартире имеет место значительный дисбаланс между концентрацией хронофагов и хроностазионов. Я думаю, нам нужно пока что оставить Егорушку тут и дождаться пробуждения Леонидии, чтобы она как можно скорее эвакуировала ребенка из очага заражения...
Дальше я не слушал.
Я завернул Егорушку в остатки халата — Псу удалось-таки оторвать рукав, вернее, разодрать халат на две неравные части — и уложил на кушетку. Ворон все еще разглагольствовал, расхаживая по краю умывальника.
— Ну так пошли, что ли? — перебил его я. — Устал я очень. Да и тебе надо бы своим оперением заняться — вон, половина хвоста по полу раскидана.
Ворон от возмущения не нашел слов. Он каркнул. И взлетел, явно наметив карательную акцию по отношению к моей макушке.
— Но-но, — сказал я. — Хватит. Я объявляю мое обучение законченным. Все равно ты больше ничему научить меня не можешь. Мне нужен наставник по практической части.
— Нет, но каков нахал! — возмутился Ворон. — Нахватался по верхам — и туда же, в академики метит! Да тебя еще полвека учить надо, прежде чем к практике подпускать, имбецил!
— А кто будет младенцев спасать, ты, что ли? Теоретик! — я чувствовал себя победителем. В конце концов, моя догадка насчет причины случившегося с Егорушкой подтвердилась, и я самостоятельно спас ребенка. И, кстати, Крыса я тоже спас. Ай, да я!
— Да, а как там Крыс, выжил? — спросил я.
— Выжил, — буркнул Ворон. Он сидел на краю умывальника, нахохлившись и заложив крылья за спину.
Крыть ему было нечем.
— Ну, так идем? — сказал я. — А ты, Пес, еще тут посиди. Прибери тут чуток — все равно тебе пока что делать нечего.
И мы с Вороном отправились восвояси.
То есть в квартиру.
Мы с Вороном медленно, но верно продвигались к выходу из шкафа. Медленно — потому что Ворон потерял какую-то очень важную часть своего оперения, и теперь не мог толком лететь, а перепархивал с места на место. Я тоже не торопился — и устал, и не хотелось, честно говоря, пробираться в одиночестве по малознакомым местам.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |