— Я ничего не думала, просто пошутила, — засмеялась она, отбиваясь от Сэндклифа, который подхватил ее на руки и понес на кровать.
— Набралась дурацких шуток у волчары, — заявил капитан, бережно укладывая девушку.
Она удивилась, поскольку была уверена, что он по обыкновению бросит ее на постель. Тут Сэнди поразил ее еще больше. Нежно поцеловал в губы, потом прошептал на ухо "Спасибо".
— За что, Сэнди? — девушка села и с удивлением посмотрела на капитана. — Что тут у вас произошло без меня?
"Ну и ну, сначала мужик просит жену о ребенке, а теперь с сияющей физиономией собирается сообщить ей, что она станет матерью!" — подумал Мартин, с трудом сдерживая смех.
— Марти сказал, ты беременна.
Кэтрин просияла, глядя на счастливые лица своих мужей. Значит, вот почему они обнимались...
— Я люблю вас, я так вас обоих люблю... — только и смогла пролепетать она, млея в их объятиях.
Антонио, увидев знакомую троицу, спускающуюся по лестнице, не поверил своим глазам. Пару последних дней он не появлялся в гостинице: жена прихворнула, нужно было побыть с ней, от дочки и сына проку мало, молодые, ветер в голове. Что за это время произошло у Сэндклифа, Мартина и их подруги, он не знал, но сегодня они спускались по лестнице, смеясь через слово, а девушка висла то на одном мужчине, то на другом. Они тоже рук от нее не отрывали, а полгода назад на людях старались вести себя холодно. Антонио усмехнулся, вспоминая. Если уж так хотели скрывать свои отношения, не нужно было и смотреть друг на друга. Взгляды выдавали их тогда лучше жестов и слов. Ну, теперь за этих троих можно только порадоваться. Если им удалось преодолеть ту напасть, которая чуть не разрушила их союз, все остальное и подавно не страшно.
Мартин, Кэтрин и капитан направлялись в общий зал пообедать и были почти у входа, когда в холл с улицы вошел одетый в черное человек и устремился за ними. Видно, он не хотел разговаривать в людном месте, поэтому, еще не догнав троицу, крикнул:
— Эй, бродяга, стой, поговорить нужно.
Сэндклиф тут же обернулся на знакомый голос. К ним приближался Хаген.
— Я тебя сейчас... — начал капитан.
— Осмелел, поговорив с Элизабет? — усмехнулся Хаген. — Знаешь, что я тебе ничего сделать не могу? — Капитан молчал. Его лицо окаменело, руки сжались в кулаки. — Прохлаждаешься в кабаке, вместо того чтоб пытаться вернуть мне украденное?
— Ты мне теперь тоже кое-что должен, — процедил Сэндклиф.
Колдун в издевательском недоумении уставился на него.
— Как ты расплатишься за то, что случилось с Кэт и Марти?
— Ну, во-первых, я не требовал, чтобы они тащились с тобой, это был их выбор, — пакостно заулыбался Хаген. — А, во-вторых, что там с ними случилось? Твой друг пышет здоровьем и по-моему, не просыпается по ночам с криком ужаса, вспоминая, как его потискал демон.
— Нет, не просыпаюсь, — Мартин скривился в презрительной ухмылке. — И кости к дождю не ноют, спасибо Чаше. Я уже и позабыл, что чуть не умер. Но две вещи помню отлично: я обязан другу жизнью и мечтаю поквитаться с тобой за Кэти.
— Обязан другу жизнью! Так ты и расстаться с ней собирался исключительно по его вине! — захохотал колдун. — И что вы все твердите про свою подружку? Она всего лишь развлеклась так, как ей нравится, да еще и осталась чиста в ваших глазах, дурни.
— Заткнись, Хаген, — тон Кэтрин оборвал смех колдуна. Чародей взглянул на нее с удивлением. — Убирайся отсюда. Мы сами тебя найдем, когда завладеем Чашей.
Колдун быстро пришел в себя и насмешливо уставился на девушку.
— О-о-о, моя леди, вы с мужьями уже начали плодить ублюдков? Не рановато ли?
Кэтрин побледнела от ярости, Мартин с Сэндклифом двинулись было к Хагену, но тот вытянул руку ладонью вперед, и они застыли перед невидимой преградой.
— Распоясался ты, бродяга, — произнес колдун. — Кем себя возомнил, а? Окончательно испортил праправнучку второй Правительницы... Знаешь, что бывает с породистыми сучками, которых обрюхатил дворовый кобель?
Хаген наслаждался выражением лиц мужчин и девушки. С ненавистью такого накала нечасто приходится сталкиваться. А проклятый мальчишка, который всегда его бесил, еще и мучается от сознания собственной вины. Прекрасно... Осталось еще чуть-чуть подогреть...
— Вот что я тебе скажу, капитан, — продолжил колдун с издевкой. — Если раньше не вернешь мне Чашу, я заберу твое отродье, когда оно появится на свет. — Сэндклиф не выдержал и попытался прошибить плечом невидимую преграду. Хаген ощерился в зловещей ухмылке. — А будешь плохо себя вести, заберу прямо сейчас. Так рано, конечно, не слишком интересно. Всего лишь кровавая клякса на ладони...
Кэтрин тут же оказалась рядом с Сэндклифом и стала изо всех сил колотить кулаками по прозрачной стене. Мартин с трудом оттащил девушку подальше.
Вся эта сцена разыгралась перед проходом в общий зал, располагавшимся вдалеке от стойки. Антонио стоял на своем обычном месте и не мог разобрать большинства фраз, да и не в его обычаях было вмешиваться в дела постояльцев. А уж когда он понял, что посетитель в черном — колдун, так и вовсе предпочел отвернуться. Да, эти трое были ему симпатичны, но у него ж, в конце концов, семья.
Тем временем в холл гостиницы с улицы вошел высокий мужчина и, кивнув хозяину, направился прямиком в общий зал. Антонио не успел его предупредить, но тот и сам все увидел.
— Эй, Мартин, какого черта у вас тут происходит? — прорычал Кан, подходя вплотную к неизвестному в черном, который явно задирал его знакомцев.
Хаген тут же обернулся и, увидев возвышающегося над ним оборотня, потерял контроль над магическим барьером. От неожиданности, как всем показалось. Капитан, в очередной раз наддавший плечом, врезался прямо в колдуна и повалил того на землю, поскольку обладавший звериной реакцией Кан стремительно отскочил в сторону. Сэндклиф, чьи сила и ловкость еще возросли благодаря распиравшей его ярости, в один миг прижал ненавистного Хагена к полу, не давая ему шевельнуть руками и таким образом воспользоваться колдовством, выхватил кортик и замахнулся, чтобы вонзить в шею поверженного противника. Чародей как-то странно затих, совершенно не пытаясь сопротивляться. Кэтрин застыла, прижавшись к Мартину, тот тоже не двигался.
Все это произошло быстро, но последующие события развивались с поистине молниеносной скоростью. Сэндклиф уже начал опускать руку с кортиком, Хаген по-прежнему лежал неподвижно. Вдруг рядом с ними буквально из воздуха возникла мужская фигура. Вновь прибывший кинулся на капитана, столкнул его с колдуна, и они покатились по полу. Кортик отлетел в сторону, его тут же подобрал теперь уже никуда не спешивший Кан.
— Сэнди, успокойся, это я, Нейл! — проорал спаситель колдуна, стремясь вырваться и подняться на ноги.
Сэндклиф от удивления выпустил парня. Тот мигом вскочил, следом за ним поднялся и капитан. Хаген стоял чуть поодаль от остальных, поправляя одежду.
— Какого дьявола морского ты влез? — поинтересовался Сэндклиф у родственника. — Тестя спасал?
— Какого тестя? — с вполне искренним удивлением спросил Нейл. — А, ты про этого, — парень кивнул на Хагена. — Тебя спасал, дурья башка. Этот самый "тесть" наложил на себя специальные чары. Хорошо, Эли вовремя узнала. Если кто-то попытается его убить, в последний момент оружие повернется против него самого. Не иначе ко встрече с тобой готовился. Хитро придумано: спасать тебя от смерти условия клятвы его не обязывают.
— Придумано хорошо, да ты все испортил, щенок! — прошипел Хаген. — Надо было прикончить тебя до того, как моя дочь в тебя втрескалась! Ей бы тогда долго пришлось искать похожего не ее любимого братца. А ты везунчик, — повернулся колдун к капитану. — Я столько сил и времени потратил, чтоб через знакомца моего знакомца подстроить твою встречу с Торресом. И все складывалось даже лучше, чем я рассчитывал: тебя он не тронул, забрал твою девку. Но тебе и тут удалось вывернуться, да еще и вымолить прощение у любовницы и дружка! Видать, Владычица к тебе неравнодушна, не иначе!
Мартин и Кэтрин смотрели на колдуна с нескрываемым отвращением, Кан — с удивлением. Сэндклиф с Нейлом понимающе переглянулись, заодно постаравшись незаметно оглядеть друг друга на предмет заявленного Хагеном сходства.
— А ты говоришь "тестя спасал", братец, — проговорил парень, подавляя желание рассмеяться. — Хаген, ступай отсюда, пока Эли не пришлось перемещаться. Она очень занята с детьми и будет вне себя.
— Я и не собирался больше здесь задерживаться, — заявил колдун. — Этим извращенцам я уже все сказал. — Он взглянул на Мартина с девушкой, потом на капитана. — Может, подумаете на досуге? Отдадите ублюдка, прощу вам Чашу. Для таких, как вы, невелика потеря — еще наплодите.
Пару секунд Хаген наслаждался выражением их лиц, затем исчез. Тут же, будто исчезновение колдуна упразднило невидимую преграду, из общего зала вывалилась веселая компания. Мартина, капитана, Кэтрин и Нейла оттеснили к стене, где уже стоял Кан. Когда громко переговаривающиеся, смеющиеся люди отошли подальше, муж Элизабет сказал:
— Он не сможет забрать вашего ребенка, не беспокойтесь. Такие вещи строжайше запрещены Кодексом.
— Почему он появился именно сегодня, сейчас? — чуть не плача, спросила девушка. — Почему не неделю назад?
— Нетрудно догадаться, Кэт. Просто хотел испортить нам настроение, — пробурчал капитан.
— Верно, — согласился Нейл. — Он следил за вами, надеялся — вы вот-вот расстанетесь. А надежды не оправдались. Хагги сильно огорчился и попытался привести в исполнение план с наговором против оружия.
— Пойдемте-ка посидим все вместе как следует, — предложил Кан. — Я угощаю. Не могу смотреть на ваши кислые физиономии. — Потом оборотень полушутливо поклонился Кэтрин. — Принцесса, мои поздравления. Надеюсь, дочь унаследует вашу красоту.
Девушка с улыбкой поблагодарила его.
— Спасибо, что вступился, волк, — сказал Сэндклиф. — И пообедаю за твой счет я с большим удовольствием.
XVII
Кан, да и Нейл, совсем недолго просидевший за столом, сумели поднять троице настроение. В конечном счете для них ничего не изменилось: поиски Чаши по-прежнему висели тяжким грузом, но никому не хотелось думать об этом. Мартин, Сэндклиф и их жена радовались, что они снова по-настоящему вместе. И муж Элизабет, и оборотень горели желанием узнать, кто же из мужчин Кэтрин станет отцом. Оскорбительные обмолвки Хагена они либо пропустили мимо ушей, либо не приняли на веру. Кан, памятуя трепетное отношение друзей к любым попыткам сунуть нос в их личную жизнь, держал любопытство в рамках вежливости, а Нейл насел на родственников всерьез.
— Да ладно вам секретничать, я для Эли стараюсь, неужели не понятно?
— А ты отпусти сестренку сюда на полчасика, мы сами ей расскажем, — усмехнулся капитан.
Парень в сердцах плюнул и тут же исчез. Через четверть часа Элизабет сидела за столом с честнОй компанией. Выглядела она прекрасно, материнство ее красило. Мартин и оборотень тут же с нескрываемым восхищением уставились на молодую женщину. Сэндклиф хмыкнул, заметив их реакцию, но про себя подумал, что Нейл, несмотря на неуемную любовь к зубоскальству, оказался заботливым мужем. Кэтрин, расцеловавшаяся с Эли, как только та появилась, с улыбкой наблюдала за Мартином и Каном, которые наперебой рассыпались в комплиментах сестре капитана. Потом девушка взглянула на Сэнди, тот подмигнул ей и, пользуясь полным отсутствием внимания со стороны медведя и волка, сгреб жену за талию и усадил к себе на колени.
— Давно хотел посидеть с тобой на людях вот так, по-простому, чтоб все завидовали, — прошептал он ей на ухо. — Боялся Марти обидеть. Но раз он не на шутку увлекся моей сестренкой, глупо не воспользоваться.
Девушка обняла капитана и, наклонившись к его лицу, принялась целовать. Ее ничуть не тревожил интерес Мартина к молодой колдунье. Кэтрин любила бесшабашного медведя и была очень благодарна за его понимание странного для нее самой желания, не откладывая, родить ребенка от Сэнди. Пусть Марти пококетничает с Эли, она так хороша, и ей тоже приятно. Вот только Нейл, наверняка приглядывающий за женой, вряд ли в следующий раз столь опрометчиво отпустит супругу в такую компанию. А ей, Кэтрин, хочется побыть с Сэнди. Она уже начала думать, что потеряла его, и он, оказывается, мучился от таких же мыслей. Как они похожи и как глупы! Если б не Марти с его терпением и любовью, кто знает, обнимал бы ее сейчас капитан, целуя и шепча на ухо всякую ласковую чепуху?
Девушка и Сэндклиф были так поглощены друг другом, что не заметили, как веселая беседа Мартина, Кана и Элизабет смолкла. Оборотень и колдунья смотрели на милующуюся парочку с удивлением, лорд Дэйл — с удовлетворением и радостью. Наконец волк не выдержал.
— Эй, мореход, прими поздравления! — пробасил он. — Решил поквитаться с сетричкой и сделать ее теткой?
Капитан и Кэтрин повернулись к нему, вид у них был такой, будто их разбудили. Мартин с Элизабет рассмеялись.
— Рассказал? — спросил друга Сэндклиф.
— И не думал, все туману напускал, — ответила колдунья. — Вы сами себя выдали. Поздравляю, братец. Я очень рада за всех вас, а за тебя — в особенности.
Вскоре сестра капитана вернулась домой, а трое и Кан еще долго сидели за столом. К концу обеда волк и моряк стали лучшими друзьями.
На следующий день троицу навестил Кеннет. Ему пока нечем было порадовать своих знакомцев: Йовил не дала никакого ответа. Пожилой чародей всячески старался поддержать надежду на благополучный исход, но Сэндклиф выразил общее мнение, буркнув, мол, старушка не желает ни расстаться с Чашей, ни обидеть Кеннета. Оставалось ждать, когда до юноши, с которым жила колдунья, доберутся охотники. Кеннет обещал сразу же сообщить о новом местонахождении волшебной вещицы.
Хаген больше не беспокоил троицу. Оказалось (как поведал заглянувший ненадолго Нейл), Элизабет посетила родителя и потребовала оставить брата в покое хотя бы на то время, пока Чаша находится у Йовил. Злобный колдун согласился, выторговав у дочери возможность раз в год видеть внуков. Хаген, к удивлению молодых родителей, казалось, искренне радовался появлению на свет двойняшек.
Мартин, Сэндклиф и Кэтрин вновь поселились в уютном домике, где провели два счастливых месяца чуть меньше года назад. Капитан опять разрешил помощнику совершать короткие рейсы без его участия. "Дочь Океана" должна была находиться под рукой, ведь никто не знал, когда Чаша покинет новую владелицу и где объявится. Конечно, Кеннет или Нейл перенесли бы их на корабль, находящийся в любой точке океана, но Сэндклиф не желал серьезно пренебрегать обязательствами перед нанимателями. А двух-трех-дневное плавание вряд ли станет значительной помехой их планам.
Мужчины баловали свою жену как могли. Им не хотелось думать о ставшей теперь неизбежной разлуке. Сэндклиф подарил Кэтрин невероятной красоты кольцо из мягко сияющего белого металла. В причудливой оправе, напоминающей колышущиеся водоросли, таинственно мерцал немалых размеров камень, похожий на изумруд, но с отчетливым синим оттенком. Девушка, впервые увидев украшение, вспомнила о пронизанных солнцем волнах, качающих корабли в открытом море. Капитан сразу заметил, что угодил любимой, и, как показалось Мартину, аж засветился от радости.